Марина Халкиди - Повелительница дракона. Книга 2

Тут можно читать онлайн Марина Халкиди - Повелительница дракона. Книга 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: popadanec. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Повелительница дракона. Книга 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марина Халкиди - Повелительница дракона. Книга 2 краткое содержание

Повелительница дракона. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Марина Халкиди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Одна книга — три истории о детях Эльвиры и Калида. Дарса ждут приключения + юмор! Карен суждено найти свою любовь и сделать не простой выбор! А Эйвену узнать чего он стоит без поддержки брата и сестры.

Повелительница дракона. Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Повелительница дракона. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Халкиди
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дарс опустил голову и отвел взгляд, чтобы не поступить так, как ему велит сердце, выхватить мечи и рассечь цепи.

— Это отличный экземпляр. — Довольно заявил купец, он видел лишь ошеломленные лица покупателей, не замечая, недовольства эльфа и гнева в глазах человека. — Немного усилий и он будет слушаться вас.

Дарс сжал кулаки, по законам людей мустанг принадлежал купцу. Да и не убивать же дельца за его тягу к наживе.

— Это мустанг, он не станет служить, Дарс, скорее умрет. — Объяснил Айлин. Эльф знал о людях по книгам и рассказам учителей, последние порой с презрением относились к человечеству за жажду к наживе. Среди людей было много тех, кто готов был забить животное до смерти, чтобы подчинить его. Эльф с надеждой взглянул на Дарса, ему не хотелось терять попутчика отправленного самим Елатуном. — Не покупай его.

Дарс покачал головой, он не мог уйти, не мог оставить мустанга в неволе. Купец слишком жаден, чтобы отпустить жеребца пастись на свободные земли Торена. А люди? Никто из людей не станет платить за мустанга.

Купец испуганно отступил от эльфа, обеспокоенно взглянул на своих помощников, которые не стремились вступать в конфликт с бессмертным.

— Сколько ты хочешь за него? — спросил дракон.

Купец подобрался, облизал пересохшие губы. Мужчина не желал продешевить или же назвать завышенную сумму. Мустанг не ел уже третий день. Купец сомневался, что сможет перевести его на другую ярмарку, а ведь за жеребца было уплачено. И немало уплачено.

— Мустанг стоит недешево. — Начал, было, купец.

— Сколько ты хочешь? — повторил Дарс. Он никогда в жизни не торговался, драконы называли истинную цену. Гномы, конечно, любили поторговаться, но их больше интересовал сам процесс, а не выручка.

Купец назвал завышенную сумму, готовый к тому, что человек начнет торговаться, надеясь, выгадать хотя бы половину.

Дарс же молчал и просто смотрел чуть насмешливым взглядом. Он был не только драконом, но и человеком по крови, а также чтецом мыслей, так что он ждал.

Купцу стало неуютно под этим немигающим взглядом зеленых почти не человеческих глаз.

— Я арендовал склад, да и пропитание и…

Купец бодро начал перечислять траты, которые надеялся только окупить, а в ответ только вопросительный насмешливый взгляд. Купец снизил цену, хотя Дарс не произнес ни слова.

— По рукам, — Дарс брезгливо протянул ладонь, желая, как можно скорее совершить сделку.

Купец пожал ладонь, размышляя, неужели продешевил?

— Оплату бы сразу, — пробормотал мужчина.

Дарс полез рукой за пазуху, радуясь, что не оставил все деньги в пространственном тайнике, а взял мелочь с собой.

Эльф удивился, когда увидел кошель с деньгами. Айлин окинул изучающим взглядом наряд человека. Грубая, не дорогая одежда, скорее охотника, а не аристократа. Оружие за плечами выглядит внушительно, но ножны и чехлы из дешевой кожи, а вот кошель до отказа набит золотыми монетами.

Дарс отсчитал деньги, бросил рассеянный взгляд на мустанга. Жеребец успокоился и внимательно следил за действиями дракона.

— Ключи, — приказал одалим.

Купец не решился подойти к жеребцу, потирая рукой синяк на копчике. Дарс налету поймал ключ, не задумываясь, он снял цепи, не обращая внимание на купца и двух его помощников, скрывшихся по темным углам. На ногах жеребца отчетливо были видны кровавые борозды от цепей. Дарс подавил желание использовать целительскую магию, на магических существах раны затягивались довольно быстро.

— Можешь идти, ты свободен, — тихо сказал Дарс, надеясь, что легенды не лгут и мустанг найдет путь в равнины Торена. — Возвращайся домой, — шепотом добавил дракон.

Мустанг несколько долгих секунд не мигая следил за драконом, а потом побежал к выходу.

Купец было кинулся вслед за жеребцом, но сжав кошель с монетами, опомнился.

— Он не вернется, — вынес вердикт купец, тыльной стороной ладони стирая пот со лба и почти со злостью взирая на человека. — Деньги не верну, — предупредил делец.

Айлин смотрел на деревянную дверь, висящую на одной петле, после удара мустанга она покорежилась. Эльф перевел взгляд на двигающуюся точку, жеребец искал укрытие в лесах за селением.

— Зачем ты купил его? — спросил Айлин, искренне недоумевая. — Если не хотел оставить его себе?

Дарс безразлично пожал плечами, не желая перечислять причины, побудившие его. С детства дракон усвоил, что рабство и неволя являются недостатками любого мира, в том числе и Изолеры. Мать и отец, которые в свое время едва освободились от оков и бежали из Дар Тана, воспитали в детях неприятие к любой разновидности рабства. Да и в этот раз чужая свобода стоила всего лишь пригоршню монет.

Айлин подумал, что так мало знает о людях, а ведь не каждый эльф поступил бы столь благородно, как Дарс.

— Ты остался без лошади, — заметил эльф.

Дарс было ответил, что она ему не нужна, но вспомнил, что теперь он только человек, и если припустится бежать, обгоняя эльфийского скакуна, Айлин усомнится в его человечности. Дарс так и представил, как люди будут выбегать из домов, чтобы указать на одалима, бегущего наравне с ветром. Дракон вздохнул.

— Возвращаться на рынок нет смысла, там нет ни одной стоящей лошади, — заметил эльф.

— Мне любая подойдет, а в дороге я куплю первого стоящего скакуна, на которого ты укажешь, — разрешил проблему Дарс.

— Ты не похож на богача и аристократа, хотя и сомневаюсь, что ты фермер, — эльф улыбнулся. — И ты точно не купец, сделку ты заключил неудачную.

— Не соглашусь, — пробормотал Дарс.

Но, Айлин перечисляя предположения, не обратил внимание на едва осязаемый шепот.

Купцы на рынке пытались скрыться, приметив эльфа. Одному торговцу все-таки не повезло, так Дарс стал обладателем пегой кобылы. «Пожалуй, сотню-другую миль она пройдет, прежде чем изойдет в другой мир», — под это напутствие эльфа, Дарс спешно расплатился, едва присмотревшись к лошади. Остальные вещи в дорогу были куплены самим драконом, дабы избежать многочасового выбора котелка, ложек и покрывал. Айлина Дарс услал за провиантом, решив, что в лесу им точно не грозит голод, эльфы были умелыми охотниками. Новые знакомые не захотели еще одну ночь провести в душной комнате гостиницы, покинув селение, ночь они встречали под звездным небом.

Эльф разжег костер. Хотя большую часть жизни Айлин провел в лесу, еду, он видел уже в готовом виде, до того как отправился в Камдеган с караваном. Теперь же эльф мог позаботиться не только о скакуне, но и о себе.

— Этот конь из Лоритали?

Айлин кивнул.

— Подарок отца на завершение обучения… — С гордостью объяснил он.

Дарс посмотрел на свою кобылу, да, несчастная пегая сравнение не выдерживала. Несколько миль пути пока еще не выявили способности дракона к верховой езде, хотя внутренний голос твердил, что ничто не сравнится с чувством полета. Дарс скупо посмотрел на руки, было непривычно, что позади не развиваются крылья.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Халкиди читать все книги автора по порядку

Марина Халкиди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повелительница дракона. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Повелительница дракона. Книга 2, автор: Марина Халкиди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Анна
24 ноября 2024 в 22:33
Обе части книги прочла с удовольствием. Приключения родителей , а затем и их детей увлекательны
x