Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 5 (СИ)
- Название:Хроники Дебила. Свиток 5 (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Журнал «Самиздат»
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 5 (СИ) краткое содержание
И рад бы Великий Шаман Дебил сидеть дома. Но долг дипломата и воина, толкает его навстречу новым приключениям.
Прода от 31/12/2012.
Размещен: 27/09/2012, изменен: 05/07/2014.
Доп. правка: 13/05/2016.
Хроники Дебила. Свиток 5 (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А может это река и есть? — С безнадежным отчаянием спросил я. — Просто очень большая и…
— Не. — Печально вздохнул наш адмирал. — Тот поселок, про который Егтей говорил, уже где-то тут должен был стоять. Да и вообще, — приметы не совпадают.
М-да. — Я вот признаться тоже слышал разглагольствования Егтея про приметы, но сам, куда больше был сосредоточен на личности говорившего, так что почти ничего не запомнил. А вот наш адмирал, свой долг, в укоризну мне, выполнил. А то что он заблудился… признаюсь честно, я мысленно заблудился в этом лабиринте проток и островков, сразу же как только мы вошли в устье. Так что не мне обвинять нашего адмирала. И судя по глазам Лга’нхи, — он думает так же.
— Так чего делать-то будем? — Виновато глядя, уточнил Кор’тек. — Возвращаемся?
…Да, похоже ничего иного нам и не остается. — Хоть и жалко потерянного времени, но искать какой-нибудь другой путь, — так можно в такие дебри зарулить, что потом до конца следующего лета не выберешься. Да и на тот поселок, о котором упоминал Кор’тек… ну или на похожий, у меня уже были определенные планы. Он располагался достаточно далеко от устья, чтобы там не стоял аиотеекский гарнизон, а с другой стороны, — находился, что называется «на трассе». В смысле, на реке с оживленным движением, так что там можно было разжиться полезной информацией, изучив особенности жизни местно населения.
— Я тут, недавно дерево с ободранной корой видел. — Вдруг подал голос Лга’нхи. — Еще свежее. Мне Бокти говорил, что это их так специально обдирают, чтобы высохло стоя, и не сгнило. Так что выходит люди тут тоже есть. Надо их найти, и-и-и… поговорить.
— Хм… А что это дело. — Согласился я. — Пошли Нит’кау с Тов’хаем. Они даже по прошлогоднему следу пройти смогут. Надо только их предупредить, что тут им не степь, и чтобы были поосторожнее.
— Не надо. — Буркнул Лга’нхи в ответ на мое дельное предложение. — Чай сами не дети, сообразят.
…Ну вот, опять я кажется чуть не ранил чью-то гордость, излишней заботой.
Урпат, возле хижины которого мы заночевали на следующий день, не был похож ни на гориллообразного лесника Бокти, ни на долговязого степняка Лга’нхи. И даже на прибрежника Кор’тека, тоже, большую часть жизни проводящего на воде, и водяной живностью питающегося, он не смахивал даже отдаленно.
Я бы скорее… хоть и не люблю всю эту мифическую живность, но определил бы его как «болотного эльфа». И не столько благодаря блондинистым волосам, заплетенным в длинную, до пояса, косу. А скорее из-за манеры двигаться, не издавая даже малейшего шума, и способности мгновенно пропадать из поля зрения.
Уж на что я считал степняков, гениями маскировки, однако чувствовалось, что Урпат, даст им сто очков вперед.
Собственно говоря, он и дал, когда после того как наши два лучших следопыта, безуспешно искали его полдня, — сам вышел на нас.
Да уж, воистину, — впечатления от встречи с разными Етеями, надо лечить общением вот с такими вот людьми. — Урпат был личностью смешливой, лукаво-добродушной, и с некоторым оттенком пофигизма. Иначе сложно было бы объяснить, зачем ему понадобилось сначала полдня играть с нами в прятки, а потом самому выходить навстречу.
Правда, оговорюсь сразу, — вышел он так хитро, что попробуй мы до него добраться с нехорошими намерениями, — утонули бы в болоте. Ринулись бы к нему через зеленую лужайку, и только бульканье трясины, да кваканье лягушек, стало бы нашим похоронным маршем.
Но тогда мы этого еще не знали. Зато знали как надо вести себя с дальним родственником. Так что не побежали к нему, размахивая копьями и дубинками. А остались стоять на месте, обменявшись любезными приветствиями, назвав друг другу свои имена, и рассказав с какими целями тут находимся.
Когда Урпат счел нас безобидными, или просто устал перекрикиваться через поляну-трясину, он предложил нам стоять на месте и никуда не идти, потому как перед нами трясина, и через минут двадцать, сам вынырнул откуда-то сбоку из-за деревьев.
— Аиотееки-то? — Спросил нас гостеприимный хозяин, за обе щеки наворачивающий содержимое бочонка с коровкиным жиром, который он счел редкостным лакомством. И с любовью погладывая на пару бронзовых рыболовных крючков, и наконечник остроги, которые мы ему подарили, чем так растрогали сердце этого эльфа, что он даже положил их перед собой на циновку во время обеда, и любовался ими не отрываясь от еды. — Это у которых волосы как кора чернодуба [8] Вы что, никогда не видели кору чернодуба? Ха-ха-ха, невежественные земляне.
? — Я слышал про них.
— Только слышал, а к вам они не приходили? — Уточнил я.
— К нам-та??? — Переспросил Урпат, после того как вволю нахохотался над моей шуткой. — Нет. К нам никто не может придти, коли мы этого сами не захотим. Тут же кругом болота. Даже речники не осмеливаются заходить в наши владения. …А мы к ним не ходим.
— Но ведь тут-то, река совсем рядом… — Уточнил я
— Рядом. — Согласился со мной Урпат. — Тока все равно это болото. А болото, это наша земля.
— А сам тут чего? — Уточнил Кор’тек.
— Лодку буду строить. — Очень серьезно ответил хозяин. — Долго правильное дерево искал, чтобы построить лодку, надо… (далее последовал долгий, крайне нудный рассказ, абсолютно неинтересный для тех, кто не собирается изготавливать себе плавстредство с помощью первобытных технологий).
— А как до самой большой реки выбраться, на которой поселок речников стоит, ты знаешь? — Опять полез с расспросами Кор’тек.
— Ясное дело знаю. — Напыжился, растянув бородатую физиономию в довольной улыбке наш новый приятель.
— Покажешь?
— … Я гляжу у вас много здоровых мужиков… — Задумчиво и лукаво ответил нам сей болотный эльф, снизу вверх, глядя на сидящего напротив Лга’нхи. — И топоры у вас крепкие, из звенящего камня. А вот интересно, за сколько такие здоровые мужики своими топорами, к примеру, дерево свалят?
— Это не то ли, что ты от коры очистил? — Постаравшись ухмыльнуться не менее лукаво, уточнил я.
Дерево, своим длинным гладким стволом, напоминающее сосну, даже несмотря на бронзовые топоры, продержалось наверное не меньше двух часов, хоть и было в обхвате не таким уж и большим. Зато древесина у него, была на удивление прочная. Не удивительно что Урпат решил воспользоваться нашей помощью, — со своими каменными инструментами и огнем, он провозился бы с ним наверное несколько дней.
Но только рубкой, как я и опасался, дело не закончился. — ведь Урпат, оказался моим коллегой, так что после того как дерево свалили, над ним надо было провести надлежащий обряд, в котором должны были участвовать все, кто хоть раз приложился топором к его твердой древесине.
Так что коллега, забодяжил какие-то хитрые ягодки, и вскоре нас всех основательно развезло. …Я признаться, такой дури не пробовал со времен общения с нашим торчком-шаманом. — Глючило меня не по-детски, а являющиеся образы были необычайно яркими и запоминающимися.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: