Александр Руджа - Хеллсинг: моя земля
- Название:Хеллсинг: моя земля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Руджа - Хеллсинг: моя земля краткое содержание
Столько лет прошло… Сейчас все помнят только обаятельного вампира в красном плаще и широкополой шляпе, а ведь все было намного, намного интереснее. Правда ли, что в «Хеллсинге» было всего два вампира? Так ли непримиримы были Орден Королевских Протестантских Рыцарей и Святая Католическая Церковь? Чего на самом деле добивался «Миллениум»? Работе «бойцов невидимого фронта» организации «Хеллсинг» и посвящена эта повесть.
Хеллсинг: моя земля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Плохая смерть. Вне зависимости от того, заслужил он ее или нет. Мучительная. Тягучая. Нехорошая. Человек не должен так погибать.
Я взглянула на Владу. Она улыбалась.
«Да», прозвучало у меня в голове. «Примерно так я это и представляла».
«Что это?», я задала вопрос прежде, чем поняла, что не хочу, не желаю знать ответа. Более того, больше всего мне сейчас хотелось бы оказаться как можно дальше отсюда, от этого здания, от этой…
Мысли пришлось оборвать насильно.
«Я научила свой организм вырабатывать зарин», пришел ответ. «Боевое отравляющее вещество, знаешь ли. Нервно-паралитическое действие. Еще проще и эффективнее, чем гипноз».
Отсечь. Закрыть все мысли. Не думать. Не позволить.
«Отстаем от графика», выдавила я из себя максимально связную мысль. «Пора открывать двери».
«А и верно», легко согласилась Влада. То ли она не заметила моих терзаний, то ли сделала вид, что не заметила. «Идем, значит».
— Долго возились, — вот и все, что бросил нам капитан Пип, после того, как в распахнутую грузовую дверь прошли, сгибаясь под тяжестью длинных зеленых ящиков, четыре человека в балаклавах. Я покосилась на Владу — раньше она бы обязательно ответила что-нибудь колкое. Но сейчас ее настроение можно было расценивать как благодушное.
— Без нас те вампиры, что здесь были, покрошили бы вас в капусту за десять секунд, — просто ответила она. — Так что не стоит благодарности.
Впрочем, выполнили мы свою задачу или нет, люди капитана все равно установили некий периметр безопасности и бдительности снижать не собирались. Это разумно, кто его знает — может, тут, например, еще отдыхающая смена какая-нибудь найдется. Маловероятно, но возможно. А мы пока шатаемся без дела. Пока «Дикие гуси» делают свою работу, мы им, в общем, без надобности и предоставлены сами себе.
Мое внимание привлекает высоченный штабель ящиков, стоящий непосредственно у ворот. Надо полагать, его предназначили к завтрашней отправке. А почему бы тогда и не посмотреть, куда собрались отправить эти их фрик-чипы, и как они вообще выглядят? Насчет этого никаких указаний, и тем более запретов, не было.
Аккуратно снимаю один ящик со штабеля — не слишком тяжелый, килограммов на десять максимум. Разрезаю скотч, которым он плотно обмотан. Продираюсь сквозь слои упаковочной пены, сопровождаемые грозными предупреждениями: «Не бросать!», «Беречь от воды», «Хрупкое оборудование», «Избегать воздействий высоких температур». Вот и последний слой, а под ним миниатюрные полочки, на которых рядами лежат… лежат…
В целом, фрик-чипы оказались куда меньше, чем показывали в аниме. Оно и понятно — у нас тут эпоха миниатюризации, если вы заметили. И на компьютерные микросхемы они совсем не похожи. Скорее на большие плоские таблетки, примерно как детский аскорбин раньше был, помните? Только эти были не белые, а разноцветные, и конечно, безо всяких нарисованных свастик на них, как в сериале. Здесь все было куда веселее и привлекательнее: на чипах выдавлены веселые рожицы-смайлики, сердечки и бабочки, а также надписи «Для тебя», «Глотай» и «Попробуй меня». Но мое внимание в первую очередь приковало совсем не это.
Поверх каждой из полочек лежали листочки-стикеры, что-то наподобие мини-накладных. И на каждой был четко прописан адрес. Гонт-стрит 103, ночной клуб «Министри оф саунд», Лондон, Англия. Арч-Виллирс-стрит 9, ночной клуб «Хэвен», Лондон, Англия… Ночной клуб «Коко», Лондон, Англия… Ночной клуб «Фабрик», Лондон, Англия.
Лондон.
«А они взялись за дело всерьез, а, подруга?» — Влада заглядывает мне через плечо. — «Скоро в нашем любимом городе будет не протолкнуться от искусственных вампиров».
Голова пустая, два и два никак не желают складываться. Влада это понимает.
«В общем, „Миллениум“ придумал отличную схему распространения. Раньше, видимо, они пытались работать через больницы и госпитали — но там, помнишь, мы вместе с церковными боссами все довольно быстро взяли под контроль. И тогда родилась новая идея — где еще можно массово распространять что-то, что выглядит как таблетки, и происхождением чего никто не будет особенно интересоваться? В ночных клубах. Итого, в течение ближайших дней нужно ждать появления в Лондоне как минимум нескольких тысяч молодых, глупых и очень голодных вампиров».
Она — черт, невероятно — она снова широко улыбается.
— Ох, и повеселимся же мы!
К нам подходит, едва удостоив раскрытый ящик взгляда, капитан Бернадотте.
— Дело сделано, пора на выход.
Мы покидаем здание фабрики, ныряем в заблаговременно подогнанный фургон, водитель жмет на газ. Не сжигая шины, но и не медля особенно, наш не слишком сплоченный, но до ужаса эффективный коллектив покидает район. Пип жмет кнопку взрывателя, на секунду уши закладывает, когда несколько килограммов тротила спрессовывают и вытесняют воздух из ставшего разом тесного объема здания. Синее ночное небо за нами расцветает прекрасным огненным цветком. Задание выполнено, можно возвращаться.
А в голове пульсирует одна-единственная мысль:
Так вот кем стала моя подруга. Вот кем она стала.
Глава 12
Ultima ratio
Интегра хмура и немногословна. Под покрасневшими глазами черные круги, сами глаза выглядят мутными и рассредоточенными. Такое впечатление, что последние несколько дней она не спала, от слова совсем. Алукард рядом, напротив, подтянут и динамичен, и набрякшая кровью повязка через все лицо его ничуть не смущает.
— К сожалению, рангом наш пленный не вышел — всего-то лейтенант — поэтому данных из него удалось выжать относительно немного, — продолжает он доклад, нехорошо улыбаясь. Наверное, потому, что, применительно к ситуации, термин «выжать» имел в отношении пленника совсем не фигуральный смысл.
— «Миллениум» действительно продолжительное время базировался в Бразилии, а некоторые исследовательские группы и до сих пор находятся там. Руководство организации, однако, уже относительно давно перебралось в другое место. «За океан», как выразился пленный, что может означать, как США, так и Китай. Или даже Европу — сказать невозможно. Таким образом, по-настоящему существенных результатов наш вояж в Рио не принес, в плюс можно занести уничтожение действующей ячейки «Миллениума» и ее офицера — Тубалкаина Альгамбра — а также определение местонахождения нескольких исследовательских лабораторий. В минус — неудачу в получении критически важной информации относительно руководства организации, его дальнейших планов, а также потерю бойца, Артура Хокинга, на неопределенное пока время.
Интегра слушает его, вяло массируя виски и уставившись невидящим взглядом в отключенный экран на стене. Но ей-то что, для нее это рутина, наверное. «Отряд не заметил потери бойца…» А мне вот хочется орать, бить кулаками в стены, разбрасывать со стола бумаги и телефоны. Или расплакаться. Тоже выход, не хуже любого другого.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: