Вячеслав Васильев - Memento mori (СИ)
- Название:Memento mori (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Васильев - Memento mori (СИ) краткое содержание
Memento mori (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вот только чувствую я себя, как герой бородатого анекдота, который попросил у золотой рыбки звание Героя Советского Союза, и тут же оказался в окопе с гранатой в руке, а впереди приближался немецкий танк.
'Неужели посмертно?!' - вот примерно эта мысль в голове постоянно и крутится. Пожалуй, лучше уж я бы оставался простым начальником отдела... Нет! Согласен даже быть всю оставшуюся жизнь обычным офисным планктоном! Рабом-менагером. Только пусть жизни впереди будет ещё лет тридцать-сорок, а не так, как здесь...
М-дя... В общем - 'что имеем - не храним, потерявши - плачем'.
А тут ещё и это покушение... Кто? Зачем? Кому понадобилось убивать дряхлую развалину, которая скоро и сама умрёт? Но тут над этим вопросом пока думать рано. Слишком мало исходной информации. Может, Финдис чего раскопает. Тогда и посмотрим... Если успеем. К нам, я так понимаю, едет ревизор. То есть Инквизиция. И от неё, как я понимаю, ничего хорошего ожидать не приходится.
Так. Стоп. Если я так и дальше буду сам себя накручивать, то загнусь ещё до приезда инквизиторов. Надо отвлечься, поразмышлять о чём-нибудь более позитивном. Или хотя бы нейтральном. Вот только о чём? О паутине на стенах? О самих стенах, сложенных из грубого камня? О закопчённом факелами своде над головой? Или о грубых ступенях крутой лестницы под ногами? Нет в этом ничего интересного. Хотя...
Лестница. Точнее, её ступени. Они не просто отполированы до блеска проходившими здесь людьми, но в них даже образовались углубления. С одной стороны - ничего странного. Замок старинный, даже барон не знал, сколько этому сооружению лет, и какой он по счёту здесь хозяин... Но, с другой стороны... Лестница-то потайная. Здесь люди не должны шастать толпами. Сколько же сотен или тысяч лет понадобилось, чтобы выбить эти выемки? Или есть какие-то другие причины? Например - здесь ходил кто-то очень тяжёлый, и в металлической обуви... Было бы интересно покопаться в этом на досуге, если бы он был, этот досуг... Пока есть дела более насущные.
Ффух! Пришёл! То есть - почти пришёл! Если так тяжко было спускаться вниз, то что же будет с подъемом наверх?! Нет, я подозревал, что пенсионерам живётся несладко, но чтобы настолько! Если когда-нибудь вернусь на свою планету в своё тело в свой возраст, буду всем старикам и старушкам уступать место в транспорте, пропускать везде без очереди, и переводить под ручку через дорогу. Если вернусь...
Я нажал одновременно на два камня кладки стены, служащие ключом к механизму открывания очередной потайной двери, и та с привычным уже скрежетом отъехала назад и в сторону. Светящийся шарик скользнул в открывшийся передо мной узкий коридор первым. Я последовал за ним.
Через полсотни шагов коридор пересёкся с другим точно таким же. Я пошел прямо и вскоре упёрся в тупик. Тупик для непосвящённого. На самом деле здесь была ещё одна потайная дверь.
Открыв её, я оказался в помещении, куда ди Эррис в последнее время приходил каждый день. То есть, каждый день, который он не проводил в постели с очередной старческой болячкой. Каковые в последнее время навещали его с завидным постоянством.
В общем, я оказался в склепе. Наверное, по местным меркам он был не очень большим, но для наших больших городов, когда в одну могилу закапывают по несколько человек, это был целый погребальный дворец. Помещение где-то восемь на десять метров. И стояли в нём всего лишь два саркофага. В которых покоились родители барона.
Когда он оказался в опале, то, опасаясь за жизнь близких, перевёз их в свои владения. Тут они дожили остаток жизни, тут и умерли. В один день. Утром отошел в мир иной отец барона, а к вечеру за ним последовала его мать. Наверное, им повезло. Не знаю...
Я, как и прежний владелец этого тела, подошел сначала к одному из саркофагов и постоял немного молча, положив на его крышку руку и склонив голову, а потом повторил тот же ритуал у другого. В принципе, особого смысла в этом уже не было. Но мне почему-то показалось важным и нужным передать родителям ди Эрриса, так сказать, последний привет от сына. Тем более, что в этом мире, получается, они теперь являлись и моими биологическими родителями.
Постояв у саркофагов, я продолжил традиционный путь старого барона, направившись к одним из двух имевшихся здесь дверей. Тяжёлые дубовые створки бесшумно отворились передо мной сами. Я замешкался на мгновенье, и, почему-то задержав дыхание, сделал шаг вперёд.
М-дя... 'Перед ним во мгле печальной гроб качается хрустальный...'. То есть, в буквальном смысле. Сделанный какого-то прозрачного материала гроб висел посреди 'второй комнаты'. Висел просто так, без какой-либо опоры и подвески, подсвеченный непонятно откуда льющимся мягким светом. В гробу лежала одетая в белые одежды женщина средних лет.
Я, затаив дыхание, и почему-то на цыпочках подошёл поближе. Здесь барон обычно задерживался намного дольше, чем у родителей. Он стоял рядом с телом покинувшей его около сорока лет назад любимой женщины, рассказывал ей о своей жизни, вспоминал пережитые когда-то вместе счастливые мгновения...
Опять-таки, непонятно, повезло Илару ди Эррису или нет, но у него в жизни была настоящая большая любовь. После сотен интрижек бурной молодости он встретил женщину, расставаться с которой не захотел. Красивая, умная, она пленила его сердце. Любовь оказалась взаимной, и после недолгих ухаживаний влюблённые сыграли свадьбу. Барон (а Илар тогда уже был бароном, причём, взяв в супруги недворянку, он пошёл на мезальянс, что в здешнем обществе категорически не поощрялось) увёз молодую жену в свой замок, и стали они жить-поживать, да добра наживать.
На этом обычно сказка про Золушку и Прекрасного Принца заканчивается. Наверное, потому что дальше, как правило, бывает совсем невесело. Вот и здесь: супруги при всём желании не могли завести детей. Барон в одной из операций Тайной службы попал под заклинание, одним из последствий которого стала его стерильность. Он обращался к Целителям, к магам, наконец, просто шарлатанам, и, вроде бы, наконец-то получилось. У любящей пары должен был появиться ребёнок. Но... Беременность протекала тяжело. Целители рекомендовали избавиться от плода, но баронесса отказалась. И в результате не дожила до родов.
Безутешный ди Эррис не умер в один день с супругой. Он потратил кучу денег на то, чтобы похоронить любимую так, чтобы её тело осталось нетленным, а облик неизменным, и он мог приходить сюда и видеть её бледное печальное лицо снова и снова.
И вот его нет. Вместо него в склеп спустился я. Наверное, не надо было этого делать. Любовь - это что-то более интимное, чем даже родственная связь. Мне показалось, что я подглядываю за тем, за чем не должен.
Я тихо прошептал 'Прости...' и быстро вышел. Проходя мимо саркофагов, я задержался еще раз, и снова прошептал 'Простите'. После чего покинул склеп с намерением никогда больше сюда не возвращаться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: