Лидия Демидова - Отпуск в гареме

Тут можно читать онлайн Лидия Демидова - Отпуск в гареме - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Отпуск в гареме
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лидия Демидова - Отпуск в гареме краткое содержание

Отпуск в гареме - описание и краткое содержание, автор Лидия Демидова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Никогда не обсуждайте с подругой свои проблемы и планы в присутствии посторонних, помните – ваш разговор могут подслушать. И уж тем более, никогда не принимайте в качестве угощения предложенный незнакомцем коктейль, да и на сомнительные предложения соглашаться не стоит. Ну а если согласились…
Пусть теперь боятся другие, а не вы, потому что их мир уже никогда не будет прежним!

Отпуск в гареме - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Отпуск в гареме - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лидия Демидова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Шатер уже поставили. Я пришел проводить вас.

Я и Вера с трудом поднялись и теперь, смогли как следует оглядеться. Мы находились в невероятно-красивом месте – вокруг были огромные пальмы, увешанные бананами, между ними потрясающее голубое озеро с каскадным фонтаном в виде водопада в центре и изумрудная мягкая трава повсюду. Настоящий маленький рай среди жестоких горячих песков.

– Невероятно, – выдохнула я. – Такая красота в центре пустыни. Как так может быть?

– Это райский уголок создал наш правитель шейх Ферхат. Здесь путники отдыхают от жаркого, не щадящего никого, климата пустыни, – пояснил мужчина. – Благодаря защитному куполу здесь всегда замечательная погода и такая желанная для каждого – упоительная прохлада. А сейчас пройдемте со мной.

– Что такое защитный купол? – тихо поинтересовалась у меня Вера.

– Не знаю, – пожала плечами. – Выясним это потом.

Шатер оказался весьма большим и внутри был поделен на несколько зон. В одной части располагались роскошные, можно сказать, королевские ложа, рядом с которыми стояли сундуки, явно приготовленные для нас. В другой низкий стол с множеством подушек вместо стульев. А за плотной шторой оказался большой чан с водой. Полотенца, два пустых таза, ковш, не оставляли сомнений, что это своеобразный импровизированный душ.

– Кто первый я или ты? – посмотрела на Веру.

– Давай ты…

После того как мы искупались, жизнь стала казаться намного прекрасней. В сундуках нашли простые белые широкие хлопковые брюки, свободные рубашки, украшенные интересной вышивкой, и с удовольствием переоделись.

– Эх, поесть бы, – Вера мечтательно закатила глаза, и почти сразу же мы услышали мужской голос за пределами шатра:

– Можно войти?

– Да, – ответили мы синхронно, и в ту же минуту полог был поднят, и к нам вошли несколько мужчин. Они ловко накрыли на стол, унесли чан с водой и все банные принадлежности, вновь оставив нас наедине.

– Ну, что, посмотрим, чем нас решили почивать, – потирая ладони, села к столу и тут же довольно вздохнула. Наш стол ломился от угощения – горячее мясо, лепешки, свежая зелень, овощи, множество фруктов.

Мы очень вкусно поели, а потом довольные и сытые растянулись на ложах. Жизнь стала казаться прекраснее.

И в этот момент послышался голос Алана:

– Я могу войти?

* * *

Мы с Верой изумлено переглянулись, а затем одновременно уставились на нашего собеседника, пытаясь осознать его слова. Не веря своим ушам, решила уточнить:

– То есть, ты хочешь сказать, что внезапную песчаную бурю, устроил ваш правитель Ферхат?

– Снежана, я же уже говорил, – Алан вздохнул. – К сожалению, движение песков зависит от настроения нашего правителя, и когда он сердится, всегда поднимается песчаная буря. Видимо, кто-то разгневал господина… Мне очень жаль, что все так произошло. Если честно, давно такого не было. Мои люди и я просто не были готовы к случившемуся. Гафиры перепугались, сбились с пути… Я даже не подумал, что вы можете оказаться в таком плачевном состоянии. Это моя вина, и в качестве извинений, – мужчина хлопнул в ладоши и в шатер внесли два небольших сундучка, которые поставили перед нами. – Это вам.

Мы, с Верой переглянувшись, синхронно открыли их.

– Ничего себе, – присвистнула Вера, достав широкий золотой браслет, украшенный некрупными белыми камешками. – Какая красота.

В моем ларце оказались серьги-гвоздики в виде нескольких ниточек, каждую из которой украшала маленькая жемчужинка. Очень изящная и тонкая работа, которая не могла не вызвать восхищения. И, тем не менее, я закрыла ларец и, посмотрев на Алана, усмехаясь, спросила:

– Странные у вас извинения.

– Тебе не понравились серьги? – он удивленно приподнял брови.

– Ну, почему же, очень изящная работа, но… в качестве извинений я бы предпочла информацию, – честно ответила я.

– Да! – поддержала меня Вера, но браслетик на руку уже нацепила. – Кто такой этот ваш правитель? Мне вот интересно, как человек может повелевать песками? Разве такое бывает?

Алан выдержал некоторую паузу, а потом осторожно промолвил:

– Бывает, если человек обладает магическими способностями.

– Чего? – вскочила я. – Ваш правитель маг? Настоящий?

– Ну, в некотором роде да, – последовал расплывчатый ответ.

– В каком роде? – уточнила Вера.

– А давайте я вам расскажу о нашем мире и правителе Ферхате, – внезапно предложил Алан. У вас, как вижу, накопилось немало вопросов.

– Да, вопросов у нас много, – кивнула я. – Вот очень интересно – портал открывается только в наш мир?

– Нет, – покачал головой мужчина. – Существует еще два мира, населенных драконами и эльфами, но портал туда открывается только раз в несколько лет, и девушек для гаремов мы ищем исключительно в твоем мире.

– Почему?

– По старым легендам когда-то наш мир был частью вашего. Но однажды, произошел излом энергетических потоков, и земли, населенные магами, ушли в подпространство. С тех пор два мира существуют по отдельности, но портал открывается раз в полгода.

– Так вы все здесь маги? – поинтересовалась я.

– Нет, – усмехнулся наш собеседник. – Уже нет. Магия сохранилась только у мужчин правящих семей, и передается от отца к сыну.

– У вас что несколько правителей? – уточнила Вера.

– Трое. Шейх Ферхат управляет этой частью нашего мира, а двое других поделили морские просторы и горы с лесами.

– Расскажи нам о своём правителе поподробнее, – попросила я. – Какой он?

– Да особо нечего рассказывать. Скоро вы с ним познакомитесь и все увидите собственными глазами. Поверьте, вам понравится во дворце господина. Он действительно роскошен.

– Алан, – встав, подошла к нему и, положив руку ему на плечо, вкрадчиво спросила. – Не знаешь, почему у меня возникает ощущение, что ты очень много чего не договариваешь?

– Я?! – мужчина сделал удивленное лицо и развел руки в стороны. – Да я открытая книга и сию минуту готов ответить на любой из ваших вопросов. Разве сейчас я был не откровенен?

– Когда?! – воскликнули мы с Верой одновременно.

– Да только что.

– Так ты ничего толком не сказал, – подруга встала рядом со мной. – И если честно это очень раздражает.

У Верки было такое злобное лицо, что наш «коварный друг» вскочил и поспешил откланяться:

– Девочки, мне нужно все проверить перед наступлением ночи. А вы пока подумайте, о чем хотите меня расспросить. Обещаю ответить на все ваши вопросы. Зайду к вам чуть позже.

И он, очень ловко проскользнув между нами, вышел из шатра.

– Спорим, до утра мы его не увидим, – прокомментировала Вера явное бегство Алана.

– Даже спорить не буду, – плюхнулась на подушки у стола. – Видно же, что он еще тот жук. Явно что-то не договаривает, да и попали мы сюда не просто так. И с правителем этим… Кто ему там и что предсказал не совсем понятно. Почему этот Алан выбрал именно нас, очень интересно?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лидия Демидова читать все книги автора по порядку

Лидия Демидова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отпуск в гареме отзывы


Отзывы читателей о книге Отпуск в гареме, автор: Лидия Демидова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x