Глория Му - Детская книга для девочек (с иллюстрациями)

Тут можно читать онлайн Глория Му - Детская книга для девочек (с иллюстрациями) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec, издательство ООО «ЛитРес», год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Детская книга для девочек (с иллюстрациями)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «ЛитРес»
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.29/5. Голосов: 171
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Глория Му - Детская книга для девочек (с иллюстрациями) краткое содержание

Детская книга для девочек (с иллюстрациями) - описание и краткое содержание, автор Глория Му, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У Ангелины Фандориной не было друзей. Да и зачем они, когда у тебя лучший в мире брат? Но Эраста, по-домашнему Ластика, переводят в математический лицей, и Геля остается одна-одинешенька. Ее спасают престранное знакомство и ошеломительная новость: только она, обычная московская шестиклассница, может спасти мир! Но для этого ей предстоит переместиться в прошлое, причем — чужое!..

Невероятное продолжение «Детской книги», написанное Глорией Му по сценарию Бориса Акунина!

Детская книга для девочек (с иллюстрациями) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Детская книга для девочек (с иллюстрациями) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Глория Му
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что? — прошептала Геля на вдохе. — Что?! — Она подступила к брату вплотную. — Ты откуда знаешь про заросли гаоляна?! Признавайся!

— Да я сам слышал, как он хвастался при всех! — презрительно отмахнулся Эраська. — Тоже мне, вояка. А сам по интендантству служил, крупу-говядину у солдат тырил…

— Сам слышал… Значит… ты тоже там был? На дне рождения у Липочки, — забормотала Геля. — Но как?!

— Тоже?! — Глаза у Эраськи стали круглые-круглые, как у какого-нибудь мультяшного персонажа. — Что значит тоже?!!

— Двенадцатиюродный! — Геля победительно щелкнула пальцами у брата перед носом. — Его работа, да? Так я и знала, что этот твой Ван Дорн…

— Тише ты! — Эраська воровато оглянулся. — Разоралась… Это, между прочим, тайна мирового значения…

Геля собралась ответить поехиднее, но передумала. Братец прав. Следует соблюдать осторожность.

Не сговариваясь, они молча перебежали бульвар и переулками направились к дому.

Правда, Эраськиного молчания не надолго хватило.

— Как ты узнала про Ван Дорна и… и вообще? Следила? Подслушивала? — спросил он.

Геля не ответила. Она думала вот о чем — понятно, что двенадцатиюродный голландец как-то умудрился отправить Эраську в прошлое. Но зачем? Да наверняка за тем же самым. Как проверить? А очень просто. Она повернулась к брату и произнесла всего два слова:

— Райское Яблоко.

— Значит, подслушивала… Ты хоть понимаешь, что ставишь под угрозу спасение всего человечества от Квинтэссенции Зла? — напустился на Гелю брат.

— Квинтэссенции Зла? — нахмурилась она. — Это так Ван Дорн обозвал Алмаз? Профессор кислых щей твой голландец! Яблоко причиняет разные беды, только если с ним неправильно обращаться. А на самом деле оно как раз Квинтэссенция Добра. То есть любви. А насчет человечества можешь быть спокоен. Я его уже спасла, так что свободен, мальчик.

И Геля высокомерно посмотрела на брата.

— Правда? Спасла? Ну, я рад… За человечество и за тебя… А я вот облажался, — уныло сказал Эраська, но тут же приостановился и с удивлением спросил: — Погоди, но если не Ван Дорн тебя отправил за Яблоком, то кто?

— Так. Была здесь еще одна двенадцатиюродная, — уклончиво ответила Геля. Потом подумала — Эраська все равно знает про Яблоко, что толку шифроваться? Тем более, что похвастаться ужас до чего хотелось. И, не вдаваясь в лишние подробности, но и не сказать, чтобы коротко, поведала брату Историю Спасения Яблока.

К концу истории Эраська подозрительно повеселел. Конечно, можно было предположить, что брат искренне радуется за человечество, но Геля слишком хорошо его знала. Поэтому хмуро спросила:

— Ты чего?

— Значит, говоришь, обмазала Яблоко защитным снадобьем и спасла человечество? — с ехидными нотками в голосе поинтересовался Эраська.

— Да, Яблоко надежно защищено, — важно заверила его сестра-супергерой.

— Ага, как же! То-то две мировые войны после этого произошли и много чего еще. Напутала что-то твоя Фея со снадобьем или ты не так его сляпала!

— Между прочим, прошлое изменить нельзя! — запальчиво возразила Геля. — Может, этот состав начнет действовать только сейчас!

— Состав с часовым механизмом? Брось, — Эраська фыркнул, — так и скажи, что тоже облажалась!

— Не может быть! — Геле хотелось, чтобы голос ее звучал уверенно, но, если честно, она и сама беспокоилась на этот счет. — Не может быть… Я все сделала так, как велела Люсинда. Хотя… А что, если я перепутала пробирки?

— Какие еще пробирки?

— Ну, пробирки… Там был один химик, ученик Резерфорда… — девочка вздохнула и улыбнулась, вспомнив о Розенкранце, — все отделял от чего-то там хлорид свинца… Так вот, у него в лаборатории…

— Хлорид свинца? Ученик Резерфорда? — насторожился Эраська. — А как его звали? Не Хевеши, случайно?

— Розенкранц, Григорий Вильгельмович, — ответила Геля и задумалась. — Хевеши… Где-то я слышала эту фамилию… Ну да! Конечно! Хевеши — похоже на название японского автомобиля! Они с Розенкранцем были одноклассниками, ну, или как там это называется у взрослых, если учишься с кем-то у одного профессора?

— Бежим домой. Мне срочно нужна энциклопедия. — Эраська выглядел встревоженным. — Надо кое-что проверить.

— Вот отсталый ты все-таки человек, — покачала головой Геля. — Никуда не надо бегать, у меня ноут с собой.

— Что толку от твоего ноута? — огрызнулся Эраська.

— Глаза разуй! — девочка указала на скромную вывеску «Трактиръ Черная Кошка» с надписью внизу меленько: «Бесплатный Wi-Fi». — Пошли.

— А нас оттуда не турнут? — опасливо поинтересовался брат. — Все же не фастфуд какой-нибудь. Вдруг там только для взрослых?

— Пусть попробуют. Это фильмы бывают только для взрослых, а еда — она для всех, — и Геля потащила брата за собой.

Турнуть их, конечно, не турнули, но секьюрити у входа, похожий на принаряженный кирпич, проводил удивленным взглядом, а красивая тетя-официантка вроде как вышла встречать, но в то же время преградила дорогу:

— Что вам угодно, дети?

— Нам угодно стакан морковного соку, чашку какао и побольше бесплатного вай-фая, — честно ответила Геля.

Тетя несолидно хихикнула, но все же проводила их к свободному столику:

— Присаживайтесь, сейчас все принесу.

Геля поставила ноут на хрусткую белую скатерть, включила и обратилась к брату:

— Что искать? Хевеши этого твоего?

— Хевеши, Хевеши, — закивал Эраська. — А там точно есть?

— Просто дикарь, — снисходительно вздохнула Геля и вбила запрос в строчку поисковика. — Ну вот, навалом тут твоего Хевеши. Смотри.

Эраська нетерпеливо придвинул к себе ноутбук, защелкал клавишами.

Красивая смешливая тетя принесла заказ и сразу счет — видимо, детям здесь все же не особенно доверяли.

Пресловутая соломенная шляпка пробила изрядную брешь в Гелином бюджете, пришлось лезть в карман к Эраське — чтобы расплатиться, не хватало ста рублей.

Эраська даже не пискнул. Сидел, уставившись в экран, торопливо прокручивал какой-то текст. Наконец вскрикнул:

— Есть! — и повернул ноут так, чтобы Геле тоже удобно было читать. — Венгерский химик… иностранный член… нобелевский лауреат… А, вот, смотри:

После окончания исследования актиния Резерфорд попросил Хевеши выделить радиоактивный радий-D, один из так называемых дочерних продуктов распада радия, из большого количества свинца, полученного лабораторией от австрийского правительства. Если Вы чего-нибудь стоите, — сказал ему Резерфорд, — отделите радий-D от этого мусора…

— Ну, слышала я эту историю про мусор, — кивнула Геля, — и что?

— Слышала? Значит, я прав! — хищно обрадовался Эраська. — Дальше читай!

Хотя Хевеши не преуспел в выделении радия-D, ему пришла на ум замечательная идея. Основываясь на том, что радий-D не может быть отделен от свинца из-за их химического подобия, он предположил, что радий-D может быть добавлен к свинцу как детектируемый маркер, или метка. Поведение свинца в химических реакциях, таким образом, может быть прослежено при помощи измерения радиационного излучения его метки, — послушно прочитала Геля. — Ну, и?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Глория Му читать все книги автора по порядку

Глория Му - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Детская книга для девочек (с иллюстрациями) отзывы


Отзывы читателей о книге Детская книга для девочек (с иллюстрациями), автор: Глория Му. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x