Саймон Хоук - Интрига хранителя времени
- Название:Интрига хранителя времени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-0-3694-0380-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саймон Хоук - Интрига хранителя времени краткое содержание
Интрига хранителя времени - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Слушай, давай попробуем еще раз, – сказал Финн. – Мы с моим товарищем сами проделали долгий путь. И тут появился ты, весь в грязи и пыли, и я подумал…
Молодой человек напрягся.
– Быть может, моя одежда не столь изысканна, как ваша, месье, но, тем не менее, господину с хорошими манерами не стоило бы отпускать замечания по этому поводу.
– Оставь его в покое, Финн, – сказал Лукас.
– Забудь об этом, парень, – сказал Финн. – Купи себе чертово вино сам.
Он вернулся к поеданию своего цыпленка, покачав головой в знак смирения.
– Пытаюсь вести себя хорошо, – сказал он Лукасу.
– Месье, – произнес молодой человек.
– Да, что на этот раз?
– Я не привык к тому, чтобы меня отшивали настолько бесцеремонно.
Финн сдвинул брови.
– Прошу прощения, – сказал он. – Не знал, что отшиваю знатока церемоний.
Финн… – сказал Лукас.
Хозяин трактира отошел от стола.
– Тогда мне придется разъяснить, с кем вы имеете дело, месье. Д’Артаньян ни от кого не потерпит неуважения. Он выхватил рапиру. – ‘Guarde, месье!
– О, боже, – сказал Финн.
Хозяин трактира нырнул под стол.
– Месье Д’Артаньян, – начал Лукас, – позвольте мне все…
– Я сейчас с вами разберусь, сир, – сказал Д’Артаньян, – после того, как закончу с вашим несдержанным другом. Если вы только не пожелаете увеличить его шансы против меня. Меня не пугает вариант скрестить меч с вами обоими сразу. Он пару раз махнул рапирой.
– Убери эту штуку, – сказал Финн. – Она почти такая же большая, как ты сам.
– Тем не менее, ее размер не помешает мне ею воспользоваться, – сказал Д’Артаньян. – А теперь, ‘guarde!
– Ох, присядь, – сказал Финн.
– Вы встанете, месье, и достанете свой меч.
– Я останусь сидеть, мой друг, и доем свой обед. Советую тебе сделать то же самое.
Меч Д’Артаньяна вонзился в курицу Финна и поднял ее из тарелки. Взмах запястья, и курица улетела в угол комнаты.
– Похоже, вы завершили ваш обед, месье.
– Это уже слишком, – сказал Финн. – Пора отобрать у тебя этот свинорез и хорошенько тебя им отшлепать.
Он начал вставать.
Лукас взял его за руку.
– Финн, сядь. Не будь идиотом.
Дилейни встал.
– Послушай, – сказал он Д’Артаньяну, – давай все забудем. Я готов закрыть глаза на цыпленка, но…
– Но я не намерен оставить без внимания ваши оскорбления, сир, – сказал Д’Артаньян.
– Какие оскорбления?
– Ваш меч, месье!
– Нет.
– Вы отказываетесь достать ваш меч?
– Все верно, я отказываюсь.
– Тогда вы – презренный трус и не джентльмен!
– Послушай сюда, ты…
– Финн … – сказал Лукас.
Дилейни сделал глубокий вдох.
– Хо… хорошо. Я презренный трус и не джентльмен. Ты удовлетворен?
Д’Артаньян выглядел разочарованным.
– Что ж, в таком случае я требую извинения.
– За что?
– Финн, ради всего святого, извинись и покончим с этим, – сказал Лукас.
– Может ты мне еще скажешь, за что именно я должен извиниться?
– Это не важно, просто извинись, если это его осчастливит.
– Сир, я не унижусь до подобного, – сказал Д’Артаньян.
– Просто не вмешивайтесь, – сказал Лукас. – Финн, скажи, что ты сожалеешь, ладно?
– Хорошо, я сожалею. Я приношу свои извинения.
