Юля Майн - Моё имя - Анита
- Название:Моё имя - Анита
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юля Майн - Моё имя - Анита краткое содержание
И узнала Мари, что она — особенная, что она — маг. И не только она, а тысячи и тысячи других людей. Но почему же именно на неё возлагают надежды, которые так сложно оправдать, когда тебе всего семнадцать?
Моё имя - Анита - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Аскольд, я… я… — она запнулась.
— Ты…
— Я солгала тебе, — выдохнула девушка.
Аскольд весело рассмеялся, но, как показалось Мари, угрожающе.
— Да я давным-давно всё знаю! — и он снова расхохотался.
— Правда? — во рту у наследницы белых всё пересохло, она сделала шаг назад.
Герцог скрестил руки на груди:
— Я не понимаю твоего волнения, Анни. Неужели ты до сих пор веришь в сказки?
Анита сделала ещё один шаг назад.
— Не понимаю…
— Ты действительно думаешь, что я тогда случайно встретил тебя в ломбарде? Что никто не дал мне наводки? — Он снисходительно улыбнулся. — Мало что происходит просто так…
— Тебе же просто хотелось приключений, — пролепетала Анита. Тщательно склеенная маска рвалась на глазах.
— Бомптириус сказал мне, что некой девочке нужна помощь, что девочка эта — светлая, но как она выглядит, чёрт его знает. И при этом дал нож и фото…
— Вот как!
— И сказал, что ты уникум, метаморф.
— Ах, он сукин сын!!
— Не кипятись. Благодаря ему ты вообще жива… Чёрт подери, я не помню, чтобы на моём веку сразу две властительницы устраивали совместную травлю. Никогда ещё такого не было. А мне просто стало интересно, что это за девочка такая особенная! — и он широко улыбнулся.
Анита перевела дыхание и, наклонив голову, сделала несколько шагов вперед:
— Какой тебе резон? Ты всегда во всём ищешь выгоду, ты сам об этом говорил.
— Никакого. — Улыбнулся в ответ герцог. — Мне приятно быть рядом с тобой, помогать. Мне интересно, — он развёл руками, будто бы то, что он говорил, и без того лежало на поверхности. — Однако ты пришла мне рассказать что-то, верно?
— Да, верно…
— Ты до сих пор хочешь рассказать? М-м?
Девушка замялась.
— Ты не переменишь ко мне отношение?
— Смотря, что ты сообщишь, — улыбнулся Скелетто.
— Мало того, что я — белая, я — наследница Ричарда. Тебе это о чём-то говорит?
Брови Аскольда сошлись на переносице:
— Хм… Некая легендарная личность… Мало кто о нём хоть что-то знает… хм…
— А если я скажу, что формально я была наследницей Амалии? Всего-то пару недель, правда…
Герцог поднял на неё удивлённый взгляд:
— Ты шутишь?
— Я первый раз говорю правду! — Рыкнула Анита.
Аскольд нервно усмехнулся, а через секунду пару раз глупо хихикнул.
— Ты понимаешь, что несёшь бред? Чтобы девочку с улицы привели во дворец…
Анита зло сузила глаза.
— …Да ещё и, — продолжал он, — которая ни черта не смыслит в магии!
Аните показалось, что вместо воздуха лёгкие наполнились стопроцентным праведным гневом. Ведьма сощурилась, слегка подула на ладонь, отчего все бумаги на столе Аскольда разлетелись в разные стороны. А пока тот отвлекался на свои документы, Анита выхватила взглядом пламя свечи и спалила добрую половину содержимого книжного шкафа. Аскольд только успевал выкрикивать огнетушительные заклинания, заговоры обращения реальности и возвращения предметов по местам. Но Анита явно была проворнее.
— Ни черта не смыслит?? — взревела она.
— Это было давно и неправда! Анита… чёрт подери…
— Признай, что я не слабее тебя! — наступала она, раскидывая искры по тканевой обивке стен.
— Разумеется-разумеется!
— Ну, а кто из нас лучший?
— Ты! Ты!! Лучший маг на всей земле!! Ты!! — Выкрикивал он, бегая по кабинету и расставляя предметы по местам и взглядом обращал мусор в воздух.
— А рецептик зелья ты мне всё-таки подскажешь? — проворковала она.
[1] Но это не удачная идея… (фр.)
Глава 6. Натали
В это же самое время, к огромному и искреннему удивлению Аскольда Скелетто, крепли отношения между Анитой и Натали Гробулль. Последняя начала по поводу и без наведываться в особняк Скелетто, интересуясь отнюдь не герцогом, а его пассией.
Тем не менее, каждый раз, встречая в холле дома герцога мадам Натали, Анита в первую очередь говорила именно о нём, раз за разом развеивая свои сомнения о том, что действительно ли госпожа Гробулль со столь завидным рвением желает видеть именно её скромную персону. И именно эта настойчивость, которая стала проявляться в последний месяц, сильно настораживала Аскольда, неплохо знавшего подругу своей покойной матери, а уже его беспокойство и недоверие передавалось Аните. Приходилось всё время держать лицо и быть в форме, улыбаться и поддерживать бессмысленные беседы, которые порядком Аниту раздражали.
— Анита, ma chere! — ворковала Натали, входя в очередной раз в огромный холл особняка Скелетто. — Я так рада тебя видеть!
— Натали! дорогая! — они трижды расцеловались. — Аскольд ещё занят… — многозначительно приподняла брови Анита.
— Наверное, дела издательские или строится новый склеп? — madame Гробулль спросила это таким тоном, что было ясно — её эта тема не волнует совершенно.
— Что ж, пройдём в гостевой зал, — предложила Анита.
Едва они устроились в небольших диванчиках у погасшего камина в вишнёвом каменном зале, Анита услышала в голове фальшивый, но настойчивый колокольчик. Она попыталась отогнать наваждение, но звон только усилился.
«Таччилд!» — вспыхнуло в мозгу Мари. Девушка не долго думая выхватила из крошечного кармана с пятым измерением тетрадь на пружине. Она пролистнула её и увидела грязно-синие буквы, словно смазанные жиром, которые, казалось, расплывались по бумаге.
«Мари, — было написано в таччилде, — это Бомптириус. Ты с Гробулль? Тебе грозит опасность!!»
— Это что? — послышался насмешливый голосок Натали. — Игрушка белых?
Анита покраснела и подняла на Нати растерянный взгляд. Натали не спеша закурила сигаретку, вставленную в мудштук, Анита зачарованно наблюдала за ней.
— Я отойду на пару минут, надо бы ответить. — Бросила девушка.
— Ну-ну, — прищурилась та.
Анита быстрым шагом покинула зал. Она прошла всего несколько шагов по коридору и присела в кресло, стоящее тут же в одной из ниш. Вновь открыла блокнотик.
«Бомптириус, какая такая опасность? О чём ты?» — написала Анита крошечным карандашиком в таччилде. Буквы немедленно приобрели кислотно-зелёный цвет с налётами светло-бирюзовой плесени.
Ходят слухи, что кто-то нанял Натали, чтобы та подпортила тебе жизнь.
Ты с ума сошёл! Натали богата, независима, она светская дама. Какое ей дело до всяких пакостей?
Если кто-то и сошёл с ума, так это ты, Мари. Жизнь Натали до безумия скучна. Единственная её отрада — это пакости!
Погоди. А с чего ты это вообще взял, что она что-то задумала?
Я не только местный шут, если ты об этом. У меня есть свои осведомители.
А можно поконкретней?
Нет. Но я точно знаю, что буквально накануне Натали интересовалась некоторыми веществами. Очень мощными и древними, потому я и обратил внимание.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: