Это Кукуня - Волшебство - это сказка. И только!
- Название:Волшебство - это сказка. И только!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Это Кукуня - Волшебство - это сказка. И только! краткое содержание
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Рейтинг: PG-13
Жанры: Джен, Романтика, Фэнтези, POV
Предупреждения: ОЖП
Размер: Макси, 94 страницы
Кол-во частей: 30
Статус: закончен
Описание:
Мы все верим в чудеса… В
Волшебство - это сказка. И только! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Думаю, что Вам пора уходить, — мадам Помфри стала прогонять задержавшихся посетителей. — Больному нужен покой.
— А разве Гарри не пойдет с нами? — спросил Рон.
— Вы что, шутите? — разозлилась доктор. — Выходные он точно проведет здесь!
— А ты не боишься? — наклонившись над другом, прошептал Рон.
— Кого?
— Чокнутого больничного эльфа. Я отбывал здесь наказание, такого про него наслушался! — и Рон, отчаянно жестикулируя, пошел догонять Гермиону.
— Ну, как ты себя чувствуешь? — я подошла к кровати. — Сама вижу, что хуже некуда… Матч проиграли, метла разбита, да еще эти дементоры….
Гарри, молча, смотрел на меня.
— Я знаю, что при их приближении ты слышишь голоса. Это ужасно… Может тебе стоит поговорить об этом с профессором Люпином? Ведь он учитель Защиты и к тому же смог прогнать дементора в поезде. Тебе обязательно нужно уметь им противостоять, Гарри! Попроси Люпина научить тебя защитному заклинанию.
— Я никогда раньше не слышал голос мамы… и отца …
— Их не вернешь, Гарри! А подвергать себя такой опасности, только ради того, что бы услышать голоса из прошлого… Ты должен быть сильным. Твои родители смотрят на тебя, дай им лишний повод тобой гордиться.
— Миссис Черри, вы верите в предсказания? — неожиданно спросил меня Гарри.
— Конечно, нет. Каждый может изменить свою судьбу, если не будет слепо верить в предначертанное.
Гарри взглянул на меня с подозрением:
— Я снова его видел, — он понизил голос до шепота. — Грим на верхней скамье для болельщиков прямо во время матча, — добавил он, видя мой изумленный взгляд.
Я догадалась, что он заметил нас с Сириусом на трибуне.
— А ты не думал, что Грим может оказаться простой собакой, — добавила я, улыбнувшись. — Поверь мне, у тебя все будет хорошо, мой мальчик.
Двери с грохотом открылись и в проходе появились огромные желтые цветы, похожие на кочаны капусты, а за ними показалась лохматая шевелюра Хагрида.
— Это тебе, Гарри. Я так переволновался, думал, что ты совсем умер! Дамблдор ужасно разозлился на этих тварей, ведь им было запрещено заходить на территорию школы. Я его таким строгим никогда не видел! — он бросил охапку растений на кровать и тут заметил меня. — Здравствуйте, профессор Черри!
— Хагрид, я очень рад тебя видеть, — Гарри принялся обнимать огромного лесничего. — Чем это от тебя так пахнет?
— А, это дохлые крысы, — он, смущаясь, показал на тушки, привязанные к поясу, — ходил кормить Бакбика.
Я решила оставить их наедине: соседство с «дохлыми крысами» меня не радовало.
Поттер вернулся в школу в понедельник. Малфою сняли бинты, и он принялся еще усерднее издеваться над Гарри. Я не без удовольствия узнала о том, что Уизли на уроке зелий запустили в Драко огромным крокодильем сердцем. И с радостью поставила Рону отличную оценку за вполне сносную домашнюю работу по своему предмету.
Вернулся Люпин. Я встретила его у кабинета со стеклянным ящиком, в котором струился сизой дымкой болотный фонарник.
— Как тут без меня? — спросил он.
— Про матч слышали? — ответила я вопросам на вопрос.
— Да, — погрустнел Люпин. И заметив любопытные косые взгляды учеников, тихо добавил: — Может, поговорим сегодня вечером на башне?
Я осторожно кивнула головой в знак согласия.
Профессор Люпин, как всегда, чуть ссутулившись, стоял у стеклянной стены и любовался дождевыми струями, когда я поднялась на башню.
— Привет!
— Красиво: ливень и совсем не видно луны, — он повернулся мне на встречу.
— В день игры погода была еще ужасней: дождь, ветер, гроза. А потом вообще все заледенело, когда появились дементоры.
— Дементоры были на стадионе? — удивился Ремус.
— Они подошли очень близко. Думаю, дети здорово перепугались. Ты же слышал — Гарри чуть не разбился… Если бы не Дамблдор!..
— Это странно. Они должны искать Блэка, а не …
Я терзалась сомнениями. И все же не утерпела:
— Блэк был на стадионе в тот день.
Люпин внимательно посмотрел на меня, а потом вдруг сказал:
— Ты что–то путаешь. Этого не может быть!
— Большая черная собака в верхнем ряду. Он приходил посмотреть на крестника, — я уже сама была не рада, что затеяла этот разговор.
— Откуда тебе это известно? — Ремус смотрел мне прямо в глаза, а потом вдруг добавил: — С чего ты взяла, ты ошиблась. Много ли собак…
— Я говорила с ним, — выпалила я и с силой прикусила нижнюю губу.
— На стадионе?
— Нет, на Хэллоуин, у меня в ванной, — отступать было некуда.
— Он воспользовался лазейкой за зеркалом. Как же я не догадался!
— Откуда ты знаешь о ней? — настало время удивляться мне. — Ах вот, почему ты насторожился, когда увидел мою комнату! Мог бы и предупредить. Я здорово перепугалась, когда увидела Сириуса в своей ванной.
— Ты сумасшедшая! — Люпин подошел совсем близко и обнял меня за плечи. — Не знаю, как ты выкрутилась, но он мог убить тебя. Блэк — опасный преступник!
— Ты сам веришь в свои слова? — сказала я тихо, глядя на него в упор.
Ремус задумался и опустил голову.
— А он всегда в тебя верил, Лунатик. Всегда!
— Ты и это знаешь? — он переменился в лице.
— Мне пора! Постарайся не засиживаться…. Тебе сейчас нужен здоровый крепкий сон, — я направилась к выходу.
— Ты знаешь — кто мне сейчас больше всего нужен! — горько крикнул Люпин мне вдогонку.
В ноябре команда Равенкло разбила Хаффлпафф. Вуд продолжал тренировки и в ледяной дождь, и в шквальный ветер.
В шестой день декабря я отправилась в Хогсмид, что бы сделать сюрприз Хагриду.
В магазинчике волшебных принадлежностей «Дэрвиш и Бэнгз» я давно присмотрела огромную чайную кружку с фигуркой огнедышащего дракона. А на почте выбрала самую яркую, а значит самую быструю сову. Открытку с мерцающим текстом я заготовила заранее: «Дорогому Рубеусу в день рождения с лучшими пожеланиями!», и сама привязала к лапке послание, адресованное «Школа магии Хогвартс. Профессору Хагриду».
Вечером, увидев свет в окошке хижины, я отправилась с поздравлениями.
Хагрид был так растроган моим подарком и поздравительной открыткой!
— Мне давно не дарили подарки в день рождения, разве только очень близкие друзья, — и он опрометчиво покосился в сторону камина, но опомнился и быстро отвел взгляд. — Сейчас я Вас угощу тыквенным пудингом, специально готовил.
— Рада, что Вам, понравилось, Рубеус, — произнесла я, усаживаясь за непривычно высокий стол. — Но мне кажется, что у Вас есть гости, которые меня бояться.
Я давно поняла, что Рон, Гарри и Гермиона стоят под мантией–невидимкой у камина — на столе остались их чашки и надкусанные порции пирога.
— Я не собираюсь отнимать балы за то, что они пришли поздравить своего лучшего друга, — сказала я громко.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: