Николай Ярыгин - Честь имею [litres]
- Название:Честь имею [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-114333-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Ярыгин - Честь имею [litres] краткое содержание
А честь всегда при нем, Алексе тан эль Зорга. Честь – критерий, рядом с которым даже жизнь отступает на второй план. И пусть он входит в высший круг аристократов этого мира, ему без разницы, король ты или простой серв, женщина, мужчина или ребенок: если ты в беде, он всегда протянет тебе руку помощи.
Честь имею [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Взаимно, барон, мне тоже приятно видеть хорошего человека и его очаровательную супругу, – с этими словами я пожал руку барону и поцеловал руку Ольме.
– Как вы устроились? – задал я вопрос.
– Да, граф, король выделил нам небольшое, но уютное поместье и пару деревень. Есть лес, река, у поместья был неплохой королевский управляющий, так что в зиму все заготовили. А уже с весны будем как-то расширяться. Кстати, ваша светлость, не могли бы вы продать мне одну из ваших…
Он замолчал, подбирая слово, но тут вмешалась баронесса.
– Пилорам, – сказала она, и они оба посмотрели на меня с надеждой.
– Барон, я, конечно, продам вам пилораму, пришлю человека, который ее настроит и научит ваших работников с ней обращаться, но с одним условием. Секрет механизма вы должны сохранить.
– Да-да, граф, я прекрасно все понимаю. У нас и дружина есть небольшая, поэтому охрану я обеспечу.
В это время принесли книгу, и я вручил ее барону, присовокупив при этом, что благодарен ему за идею о книгопечатании и прошу принять в дар один из первых образцов. Раскрыв книгу, он был потрясен, а перевернув несколько страниц и увидев картинки, вообще не сдержался и громко сказал:
– Да это же просто чудо, граф! Как вы смогли это сделать?
К нам начали подходить люди, привлеченные нашим разговором. Все с удивлением разглядывали книгу, а у меня предчувствие беды просто уже орало. Я стал выбираться из толпы и искать глазами короля. Того еще не было. Сегодня торжественного выхода не будет, и он, скорее всего, появится из той двери, в которую мы вчера с ним уходили. Когда я был уже рядом с дверью, появился церемониймейстер и объявил выход короля.
Появились два охранника, за ними король, следом маршал и канцлер. Король прошел и сел на трон, махнул рукой музыкантам, заиграла музыка. Кто-то начал танцевать, кто-то не мог оторваться от столов с выпивкой, все занимались тем, кому что больше нравилось. Почему-то в зале стало очень много слуг, они сновали туда-сюда, при этом руки у них были свободными. И у меня создалось впечатление, что они просто занимали определенную позицию относительно трона короля.
Рядом с королем, как всегда, находилась масса народа, аристократы, лизоблюды, какие-то просители, поэтому, когда раздался чей-то громкий крик: «Вперед, убейте его!» и в руках слуг мелькнуло оружие, сразу пробиться к королю у них не получилось. А потом короля потащили к двери, через которую он вошел, но она была заблокирована и не открывалась.
Для меня время понеслось вскачь. Среди гостей мало кто был вооружен, лишь те, кто был в воинских мундирах, обязаны были иметь оружие, остальные пришли отдыхать и веселиться. А врагам было все равно, кто перед ними, вооруженный или нет, женщина или мужчина. В зале стоял крик и стон умирающих и раненых.
Я выхватил меч и перешел в ускорение.
– Что за идиот, я на голову выше тебя, а ты меня пытаешься зарубить ударом сверху! Минус один… минус два… А тебе мы отрубим руку, чтобы не махал так мечом, а тебе – ногу, зря ты зарубил эту женщину, она тебе ничем не угрожала!
На какое-то время враги кончились, я плавно вышел из ускорения и огляделся: да, вырвался немного, проскочив, и оказался за спинами нападавших. Невдалеке де Мирион отбивался ножкой от стола от одного из нападавших, за его спиной, прижав к груди книгу, замерла баронесса. Сделав несколько шагов в сторону, я смахнул голову противнику Дамора.
– Возьми меч, – проорал я ему, отворачиваясь.
Еще раз обвел зал взглядом и увидел того, кто командовал нападением. Он тоже увидел меня и заверещал:
– Убейте кентийца, быстрей, кентийца убейте!
Выживу или нет, но поговорить с ним будет очень интересно, и поэтому, недолго думая, я бросился на сближение с ним. Мечником он оказался неплохим и даже попытался меня убить, я же, действуя очень осторожно, вначале заблокировал его меч, а потом оглушил, ударив открытой ладонью в ухо.
Пока я с ним возился, кое-кто из его подчиненных все-таки услышал и откликнулся на его призыв: ко мне двигались трое врагов. Тот, что был ближе всех, сразу попытался меня заколоть, я еле успел сместиться в сторону и вскрыть ему гортань и, продолжая движение мечом, разрубил череп второму, а вот к третьему не успевал уже повернуться.
Краем глаза увидел, как сбоку что-то мелькнуло, и мой третий противник стал падать на меня с кинжалом в глазнице. Повернувшись, увидел рядом вчерашнего скорохода.
– Спасибо, я твой должник! – И, указав ему на оглушенного, я приказал связать того и тащить к выходу. – Там ошиваются кентийцы, отдашь им свой груз, пусть сберегут, и скажешь, что на графа и короля напали, нужна помощь. Все, давай, друг, беги.
А сам поспешил к уменьшающейся группе защитников короля. Один охранник уже был убит, и его меч подхватил король, который довольно умело и яростно отбивал нападение двух человек. Рядом, прикрывая его сбоку, бился граф Дарт де Макер, мечом, который я ему вчера подарил. Я, конечно, рыцарь, и честь для меня не пустой звук. Но к тем, кто нападает исподтишка и походя убивает женщин, я и со спины зайти смогу, и не поморщусь. Правда, сильно разгуляться не получилось – только и успел четверых зацепить. Не стал ничего выдумывать, острием меча рубил позвоночник на обратном ходу меча: следующего, потом следующего, правда, амплитуда движения увеличивалась, а это время.
На меня быстро обратили внимание, и с десяток нападавших развернулись в мою сторону. Я снова скользнул в ускорение и принялся рубить руки, ноги, головы – все, что попадалось на пути моего меча. А тут в зал еще вломились пять моих дружинников, среди которых было три кентийца и два их воспитанника. Да и те из гостей, кто смог дотянуться до мечей убитых врагов, в долгу не остались, а это аристократы, которых с детства учили владеть мечом. Так что через несколько минут те из напавших, что остались в живых, побросали оружие и попадали на колени, сдаваясь.
Правда, их было единицы – кто же тебя оставит в живых, когда ты зарубил дочь или сына, или родителя! Ведь на праздник приходили целыми семьями… Я глянул в сторону короля – вокруг него было совсем мало народа, сам он стоял, сжимая меч, и был забрызган кровью, скорей всего чужой. Подойдя к стене, я устало присел, привалившись к ней спиной, и, положив меч на колени, прикрыл глаза. Рядом кто-то завозился, присаживаясь. Я повернул голову – это был король. Мы посмотрели друг на друга.
– А неплохо вы тут развлекаетесь, ваше величество, – сказал я и засмеялся.
Он непонимающе глянул на меня, потом хохотнул, а затем захохотал и по его щекам текли слезы. И среди крови и трупов мы сидели и хохотали, как два придурка, выплескивая в этом хохоте свой страх и переживание, а также радость, что остались живы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: