Иван Оченков - Мекленбургская принцесса [СИ]
- Название:Мекленбургская принцесса [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:3
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Оченков - Мекленбургская принцесса [СИ] краткое содержание
Мекленбургская принцесса [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Если случай тяжёлый, то вам в Перинатальный центр надо. Проблемных всех туда доставляют!
— Ты раньше сказать не мог? — поинтересовался Алексей.
— Моё дело маленькое, — пожал тот плечами, — куда сказано, туда и везу!
До Перинатального они добрались уже под утро. Шурку действительно привезли сюда, но как обстоят дела, долго никто ничего не говорил. Наконец, к ним вышел врач и вопросительно взглянул.
— Вы родственники?
— Да, я сестра.
— Понятно… что же, у меня для вас не слишком хорошие известия.
— Что случилось?
— В общем, роды были тяжёлые… ребёнок родился слабым и сейчас помещён в бокс…
— Что с Сашей?
— Примите мои соболезнования, — покачал головой акушер. — Мы сделали всё, что могли.
Ноги Алёны от услышанного подкосились, и она без стона опустилась на руки мужа. Переполошившийся врач позвал дежурную медсестру, и та принялась хлопотать над упавшей в обморок женщиной. Впрочем, нашатырь быстро привёл её в чувство.
— С вами всё в порядке? — с тревогой в голосе спросил врач.
— Со мной – да, — горько ответила та. — Скажите, доктор… она что-нибудь сказала?
— Ивана какого-то звала, — глухо отозвался акушер. — Это, вероятно, отец ребёнка?
— Да.
— А где он?
— Погиб. Девять месяцев назад.
— Дела… Ну что же, примите ещё раз мои соболезнования. Извините, но мне надо идти.
Боль была настолько всеобъемлющей, что, казалось, заполнила её всю до краёв и не оставила места ни для какого иного чувства. Сил не было уже даже кричать, и Шурка мысленно взмолилась с просьбой о помощи. Она и сама бы затруднилась сказать, к кому именно обращена её молитва, к Богу, к вселенскому разуму или ещё кому, но, как бы то ни было, эта мольба была услышана и боль постепенно ушла. "Что ты хочешь?" – раздался в голове чей-то невообразимо прекрасный голос.
— Где мой ребёнок? — встревоженно спросила она.
— С ним всё будет хорошо! — отвечал ей тот же голос и повторил свой вопрос: – Чего ты хочешь?
— Раз так, то ничего.
— Ты уверена?
— Я что, могу попросить всё, что захочу?
— В разумных пределах.
— Я хочу увидеть его!
— Ребёнка?!
— Нет, я о другом.
— Понятно. Что же, это можно устроить.
— Как, ведь он же умер?
— Ты сделала свой выбор.
В этот момент боль вернулась, но на сей раз, она была куда меньше. По крайней мере, она теперь могла плакать и слёзы градом полились из её глаз. Рядом кто суетился, что-то говорил на непонятном языке. Чья-то мягкая и невероятно ласковая рука гладила её по голове, и она вдруг отчётливо поняла, что это мама. Жалобно всхлипнув, Шурка потянулась к ней и из горла вырвалось тоненькое:
— Мутти! [1] Mutti – мамочка (нем.)
То, что она сказала это слово по-немецки, так удивило девушку, что она широко распахнула глаза и в панике уставилась на сидящую рядом с её постелью женщину. Та была довольно странно одета, но самое главное, что глаза Александры прекрасно видели, что она не её мать, но сердце буквально задыхалась от нежности. "Мама!"
— Мутти, — прошептала она и, счастливо улыбнувшись, впала в забытье.
Глава 4
— Вашей дочери явно лучше, фройлян Марта, — удивлённо сказал доктор, присланный госпожой герцогиней. — Пожалуй, я поторопился, говоря, что необходимо звать пастора.
— Благодарю вас, герр Штольц. — устало отозвалась женщина. — Но почему она опять лишилась чувств?
— О, это не обморок, фройляйн, просто ваша дочь уснула. Ей нужно набираться сил, да и вам тоже. Попробуйте отдохнуть. Госпожа герцогиня прислала служанку, она последит за девочкой.
— Нет, я не смогу оставить её даже на минуту.
— Воля ваша, — пожал плечами врач и, взяв в руки свой саквояж, вышел.
Вообще-то герр Штольц не слишком жаловал Марту Рашке и её дочь. Да и с какой стати ему питать почтение у этой девке, пусть и прижившей ребёнка от Мекленбургского герцога. Мало ли таких бастардов по всей империи? Правда, бабушка маленькой Клары Марии, так звали девочку, питала необъяснимую слабость к своей внучке, к тому же названной в её честь и потому приходилось держать своё мнение при себе.
Впрочем, госпожа герцогиня сильно сдала в последнее время и когда милосердный господь приберёт её, всё переменится. Герцог вряд ли станет держать при себе незаконнорождённую дочь своего беспутного пасынка, как и её мамашу. Вот пусть и убираются на все четыре стороны, хоть к родителям в Кляйнештадт, хоть в далёкую Московию, где её дикие жители имели безрассудство выбрать Мекленбургского герцога своим царём. Хотя… что от них ждать? Какие подданные, такой и сюзерен!
Проснувшись, Шурка снова увидела рядом с собой эту женщину. Сражённая усталостью, та сидя спала у её изголовья, прислонившись к высокой резной спинке кровати. Вообще, постель заслуживала отдельного описания. Перина и подушка были наполнены мягчайшим пухом и выгодно отличались от привычных девушке мешков с синтетической ватой, а вот простынь было довольно трудно назвать белоснежной. Скорее она была серо-белой, но это был именно цвет, а не грязь. К тому же материал её был довольно груб. Рубашка тоже не была шёлковой, хотя шёлковых Саша никогда не носила. Большую часть сознательной жизни пижамой ей служили трусы и майка, но, видимо, в больнице её переодели в рубашку из грубого полотна. Интересно, что же это за больница такая? С трудом подняв руку, девушка посмотрела на неё и поразилась худобе.
— Сколько же я тут валяюсь? — растерянно подумала она и вдруг в голову молнией влетела мысль: – "Где мой ребёнок?"
— Где мой ребёнок? — повторила она тонком голосом и с трудом откинув тяжёлое лоскутное одеяло, вскочила на пол.
— Доченька, что с тобой? — переполошилась мигом проснувшаяся женщина и попыталась остановить Шурку.
Не тут-то было, девушка бросилась бежать, оглашая пространство дикими криками. Откуда-то появившиеся люди бросились за ней, и скоро беглянка была схвачена и принесена на свою постель. Самое странное, что все окружающие её, включая сидевшую у изголовья женщину, были великанами по сравнению с Шуркой. Во всяком случае, большинству из них она доставала едва ли до пояса. Кроме того, они были донельзя странно одеты, в какие-то длинные платья, поверх которых были не менее длинные передники, а на головах уродливые чепцы. Но хуже всего было то, что все они говорили на немецком и это последнее обстоятельство так поразило Александру, что она замолчала.
— Что с тобой, дитя моё? — чуть не плача, спросила женщина, которую все называли фройляйн Марта.
— Где мой ребёнок? — робко спросила Шурка, чувствуя, что сходит с ума.
— Какой ещё ребёнок, девочка моя? Тебе ведь всего восьмой год от роду!
Слова эти как громом поразили девушку, и она в испуге схватила себя за грудь, но тут же её одёрнула. Во время беременности её довольно таки символические до той поры груди заметно выросли и были, по меньшей мере, второго размера. Во всяком случае, лифчик пришлось покупать, и теперь её вряд ли кто-нибудь мог перепутать с парнем. А теперь под рубашкой из грубого полотна было только худенькое тело с выпирающими рёбрами и ни малейших признаков молочных желёз. В панике она схватилась за голову, и тут же последовало новое потрясение. На ней были довольно длинные волосы, прикрытые к тому же каким-то нелепым чепчиком с кружевами. "Я сошла с ума! — мелькнула в голове мысль. — Или нет, меня обкололи обезболивающими или успокоительными, и это глюки!"
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: