Софья Сладенько - Четыре в одном. Лирика, пародии, байки Лопатино, Жы-Зо-Па
- Название:Четыре в одном. Лирика, пародии, байки Лопатино, Жы-Зо-Па
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448343889
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Софья Сладенько - Четыре в одном. Лирика, пародии, байки Лопатино, Жы-Зо-Па краткое содержание
Четыре в одном. Лирика, пародии, байки Лопатино, Жы-Зо-Па - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
полгода без обид.
Ну что, моя душа,
оставим свары бабам
и взрослым мужикам
с капризами детей.
Дай бог не оплошать,
не покоробить слабых,
и к серым облакам
с достоинством взлететь.
Чем опытнее мозг —
дряхлее оболочка.
Казалось бы: живи,
да солнце – за бугор.
Сказал же мудрый Босх:
«Софистика порочна».
Калиф в чужой крови́
прошепчет: «Мутабор».
Душа, бросай балласт:
морщинистое тело.
Лети, пари, кружи,
у вечного огня.
Познай свободы власть,
чтоб горло звонче пело.
Бери в охапку жизнь,
но… помни про меня.
ни шатко, ни валко
Простынь цепляет верёвку ручищами,
крыльями хлещет фантомно и бешено.
Стонет прищепка: «Какого же лешего?..
Сколько кровищи в тебе понамешано.
Мало, что рыло друзьями начищено?»
Вряд ли
про-
стишь
ты,
но…
кем было велено, что боле-менее
денег, удачи, здоровья отписано?
Греки с Парисом ударят по рисовой,
«здрасьте» ругается с «асталавистами»,
слышатся крики «судьба» и «мгновение».
По
ма-
но-
ве-
ни-
ю…
подобострастие в спину мне палкою
тычет и сбивчиво шепчет проклятия,
что, мол, в конфликтах не золото с платиной,
что оступаюсь на ямке некстати я…
Но улыбаюсь. Ни шатко, ни валко мне.
безразмерное
Она всегда направляется туда, откуда дует ветер,
в отличие от своих подруг, кому попутный – в спину.
Врёт окружающим: «Мне так легче, поверьте»,
а фактически, задыхается от свободы, руки раскинув.
В стареньком халате, горностаями отороченном,
выходит курить по ночам на аварийный балкон.
Недовольная всем, но собою в первую очередь,
Вселенной, как дымом, затягивается глубоко.
Застрявшая в формулах нелюбимых со школ математик,
русская, радуется каждому услышанному «шолому»,
принцесса в прошлом, ныне чёрти что и сбоку бантик,
в интерьерных таблоидах ищет схожесть с выдуманным домом.
Тоскует по маме и старому чёрно-белому телику,
грызётся с сообществом дураков-патриотов и дур,
терпеть не может заумностей по надуманной психоделике
и брезгливо морщится, если слышит «курей» вместо «кур».
Выгнанная из замка взбешённым отцом-королём,
неразумная доченька, беременная от свинопаса,
ночевала в подъездах, воняющих кошачьим ссаньём
и слушала плеер с саймоновским «El condor pasa»…
Резюме: жизнь – дерьмо под обёрткой красивых фраз,
что идёт вразрез с воспитаньем особ голубых кровей,
но об этом иного мнения сам предприимчивый свинопас,
развалившийся рядом и указывающий: «левее, правей»…
Среди недоласканых детей, зовущих на жёлтый остров,
среди толп врагов, напяливших лица друзей,
сетует, что непросто… «А кому сейчас, милая, просто?», —
утешит невесть откуда свалившийся звёздный халдей.
дольче вита
Крикну в небо: «Привет, дольче вита!»
и услышу в ответ: «Вита дольче».
Заканючу: «Болезнью разбита».
Посочувствует жизнь: «Эко, вон чё».
Если вита всё хуже и хуже,
значит темень чернее и дольше.
Отражается призраком в луже
ускакавшая в юности «дольче».
То ли будет ещё, то ли будет!
Это только начало, цветочки.
Знаки сломанных ви́тою судеб —
запятые и сплошь многоточья…
мотылёк
Символ мизерных субстанций,
мотылёк в финальном танце —
в круге лампы, по орбите,
заворо́женный дурак.
Он заложник у вольфрама,
нитевидной жертвы драма.
В танце смерти часто видит
ослепительнейший знак…
Брак с поэтом – наслажденье.
Мыслей, радости броженье.
Счастье пахнет типографской,
свежей краскою банкнот.
Но один нюанс щекочет:
он кружи́т над лампой ночью.
Я ж, замужняя, без ласки,
почитай, четвёртый год.
романс
Покуда я судьбу свою влачу,
и не гудят натруженные ноги:
за слабых духом ты поставь свечу.
Поставь свечу за сирых и убогих.
Сама себя в обиду я не дам,
не упаду, сдержу удар достойно.
Ты вознеси молитву к небесам
за тех, кого измолотили войны.
Покуда я, хоть плохо, но живу,
разменивая мужество и даты —
молись за приходящих мне на ум,
людей, так и не понятых когда-то.
колыбельная
За сиреневой, волшебной горой
на качелях улетим в небеса.
Чтобы реже попадал ты впросак —
будет ангел неотлучно с тобой.
Укрывайся одеялом скорей,
не возьмёт волчок за тёплый бочок.
А с годами ты поймёшь, что почём.
Убедишься – волки лучше людей…
Пусть гуляет домовой за стеной —
будет мальчик мой тихонечко спать.
Обрисую вкруговую кровать.
Ты не бойся – я с тобой… Я с тобой.
шаткий пол да потолок
Всё в запас, с лихвой, на вырост,
не по делу да не впрок.
Заимел я, простодыра,
шаткий пол да потолок.
С коммунистами – под флагом,
с демократами – на фланг.
Пострадал я, бедолага,
и лишился двух фаланг
пальцев, столь необходимых
старикам и детворе —
щупать сиськи у Кристины
и гонять соплю в ноздре.
Пасть прикрою от зевоты —
трудно щёпотью крестить
и костяшками на счётах
дебет с кре́дитом сводить.
Состоянье неуклонно —
в ширь, в длину и поперёк.
Жизнь – не спички по талонам…
Шаткий пол да потолок.
Будет SOS пищать из раций,
а меня в помине нет.
Всхлипнет сын: «Ушёл стреляться
недопонятый поэт».
молитва
Дышит весна, захрипевши от астмы, на ладан.
Дни сочтены. И поэтому, бедная, бесится.
Странный период любовного полураспада —
пара тягучих, закрученных временем, месяцев.
Господи, миленький, мне бы корыто и ладно.
Детям здоровья и масла на хлебный кусок.
Я бы взахлёб надышалась свободно и жадно,
я б настирала, намыла, нагладила впрок.
Господи, миленький, ну не побрезгуй, родимый.
Знаю, что мучился с грешною дурой, со мной.
Где мироточит – там мощный божественный стимул:
жить на планете в шальном окруженьи… одной.
крибле-крабле…
В заклинанье «крибле-крабле» —
хлеб да соль морских тревог.
Ах, бумажный мой кораблик,
всё б те вдоль да поперёк.
Горностаями подбиты
телогрейка да халат.
От былой заморской свиты
лишь детишки мал-мала.
Королей сечёт подагра.
Что легко им – люди врут.
Ах, бумажный мой кораблик —
чёрный вымпел на ветру.
Каждый день – на те же грабли.
Виноватая везде.
Крибле-крабле, крибле-крабле…
Тяжело дышать в воде.
p.s.
«Когда я вернусь – ты не смейся, – когда я вернусь…»
(Александр Галич)
«Послушай, послушай, не смейся, – когда я вернусь»,
нежданно, непрошено вырвусь из высшего плена
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: