LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Дмитрий Соловьев - Стихотворения Христа

Дмитрий Соловьев - Стихотворения Христа

Тут можно читать онлайн Дмитрий Соловьев - Стихотворения Христа - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия, издательство Array Литагент «Издать Книгу», год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дмитрий Соловьев - Стихотворения Христа
  • Название:
    Стихотворения Христа
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Издать Книгу»
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дмитрий Соловьев - Стихотворения Христа краткое содержание

Стихотворения Христа - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Соловьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Стихи, простершиеся над гладью вод и земными просторами, через вечность истории и душевные устремления трепетной души. Время свивает свиток бессмертия души сквозь тишину прозрачных будней или через гармонию борьбы. Автор – житель планеты, солдат армии Христа – для него не существует границ и искусственных разделений, он одинаково трепетно чувствует и красоту родной земли, и прелесть Японии, Востока, Египта, Китая или Британии. Тонкая, прозрачная лирика льется подобно светлому ручью в задумчивой грусти через благодать природы, в душевных терзаниях или в порыве борьбы, устремленной к бессмертию непостижимости поэтической тайны, звучит подобно журавлиному крику или тихому птичьему говору, оставляя читателю мгновения постижения вечности. Вновь смерть идёт по пятам к воскрешению в людской памяти. История и лирика природы дополняют друг друга для неспешного наслаждения чтением. Поэт с легкостью переходит от стихов в традиционном европейском стиле к японским танка или элегиям, наполненным очарованием Востока или посвященным Петербургу. Сонеты, пасторели, стансы, песни – изощренный читатель найдет в книге стихи, ласкающие слух самого предвзятого поклонника стихотворного изыска.

Стихотворения Христа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Стихотворения Христа - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Соловьев
Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Из цикла «Задумчивая грусть»

Грустно и больно, сакура, пришёл твой черёд,
И птицы опали твои морозной листвою.
И мнится, вечерней на лодке плывёшь по реке ты порою,
И так же кровавою смертью подбит золотой небосвод.
На камнях твоих не исписана дланью рука,
В молитвах твоих неземною я прельщусь красотою.
Какая же кровь по камням струилась всегда,
В каком же ручье я умоюсь холодной водою.
И чудится мне, не прельщает меня, всё не то,
В борьбе ли постигнем гармонию, в радостной жизни.
Бессмертны мы оба пред этим величием гор,
Бессмертны мы оба и верим, и верим отчизне.

Фото

Я прислонился к сакуре и уснул.
Она сказала мне, что ей холодно зимой.

Гора Фудзияма.

Гора Фудзияма,
Ты высока, холодна.
Снег лежит на твоих вершинах.
Но эта встреча оставит память в сердцах людей,
И растопит вершины.
И будет любовь в мире.
И будут звонко смеяться дети,
И трава будет расти в росе.

* * *

Птицы замерли от дождя
И намочили крылья.
И капли с них
Умыли меня прохладой.
О, осень, повремени!
Дай мне насладиться
Твоей беззащитностью.

Пленительная свежесть стиха
Достигается долгими молитвами.
О чём молчит соловей, когда не поёт,
Не это ли он хочет сказать нам своей песней?

Японка

Нежность нежностью обвита,
По лицу струятся слёзы,
А белее света лика,
То белее, чем берёзы.
И задумчивости нежной
Тонких черт лица и руки.
Соловей в лесу украдкой
Мне поведал о разлуке.

Фото

Мне под окнами прилетает соловей,
И ни бури, ни грозы не тревожат его.
О чём он поёт?
Об измене любимой?
Как я душою с тобой, соловей!

Японии

Где солнце восходит, туда, на восток,
Туда я стремлюсь, хоть путь мой далек.
Услышишь ли сердца тревожного стук
И будешь встречать ли ты нас, о мой друг.
И так же всё снова: каноэ, река,
И так же плывут надо мною облака.
По речке желаний плыву на ладье,
И всё мимолётно – на встрече судьбе
Увижу украдкой я горы порой.
Лишь ветер играет моею судьбой.
И так же всё тихо: каноэ, река,
И снова плывут надо мной облака.

Я увидел фигурку лентяя
(толстого, любопытного человечка-поросёнка).
А он рассказал о Японии,
Где время навсегда остановилось,
Где горы так же вечны, как вода,
И чисты, как слеза ребёнка,
Слеза радости, а не горя.
Когда радуешься, то можно плакать от счастья.
Какие вы всё ещё дети,
Не знаете подобных истин.
Они важнее всего,
На них строится жизнь,
Безбрежная песнь стиха,
Ты, даль туманная, чиста.

* * *

Мгновеньем застыв у величия гор,
Раскинула осень свой пёстрый шатёр.
О, как одинок я стою на краю.
В былом ли величии я песни пою.
Всё тихо, лишь осень порою пришла
И в даль увела, что манит меня,
И звёзды сияют одни в вышине,
О старом напомнив мне и тебе.
Как грустная осень твой гордый наряд,
И капли дождя ли в тумане висят.
Забыв о величии, гордые мы
Смущённо стоим у разбитой скалы.

Веками не тронуты величия гор.
Раскинула осень свой пёстрый шатёр.
На эти века ты украдкой взгляни,
Не видишь ли нашу судьбу впереди?

* * *

Шума плеск весла о воду.
Как грустна эта осень,
И цветы, что плывут по воде,
Они напоминают мне о прошлом,
О тех местах, где я счастливо родился.
Не знал ни горя, ни бед.
И ты, маленькая птичка,
Ты приветствуешь своим пением
Одинокого, больного странника.
Я счастлив слышать тебя,
Хоть ты и прячешься от меня,
И слышать твоё пение,
Пение маленькой птички
На сем бесконечном, далёком океане пространства,
На бесконечной длани далёких гор.

