Александр Сергеев - Если ты умер[СИ]

Тут можно читать онлайн Александр Сергеев - Если ты умер[СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: popadanec. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Если ты умер[СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Сергеев - Если ты умер[СИ] краткое содержание

Если ты умер[СИ] - описание и краткое содержание, автор Александр Сергеев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Допустим, что вы умерли. Допустим, что не до конца. Значит ли это что жизнь кончена? Конечно нет!

Книга завершена.

Если ты умер[СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Если ты умер[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Сергеев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дверь в дом, в отличие от калитки, была уже намного основательнее. Окованная медными полосами, с бронзовым кольцом, зажатым в пасти некой мифической зверюги. А я то ожидал, как минимум звонка. Как ни странно, даже такая основательная дверь так же не была заперта, во всяком случае Мбаи просто потянул ее на себя, и кивком головы предложил мне заходить, что я и сделал. Убранство гостиной, в целом колебалось между бардаком и роскошью, а если точнее, то аккуратно сочетало одно с другим. Насаженные на кочергу фрукты, запеченные в камине, стояли прислоненными к резному столику инкрустированному множеством камней, заляпав его поверхность вытекшим и уже застывшим соком. Слипшиеся от пролитого вина шкуры на полу, которое уже давно успело высохнуть, оставив после себя красное пятно, на каменном полу по соседству. Во всяком случае, мне кажется что это было вино, хотя может и нет. На верхних полках стеллажа угнездились статуэтки, вповалку, как будто небрежно убранные и забытые, а на остальных разместились коробки и банки, с самым разнообразным содержимым: травы, камни, в некоторых что-то скреблось, другие безмолвствовали… Выглядело все это как некий гибрид жилища завзятого холостяка с подсобным помещением заводской столовой. Не хватало только вечно пьяного грузчика для антуража.

Не задерживаясь особо, Мбаи проследовал по лестнице наверх. Бедное творение местных зодчих скрипело под его поступью, будто угрожая проломиться в любой момент. Делать нечего, пришлось подняться следом за ним. Открыв дверь в лабораторию, шаман смахнул с кресла какие-то крошки и шелуху, а также прочий мелкий мусор, ткнул в него пальцем и предложил мне присесть, в своей манере:

— Прижми задницу, имашшах.

Попутно, он достал жаровню, водрузив ее прямо на стол, сыпанул в нее угля с горкой, и ткнув пальцем разом ее запалил докрасна, так что при этом несколько углей разлетелись по комнате, и теперь дымили по углам. К счастью, каменный пол гарантировал отсутствие возгораний, однако судя по отметинам на шторах, парень не слишком то беспокоится о пожарной безопасности, по их виду можно было бы предположить, что это была единственная вещь, спасенная погорельцами, с которой они не нашли сил расстаться. Вся в прожженных дырах, с опаленными и засаленными местами. Похоже об нее и руки вытирали не раз. Тем временем, Мбаи открыл небольшую коробку, стоявшую рядом с металлическим столом, скорее даже верстаком, и извлек из нее аккуратный шар, без единого шва, по видимому сделанный из латуни, судя по желтоватому отблеску на его поверхности. Покрутил его в руках и закопал в угли, после чего наконец обратил внимание на меня.

— Итак, имашшах, расскажи мне о себе.

Не видя в том ничего дурного, я пустился в рассказ, опуская незначительные подробности. Полуприкрыв глаза Мбаи слушал. Когда я дошел до момента, когда воевал с охраной, он на секунду приподнялся, сунул руку в угли и выудил оттуда все тот же шар. После чего стукнул его сверху легонько, так что через мгновение у него в руке оказалась чаша, наполненная чем то дымящимся.

— Армейские рационы. — счел нужным пояснить он. Вот те на, а я то ожидал ритуала какого. Н-да, а тут аналог микроволновки и супа быстрого приготовления.

Пока я продолжал рассказ, он уплетал эту консерву ножом. Когда речь дошла до портала, он пододвинул мне кусок бумаги, которым, наверное, можно было укутать целого быка, и попросил зарисовать, насколько возможно в подробностях. На память нынче я не жаловался, так что изобразил ее с геометрической точностью, каковую и пододвинул к нему. Я всякого ожидал, но не того что он подавится недоеденным продуктом, после чего будет кашляя прыгать по комнате, и наконец разразится диким, первобытным хохотом, складываясь пополам и хлопая себя ладонями по бедрам. Наконец, я дождался от него комментария. По прежнему, периодически всхрюкивая и вытирая выступившие слезы, он произнес:

— Имашшах, ты…ой… убил меня. Знаешь что ты сделал? Вот это — тут он потряс передо мною листом с зарисовкой печати, — портал, с помощью которого избавляются от опасных отходов. Он вообще не предназначен для безопасной транспортировки живых существ. И мало того, вместо копеечного источника энергии, ты угробил драгоценнейший фолиант, за который тут многие бы отдали если не жизнь, то правую руку точно.

Тут он снова расхохотался. По идее, мне полагалось бы почувствовать себя идиотом, однако на деле я прекрасно осознавал, что альтернативы тогда у меня в общем то не было. Так что ладно, пусть смеется. Тем более, что кое-какие заметки из перевода в памяти у меня остались. Авось пригодятся.

— Ладно, имашшах, пожалуй к делу. Итак, для начала посмотрим, на что ты в принципе годен, затем будем думать. Вопросы?

— Только один, кем ты меня все время обзываешь?

— А, не обращай внимания, — отмахнулся он, — это всего лишь типичное обращение у нас в племенах ко всем, кто не мы. То есть, к племени Нганга, мы обращаемся по их имени, они к нам У'Мбаи, и так далее. А все прочие — имашшах. Чужаки, проще говоря.

— Погоди, так что, Мбаи — это не твое имя?

Тот только фыркнул:

— Я что, совсем умалишенный, представляться всем своим истинным именем? Тем более, что я здесь единственный мбаи. И раз уж речь зашла об именах, может подскажешь, как к тебе самому обращаться?

Настала моя очередь жать плечами:

— Понятия не имею, если честно. Его не знал ни я, и никто из тех, кто любезно поделился со мной памятью.

Мбаи немного задумался, побарабанил пальцами по крышке стола, и изрек:

— Так не годится, люди должны знать, кто ими командует, и потом, не обращаться же мне к тебе "эй ты!"? Будешь зваться О'Бурони, если не против.

— Надеюсь это не значит "желтый земляной червяк"?

Тот сдавленно фыркнул, снова, но все же ответил:

— Нет, всего лишь "человек издалека". Я сомневаюсь, что здесь многие говорят на нашем диалекте, а так, похоже будет немного на выходца с Ойского архипелага. Это, кстати, объяснит и странноватый акцент.

На том и порешив, дальше мы занялись уже сугубо техническими, точнее магическими вопросами. Куча тестов, вопросы, напоминающие анкеты психиатра, разнообразные булькающие жидкости капавшие на кожу, окуривание какими-то травами. В общем полный набор для желающих почувствовать себя причастными к мистическим таинствам. После каждой из процедур, Мбаи помечал что-то на очередном огрызке бумаги, а затем укладывал их в общую стопку на столе. К вечеру он засел за расчерчивание таблицы, обложившись своими записями, я же, предоставленный сам себе, бродил по его дому, осматривая разнообразные экспонаты, в изобилии попадавшиеся в самых неожиданных местах. Предназначение многих от меня совершенно ускользало. Если меч, запаянный в стеклянную колбу, я еще мог представить, для чего используется, то вот для чего нужна дикая мешанина игл, как будто заиндевевший свернувшийся еж внезапно стал стальным, я представлял слабо. Подумав, решил ее не трогать. Мало ли что. Затем попадались вещицы попроще, вроде амулетов на цепочке. Предназначение их было не ясно, но в целом удивляли они не слишком. Так я и ходил, как по музею, без экскурсовода, пока меня не окликнул Мбаи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Сергеев читать все книги автора по порядку

Александр Сергеев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Если ты умер[СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Если ты умер[СИ], автор: Александр Сергеев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x