Люссия Оберст - И ныне Дуб у Лукоморья. Сказки и басни

Тут можно читать онлайн Люссия Оберст - И ныне Дуб у Лукоморья. Сказки и басни - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия, издательство Литагент Написано пером, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    И ныне Дуб у Лукоморья. Сказки и басни
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Написано пером
  • Год:
    2017
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-00071-795-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Люссия Оберст - И ныне Дуб у Лукоморья. Сказки и басни краткое содержание

И ныне Дуб у Лукоморья. Сказки и басни - описание и краткое содержание, автор Люссия Оберст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дорогие читатели! В этой книге вы соприкоснётесь с баснями, и не совсем обычными стихотворными – сказками в иносказательной форме. Хотелось бы поблагодарить вас за интерес и предоставить вашему вниманию своё понимание, взгляд на происходящее в нашей жизни со стороны. Содержание произведений имеет философское направление и предлагает анализировать своё отношение ко всему, что происходит вокруг. Быть может, некоторые подсказки помогут пересмотреть взгляд на многие вещи и даже помочь любому, кто нуждается в поддержке.

И ныне Дуб у Лукоморья. Сказки и басни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

И ныне Дуб у Лукоморья. Сказки и басни - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Люссия Оберст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вошли в дом трое царских слуг.
Их просто так не встретишь вдруг –
Людей из царского двора…
«Ну что ж, – сказал один, – пора,
Не будем заставлять вас ждать.
Должны вам должное отдать.
Направил нас к вам с просьбой царь,
Прислал он драгоценный ларь,
А в нем гостинец небольшой –
С сердечком перстень золотой.
Просил он вас прийти к нему:
Платок понравился ему.
Желает он такой платок –
Узор прекрасный как цветок.
Платок ткать будешь у царя,
Соткала чтоб его не зря.
Преподнесешь царю сама,
Неделя сроку лишь дана.
Все время гостем будешь жить,
О пряхе можешь не тужить,
Она спокойно может спать,
И мы не станем ей мешать.»
Царь передал подарок ей…
Подали бусы из камней
И снеди полную корзину.
«А вот поставишь в погреб вина… –
Четыре амфоры с вином
Внесли ночные гости в дом
И в погреб помогли спустить.
– Вино на свадьбе будешь пить, –
Так пошутил один из слуг.
Заметив на лице испуг,
Сказал Меланье: – Не боись,
Ты нехороших берегись.
Тебя в обиду не дадим
И никому не отдадим.
Твои прекрасные глаза
Как будто с молнией гроза,
Они сверкают в темноте…
Да будет мне, уж полноте,
Заговорился я, небось,
А на дворе темнеет ночь.
Идти нам надо ко двору,
Бог даст, заявимся к утру.»

Меланья быстро поднялась,
Пошла в светелку, собралась.
Ковер готовый натянула,
Сняла с гребенки и взмахнула…
По комнате прошелся блик
И осветил Меланьи лик.
Она ковер слегка сложила
И вместе с пряжей заложила
В котомку льняну на плечо.
Пылали свечи горячо…
И в отражение глядя,
Тушила свечи, уходя.
В светелке потемнело,
Меланья побледнела:
На месте зеркала сего
Был образ паренька того.
Меланья испустила крик
И к слугам побежала вмиг.

Дворцовы слуги у ворот
Стояли молча, закрыв рот.
И каждый думал о своем:
О жизни и о том о сем…
Очнуться их заставил крик –
Меланья выскочила вмиг.
«Что-то случилось?»
«Ничего. Свеча погасла – и всего.»
Было прохладно и темно,
В селе все спали уж давно,
И только четверо людей
Шли впереди своих теней.
Луна сияла высоко,
Идти дорогой далеко.
Из леса филин ухал,
Будто слова пробухал:
«Ух-ух-ух, я дух, дух, дух,
Ух-ух-ух, я дух, дух, дух».
Немного жутко было,
Меланья шла уныло…
И вот один из царских слуг
Стал напевать чего-то вдруг.
Всем стало веселее,
На небе уж светлее…
Еще не занялась заря,
Они вошли во двор царя.

Глава 11

Не занялась еще заря,
Как разбудили вдруг царя
И сообщили, что пришли,
К царю цыганку привели.
Покряхтел наш царь и встал,
Одеваться он не стал,
Лишь накинул свой халат,
Молча вышел из палат.
Свечи в зале том горели
И глаза царя узрели,
Что красавица стоит,
С грустью смотрит и молчит.
Поднесли царю ковер,
Где Меланьский был узор.
Все глаза царь протирает,
Стоит, думает, гадает:
Иль во сне, иль наяву,
Постучал себя по лбу.
Боль почуяв, понял он,
Это вовсе был не сон.
Царь цыганке поразился,
Только глянул и влюбился…
Волоса чернее ночи;
Молнией сверкали очи,
Брови тонкие дугой
И ресницы – бахромой;
Очень длинные ресницы
Украшали лик девицы,
Губы алые с каймой,
Кожа – персик молодой…
Загляделся царь, забыл,
Что царем когда-то был.
Тут Меланья подошла,
Будто лебедем плыла…
Царь как вкопанный стоял,
О чем спрашивать – не знал.
Вдруг средь слуг кто-то чихнул…
Наш царь вздрогнул и вздохнул,
И, очнувшись, обронил,
Чем он слуг и удивил.
«Где я только ни бывал,
Но такого не видал…
Шаль – невиданный узор!
Просто диво – не ковер!
И при всех я говорю,
Чем ты скажешь – одарю.
Жить ты будешь во дворце», –
Заявил наш царь в конце.
Вскоре спаленку нашли,
Туда гостью отвели.
И оставили одну,
Чтоб готовилась ко сну.

Глава 12

Наутро наш Матвей с царем
Судачили о том о сем…
Оставим их мужской базар,
Посмотрим лучше, какой дар
Наш царь решил преподнести…
Матвею все не унести:
В награду царь отдал волов
Почти десятка два голов;
В придачу пять мешков зерна,
Два полных ржи, один – пшена;
Еще гречихи и овса.
Матвей воскликнул: «Чудеса!
Неужто это все мое?
Теперь-то житиё-бытьё
Как в радость будет беднякам!
Я всю награду им раздам.»
Не верил Царь своим ушам
И хлопнул Птицу по плечам.
«Ты что такое говоришь?
Ты дело это зря творишь…
Богатство хочешь раздарить?
А сам-то как ты будешь жить?»
Матвей от радости сияет.
«О том не ведаю, Бог знает.
Хочу лишь радость беднякам
Доставить. Стукнем по рукам?»
«Постой, постой, – наш царь сказал,
– Негоже так, – он продолжал:
– Тебе же все – для одного
Стараюсь, ну а ты – того? –
По лбу он стукнул сам себе.
– Скажи, что подарить тебе?»
Царь все никак не мог понять,
Как можно просто так раздать?

Матвей подумал и сказал:
«Хочу, чтоб ты пообещал,
Уж если будет худо мне –
Всегда принять меня к себе.
А ежель сможешь ты помочь,
То бьемся по рукам, не прочь?»
На Птицу царь наш поглядел,
Подумал: «Парень обалдел».
Но в просьбе сей не отказал,
Матвею руку он пожал.

Глава 13

Цыганка во дворце живет
И в комнате платочек ткет.
Меланьский чудный там узор –
Вот диво! Не оторвешь взор.
Никто ее не беспокоил,
Не заходил в ее покои,
Служанка только иногда
Ее тревожила – тогда,
Когда еду ей приносила,
Поднос обратно уносила.
Три дня Меланьюшка плела
И все три ночи не спала.
А на четвертый день в окно,
Там было не совсем темно,
Она увидела царя,
Да видно выглянула зря:
Вблизи с царем стоял Матвей
У дома, около дверей…
Меланья вскрикнула: «О боже,
Со мной твориться может что же?
Я за работою, наверно,
С ума сошла уж достоверно.»
Но, без сомненья, образ сей
Являлся в зеркале пред ней.
А явь есть явь, и никуда
От этого не деться, да…

Вот уж пятый день проходит,
А за ним шестой подходит,
За работой непростой
Просидела день шестой.
К ночи был готов платок –
Чудо! Дивовный цветок.
Завтра будет день седьмой,
Выйти нужно ей самой.
И Меланьюшке не спится:
Во дворце, как в клетке птица.
Не хотелось поутру
Ей являться ко двору.

Глава 14

Царь Меланью не забудет,
День шестой уж скоро будет –
Не тревожит он ее,
Только думает свое.
Царь спокойно спать не может,
Все его сомненье гложет:
Поступает он не так?
Жить по-старому? Никак
Без цыганки он не может.
И опять сомненье гложет…
Царь немного огорчился:
«Может, рано я женился?»
И страдает он о том,
Что в цыганочку влюблен.
Как тут было не влюбиться:
Хороша была девица!

Наутро следующего дня
Царю послышалась возня…
Он встал и выглянул в окно.
Сияло солнышко давно,
А на дворе людей полно.
«Видать, поспать не суждено», –
Вздохнул наш царь, стал одеваться,
На люди чтобы показаться.
Ему слуга помочь пришел,
Оделся царь, во двор пошел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Люссия Оберст читать все книги автора по порядку

Люссия Оберст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




И ныне Дуб у Лукоморья. Сказки и басни отзывы


Отзывы читателей о книге И ныне Дуб у Лукоморья. Сказки и басни, автор: Люссия Оберст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x