Сады Сучжоу

Острые языки загорелись на дереве.
Это весна радует нас своим приветствием.
Как всё красиво кругом!
Вода прозрачна, как небеса,
Отражая собой земную явь.
В тех местах я родился и жил.
О, память о прошедшем, повремени!
Дай мне насладиться тобой.
Я уже не буду сидеть здесь
И думать о детстве.
Всё меняется, переменчив и я.
Лишь время не меняет это место.
Как и две тысячи лет назад,
Всё так же весна, небеса, сакура
И тишина над водами.

* * *

Вода изумрудным цветом блестит бережно.
Около берега снуют золотые рыбки.
Им весело, и они затеяли игру.
Глупые мальчишки!
Как хорошо им в пруду.
А пруд под сенью густых деревьев.
И всё свежо, зелено и молодо
Это напоминают мне мою мятежную молодость

* * *

Капли росы
Звенят по ветру.
О прекрасная – ты,
С тобой я умру.

* * *

Как камень брошен в воду,
Круги по воде идут,
Так я, усталый путник,
Ищу себе приют.
И верю, я храним
Серебряной звездой,
И ты, усталый друг,
Найдёшь себе покой.

* * *

На небесах белесая луна,
Весь дивный свод собой озарена.
Но чистых вод струя
Не вычерпает влагою до дна.

Я вижу – трепещущих рыбок в воде.
Это они волнуются о своей судьбе,
Что им судьба пошлёт завтра невзначай.
Сегодня я воде трепещу – и радость через край!

* * *

И там, в туманном перелеске,
Тогда мы верить не могли,
Мечтою слово отзовётся,
Дыханье спящее Земли.

* * *

Уже вишни в цвету.
По Земле я брожу одинокий.

* * *

Плеск весла о воду.
Как грустна эта осень!

* * *

Одиноко кукует кукушка,
Свой полёт над водой провожая.
Сорвал ли розы лепесток,
Мой друг, и ты не одинок!

К Ду Фу

Всю жизнь прожил,
Как чистое стекло.
Коль смерть придёт,
Не побоюсь её.
В эпоху романственных стихов
Тебе ль, Китай, гармонии учиться.
И скупость, краткость фраз короткое дыханье.
Любовью неземной покрыты твои горы.
Я о поэзии Китая говорю.
Каков Китай, таков поэт и в нём.
О радуге небесной благодати,
О радости, о смехе мальчугана.

* * *

Опять, Восток, меня ты упокоил,
Опять в тебе гармонию ищу
Спокойным духом, я ли не достоин
Услышать музыку твою.
Твои кремнисты водопады,
Твои зелёные луга,
И странствий царственная прихоть,
И власти твёрдая рука.

Тиха задумчивая грусть,
И небосклон не так уж ярок,
Тобою сделанный подарок,
К тебе я больше не вернусь.
Я не вернусь в твои года,
Раскиданные тысячелетья.
Поэту помнится о смерти,
О ней нам помнятся всегда.
Я не боюсь твоей мечты,
Твоё сиянье и покорность,
Какую же ещё тлетворность
Непостижимость высоты.

* * *

Небесной синевой, так длинны,
Твои дворцы всегда старинны.
И не земная благодать,
И розы, чтоб благоухать.
Вот что я увидел на картине.
Крик журавля в дали пустынной,
Тебя, Китай, мне не понять.
К тебе вернусь я вновь опять.

И издалёка ли Китай
Послал своё мне приглашение,
Тому ли было бы сомненье,
Так, между прочим, невзначай.
Тебя приветствую, Китай!
Твоё я приглашенье принял.
Быть может, я кого обидел,
Прошу прощения, мой край.
Где небеса твои бездонны
И тишиной стоят стозвонной.
Пройдут ли прошлого года,
Нет, их я не забуду никогда.
Твоим величием, и скипетр державный
Ты преподнёс, собою равный.
Пройдут ли прошлого года,
Нет, я их не забуду никогда.

* * *

Какие небеса не тленны,
И жизнь, поэзией смиренна,
И в мире сем такая тишина,
Была во мне гармония жива.
И снова кровь кипит, и вновь душой я молод.
Меня не победит и тайной жизни холод.
И радостно встречаю я тебя,
Была во мне гармония жива.

И небом покрыты зелёные озёры,
На них чинно величьем – сакура цветёт.
Своей золотистой порой увяданья
И время не в счёт, и дорога не в счёт.
Здесь путник с оглядкою смотрит на небо,
Оно отражается в воздухе вод.
И мысль глубока, широка, беспредельна,
И, кажется, воздуху время не в счёт.
Лишь осень окрасит дерев позолотой,
И так тишина, что с величием схож.
Под нами Земля, над нами полмира,
И только верхушками золотится дождь.
Застыли озёра своей синевою,
И миг – их тайну поди разгадай.
Берёзовы листья красны как пожары,
И слышится, чудится дивный сей край.
Везде тишина, тишина и покойно,
Лазурь лишь небес воровата для всех.

Конец ознакомительного фрагмента.

Читать дальше
Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Соловьев читать все книги автора по порядку

Дмитрий Соловьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стихотворения Христа отзывы


Отзывы читателей о книге Стихотворения Христа, автор: Дмитрий Соловьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям


Прокомментировать
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав,
пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img