– Мне кажется, что вы неискренни в своем извинении, – сказал Д’Артаньян.
– Пожалуйста, примите его извинения, месье, – сказал Лукас. – Это не только покончит со всем этим делом, но и чудесным образом поможет моему пищеварению.
– Я ничего не понимаю, – сказал Д’Артаньян. – Ваш друг явно не хочет извиняться, но извиняется. И хотя он не искренен в своих извинениях, он поступает так, как вы хотите, чтобы избавить себя от дуэли со мною. Похоже, я так и не смогу получить удовлетворение. Вы ставите меня в самое невыгодное положение, месье.
– Я только хочу избежать ненужного кровопролития, – сказал Лукас. – Все это было чистым недоразумением. Никто никого не хотел оскорбить.
– И все же оскорбление было нанесено. И я не могу напасть на человека, который не собирается доставать свою рапиру. Это было бы недостойно и бесчестно. И все же честь должна быть удовлетворена.
Хозяин трактира выглянул из-под стола.
– Будет ли честь удовлетворена, если мы подеремся на кулаках? – спросил Финн.
– Это будет очень необычно, – сказал Д’Артаньян, – но я не представляю иного выхода из этого затруднительного положения.
– Тогда договорились, – сказал Финн. – Устроим дуэль на кулаках.
– По рукам, – сказал Д’Артаньян.
Он начал снимать свою перевязь, когда Финн вломил ему прямо между глаз.
Удар отбросил его на несколько футов, и он основательно шмякнулся на пол. Хозяин трактира нырнул обратно под стол. Д’Артаньян покачал головой, оглушенный.
– Для такого маленького наглеца он очень неплохо держит удар, – сказал Финн. – Я так укладывал парней раза в два больше него.
– Это было совсем неспортивно с вашей стороны, сир, – сказал Д’Артаньян, поднимаясь на ноги.
– Драка – не спорт, сынок, – сказал Финн. – По крайней мере, там, откуда я родом. Ты либо побеждаешь, либо сливаешь, и я предпочитаю первое.
– Да, очевидно, что вы не джентльмен, – сказал Д’Артаньян. – В Гаскони мы не бьем человека, который смотрит в другую сторону.
– Что ж, я смотрю на тебя, – сказал Финн. – Можешь бить меня со всей дури.
– Приготовься, мой друг. Хоть ты и в два раза больше меня, я собираюсь научить тебя манерам.
– Так и будешь болтать или начнешь драться? – сказал Финн.
Лукас закатил глаза.
– Знаешь, а ведь Форрестер был прав, – сказал он. – Ты не вышел из десятилетнего возраста.
Д’Артаньян сделал мощный замах. Финн легко поднырнул под его руку и выдал ему солидный апперкот в челюсть. Д’Артаньян снова упал.
– Ну, вот и все закончилось, – сказал Финн.
Д’Артаньян начал вставать. Его рот был в крови.
– Я думал, ты сказал, что все закончилось, – сказал Лукас.
– Вот упрямый ублюдок, да? – сказал Финн.
Д’Артаньян опять на него набросился. Финн блокировал его панч и угостил кроссом справа. Д’Артаньян опять отправился на пол.
– Это должно удовлетворить его честь, – сказал Финн.
Д’Артаньян медленно встал на ноги.
– Похоже, ты теряешь хватку, – сказал Лукас. – Он продолжает подниматься.
– Мы это исправим, – сказал Финн.
Д’Артаньян снова замахнулся, только на этот раз удар был ложным, и он застал Финна врасплох. В результате Финн поймал хук левой и свалился на стол.
– Ты отлично все исправил, – сказал Лукас.
– Ладно, побаловались, и хватит, – сказал Финн.
Когда Д’Артаньян пошел на него в очередной раз, Финн применил карате. Он встретил его прямым ударом ногой в грудь, а затем уложил его молниеносным боковым и ударом с разворота в висок, выполненным той же ногой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: