Катерина Шморгун - Синдром Гаргульи. Мастер-наставница

Тут можно читать онлайн Катерина Шморгун - Синдром Гаргульи. Мастер-наставница - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Синдром Гаргульи. Мастер-наставница
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Катерина Шморгун - Синдром Гаргульи. Мастер-наставница краткое содержание

Синдром Гаргульи. Мастер-наставница - описание и краткое содержание, автор Катерина Шморгун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Не разговаривайте с незнакомцами в московских кафе. Никто не знает, к чему это приведёт. Психологу Дарье Монарховой неожиданно звонит её клиентка Ирэна и сообщает, что попала в магический мир и ей срочно требуется помощь. Вечером того же дня Дарья узнает, что Ирэна ещё утром разбилась в автокатастрофе. Получается, она хочет нанять её прямо с того света?! А один ушлый некромант уже начал свою игру, в которой нет места попаданкам с Земли. Смогут ли главные героини найти любовь, выжить и победить?

Синдром Гаргульи. Мастер-наставница - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Синдром Гаргульи. Мастер-наставница - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Катерина Шморгун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ваш завтрак, Ваше Императорское Высочество!

– Падишар, поставь поднос на кровать и подойди сюда, – устало сказала Мельта. – Ты собралась всё время так со мной разговаривать? Ты ещё еду начни мне представлять таким образом: Омлет Её Императорского Высочества, Буженина Её Императорского Высочества и далее по списку. Давай как-то по-человечески? А?

– Но я не смею.

– Правильно не смеешь. Но подумай! У нас в монастыре порядки были совсем другие. Мне не привычна вся эта дворцовая вычурность. Зови меня просто принцесса, когда мы наедине.

– Принцесса?

– Ну, Мельта для тебя же будет слишком сложно, верно?

Падишар снова побледнела.

– Я приказываю, Падишар. Я принцесса, ты поняла?

– Повинуюсь, принцесса Мельта! – красная, как свекла, Падишар глубоко поклонилась.

– Расскажи мне о себе.

– Что именно Вы бы хотели узнать, Ваше Императорское… принцесса Мельта?

– Всё! Кто ты? Откуда? Как попала во дворец?

– Его Светлость Дамир Трезорро граф Имертинский выкупил меня из рабства и привез в Шендарскую империю из своего путешествия в Остэль 10 10 Остэль/Остэльское королевство, – человеческое государство расположенное на юге от Шендарской империи, родина предыдущей Императрицы. Специализируется главным образом на производстве тканей, шелка, бархата, хлопка. Отличается жарким климатом, в стране процветает работорговля. .

– Давно?

– Да уже три года! Не волнуйтесь, принцесса Мельта. Вы не смотрите, что у меня смуглая кожа, я не из бедняцкой деревни какой-нибудь, я умею хорошо шить и ухаживать за дамами. Я с детства при дворе, раньше я служила у Вашей родственницы по матери. У герцогини Анны Боув Остэльской 11 11 Герцогиня Анна Боув Остэльская – двоюродная сестра, матери Мельты и Клариссы, – Аннэлины Шендарской (Аннэлины Боув Остэльской в девичестве). .

– А что случилось? И почему тогда ты попала в рабство?

– О, я не смею утомлять вас этими подробностями. – Падишар замкнулась, опустила глаза и замолчала. «Рано рассчитывать на откровенность», ─ поняла Мельта.

– Хорошо, Падишар. Расскажи мне тогда, что носят при дворе. Как ты знаешь, я не так давно вернулась и испытываю некоторые затруднения.

Глаза Падишар немного просветлели.

– Конечно, Ваше Высочество! Граф Трезорро распорядился передать в Ваше распоряжения наряды Вашей матушки. Я взяла на себя смелость отобрать самые подходящие. И после завтрака принесу вам с десяток платьев, чтобы мы смогли подобрать вам наряд на первое время.

– Хм, моя матушка покинула этот мир лет семнадцать назад. Тебе не кажется, что фасоны несколько устарели? – глядя на девушку с сомнением, спросила Мельта.

– Ничего страшного, мы выберем пару платьев из легких домашних нарядов. Всё равно выйти в свет в них действительно немыслимо, но для крыла Принцесс вполне подойдет. Всё, что на выход, вам приготовят позже. И ещё я слышала, что к вам пригласят Антрафэ Парельского! А у него лучший модный дом в империи. Он признанный мастер своего дела! Гений! Вы будете первой красавицей, я вам обещаю. Он одевает не только знатных дам, но и великих королев.

«Всё же, несмотря на свой первоначальный испуг, Падишар оказалась обычной молодой женщиной», ─ подумала Мельта, глядя, как сияют глаза девушки. А ещё она искренне надеялась поправить своё более чем плачевное состояние с одеждой.

– Мою сестру он тоже одевает?

– Ну что Вы, Ваше Высочество! У принцессы Клариссы истинно аристократический вкус, она предпочитает одеваться в аскетичном стиле старого двора.

– Старого двора?

– Ну да, по моде двора вашей бабушки, Её Императорского Величества Малитэ Шендарской 12 12 Герцогиня Малитэ Шендарская, мать нынешнего Императора Густава, ныне покойная. .

– А вот мне интересно. Если мой отец, Император Густав, серьезно болеет. Бабушка умерла. Принцесса Кларисса предается эксцентричным выходкам и не производит впечатления первой дамы империи. Что происходит при дворе? Кто вообще правит? Граф Трезорро обещал ввести меня в курс дел, но мне бы хотелось послушать и тебя. Уверена, что за три года ты смогла многое узнать.

– Что касается нарядов и балов, то тон здесь задает сейчас м-м… фаворитка Императора, баронесса Хлоэлина Гаралик, она племянница Правой руки Императора 13 13 У Императора Шендарской Империи, – две опоры и два крыла – Маги (Левое крыло) и Дворяне люди (Правое крыло). Не все маги – дворяне и не все дворяне, – маги. Дворянский титул жалуется Императором за заслуги. Магический дар – врожденное качество расы магов. , графа Абаза Шамуатье.

– Ваше Имп.. Ваше Высочество! А давайте вы сейчас позавтракаете. А то уже всё остыло. Я вам принесу платья. Мы выберем наряд, я начну его перешивать и тем временем вам всё расскажу. Что и к чему происходит при дворе Вашего венценосного отца.

─ Тебе не кажется, что в комнате не хватает стола и стульев? Как здесь вообще можно жить?

─ О, не беспокойтесь, принцесса, если вы изволите есть за столом, вам достаточно перейти в гостиную. Дверь вон там. – Падишар указала на дверь в противоположном конце комнаты, ухватила огромный поднос с завтраком и засеменила в указанном направлении. – Вы, конечно, были ещё очень малы, когда жили в этой комнате раньше, и не помните. Здесь всё вчера спешно приводили в порядок, такая суета была.

«Ну и масштаб, пока всё обойдешь, как раз и сделаешь необходимые для тела шесть тысяч шагов в день», – вздохнула про себя Мельта и побрела из детской в собственную гостиную. Несмотря на сон, в теле всё ещё ощущалась слабость. Тапочки были неудобными, с длинными носами. Принцесса даже спотыкнулась. Детская представляла собой зал, площадью метров в сто двадцать. Вдоль всей стены были шкафы, вероятно, одежные. Здесь царило общее ощущение запустения. И в отличие от прошлой принцессы Мельты, Ирэна вовсе не разделяла её любви к розовому цвету. Старые забытые куклы. И диковинные мягкие игрушки ─ яркие, напоминающие помесь слона с ежевикой. Они все глядели на неё пустыми стеклянными глазами из розовой кучи на полу и производили гнетущее впечатление. Только клоуна-маньяка не хватает.

Ирэна всегда предпочитала белый, бежевый и кофейный цвета в обстановке.

К счастью, в гостиной розового не обнаружилось.

Бежевый диван. Столовая группа: длинный стол из светлого дерева, резные стулья с высокими спинками, белая скатерть с пушистыми кистями практически до пола. Большой книжный шкаф и камин.

А на столе стоял роскошный букет каких-то неизвестных цветов, похожих на розово-голубые колокольчики. Цветы пахли тонко и ненавязчиво.

Запах чем-то напомнил девушке земные фрэзии. Но эти были намного крупнее. И самое главное… цветы позвякивали. Мельта прислушалась, затаив дыхание, и звучание цветов постепенно сложилось для неё в нежную мелодию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Катерина Шморгун читать все книги автора по порядку

Катерина Шморгун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Синдром Гаргульи. Мастер-наставница отзывы


Отзывы читателей о книге Синдром Гаргульи. Мастер-наставница, автор: Катерина Шморгун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x