Алан Аюпов - Слепой царь
- Название:Слепой царь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алан Аюпов - Слепой царь краткое содержание
В его мире не существует технологий, перемещающих сознание в виртуальный мир будь то игровой или какой-либо иной. До перемещения физических тел куда бы то ни было так же далеко, как до ближайших светил. И всё же он куда-то попал… Куда?! Здесь есть гномы, как в книжках, но это совсем не тот народ, о котором пишут фантазёры. А может здесь есть эльфы, драконы, гоблины, троли и так далее?? И вообще, что происходит с законами физики в этом непонятном мире?! А что случилось с ним? Человеком, верящим только в существующую реальность?!
Слепой царь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Интересно. — Сказал я. Давай-ка пройдём и мы.
У черты Лина остановилась, не желая пересекать её, а я шагнул к пескам. Любопытно было видеть, а мне ощупывать землю, где чётко отслеживалась черта земли и песка. Как берег реки. До сих пор пустыню я представлял несколько иначе.
Опустившись на колени, зачерпнул песок ладонями. Он был мелким, как пыль, не приятным по ощущениям. Ссыпал песок обратно. Отряхнул руки, поднялся и отёр их о брюки.
— Фи! — Раздалось позади. — Как не красиво.
— Где Матвей? — Не обращая внимания на замечание, спросил я.
— Уже идёт обратно.
— Жаль, — сказал он, подходя ближе. — Нет возможности пройти до конца и определить, где же граница наших владений.
— Жаль. — Согласился я. — Но ведь лошадь сюда не притащишь?..
— Что-то мне подсказывает, что можно. Не зря верхние порталы совпадают с нижними. И выход там имеется.
— Ну да. Имеется. Со стеклянными дверями.
— Двери заменить можно, но пока что особой опасности нет. Можно и так.
— Мужики, — заговорила Лина, — время к полудню, не пора ли пообедать?
— Хм! Ты знаешь, я бы с тобой согласился, но мне кажется, что двенадцати ещё нет. — Возразил я. — К тому же мы прошлись только по трём башням, а впереди ещё пять. Вдруг и там такая давка? Надо сначала посмотреть, что там.
— А где твой родильный дом? Мы что-то в него не попали. — Спросила Лина.
— Вот и я думаю, вроде вчера шли в портал с буквой "С", и попали куда надо, а сегодня нет. И эта зеркальность меня так же напрягает. Чувствую, что это неспроста, но как активировать? Как запустить процесс?
— Мне кажется, — сказал Матвей, пропуская нас вперёд. — Что Вам надо стать в центре, между колоннами. Туда, где появляются новорождённые.
— И я исчезну в неизвестном направлении?
— Кто знает???
— Да, придётся попробовать. Других мыслей нет?
— Нет. Ответила Лина. — Только можно я с тобой стану?
— Для чистоты эксперимента не стоит. — Отказал я.
Наверху нас ждала Павлина с Генриеттой и Гаврила с двумя мужиками. Дженни ещё не было.
— Так, придётся подождать. — Сказал я.
— Зачем? — Удивился Гаврил.
— Как она узнает, куда мы ушли?
— Очень просто. Портал активируется тот, где Вы находитесь. Это мы уже проверили.
— Отлично. — Сказал я. Теперь в западную башню. Пошли.
Как я и предполагал, западная башня оказалась у подножья гор. Правда, пустыни невооружённым глазом видно не было, а в бинокль едва проглядывалась.
— значит, Матвей Иванович, — обратился я к охраннику, — черта под углом уходит от пустыни сюда.
— Видимо, да.
— Нам бы картографа!.. — Посетовал я. — Кстати, Лина, а ну-ка давай глянем сюда.
Я полез в карман за книгой.
— Постойте, — остановила меня Генриетта. — Давайте сначала посмотрим, что внизу творится, а потом будете заниматься изысканиями.
— Правильно. Согласился я. Какого хрена вы торчите здесь? У вас вона, три мужика, да две женщины, вперёд и с песнями. Работайте. А мы будем заниматься своими делами.
Генриетта смутилась, не нашлась, что ответить, и отправилась вниз, вслед за Гаврилом.
— Так, Лина, смотри, я буду листать, а ты внимательно смотри, есть карта или нет?
Листал я довольно долго, но никаких карт местности не нашлось. Или для этого необходимо было закончить обход по всем башням, или всё же рисовать самим.
— Не повезло. Огорчился я и вдруг спохватился. — Матвей? Где народ?
Мужик вздрогнул и опрометью бросился вниз по лестнице.
— Лина, пошли. Что-то там не так.
В холле воздух был тяжёлый, спёртый, но не такой концентрации, как в предыдущей башне. На полу рядами лежало человек семьдесят. Между рядами ходила Генриетта, наклонялась, что-то делала, недоумённо пожимала плечами, и продолжала движение.
— Что тут происходит? — Громко спросил я.
— А кто его знает?! — Ответил Гаврил. — Пришли, все лежат, не реагируют, как мёртвые. Врач посмотрела одного, живой, но без сознания. На нашатырь не реагируют.
— Что за бред?!
— Вот и мы думаем, что за бред. — Ответила Павлина.
— Так, Лина, пошли-ка к дверям. Чувствую я, что здесь дело не чисто.
— Но в этот момент произошло невероятное. Генриетта, остановившаяся напротив очередной жертвы, вдруг упала, как подкошенная рядом.
— А это ещё что за фигня?! — Воскликнула Павлина и бросилась с лестницы к врачу.
— Стоять! — Заорал я.
Павлина, уже пробежавшая несколько метров, остановилась, медленно повернулась и вдруг со всех ног бросилась обратно.
— Там!.. Там!.. — Задыхаясь, заговорила она. — Там газ какой-то!
— Вот об этом я и подумал. Какого хрена врач не догадалась? Почему воздух не понюхала? — Твою мать, врачи, блин… Так, Лина, платочек есть?
— Есть.
А духи или что-нибудь?
— Нет.
Твою медь. А! Стой!
В руках у меня оказалось два противогаза.
— Надевай. — Протянул я один Матвею.
Через несколько минут дверь на улицу была открыта, но никаких изменений это не принесло. По всей видимости, газ был тяжёлым и стелился по земле.
Выйдя на улицу, я снял противогаз, протянул его Матвею.
— Значит так, бери, надевай на кого-то из мужиков, и ищите источник этой дряни. Я пока здесь на крыльце посижу.
— Правильно. — Сказала Лина, проветривая лёгкие быстрым дыханием.
— А ты как здесь оказалась? — Удивился я.
— Я задержала воздух и пробежала не дыша.
— Твою мать, ты же могла свалиться. Мы же не знаем, что за газ и какая тварь его запустила?
— Вот поэтому я и прибежала. Раз кто-то сумел добыть газ, значит, среди них есть кто-то, кто может делать то же самое, что и ты. Будь осторожен.
— Хм! А что они или он может мне сделать?
— А что угодно. Откуда ты знаешь его возможности?
— А откуда он знает мои? Ладно, давай посмотрим ещё раз книгу. Вдруг что-то найдём?..
На этот раз я держал книгу в руке, а Лина перелистывала её, отыскивая информацию. Но, увы. Нигде, ничего не было.
Вышел Матвей с Гаврилом, вынесли Генриетту, уложили на травке.
— Вот это вы правильно сделали. — Похвалил я. — Надо всех вынести.
— Врач в первую очередь — Сказал Матвей глухим голосом из-под маски.
— Нам бы ещё парочку противогазов, дело пошло бы скорее. — Сказал Гаврил.
— Держи. Протянул я ещё три противогаза, по количеству присутствующих мужиков.
Гаврил схватил предлагаемое, и нырнул в башенное нутро.
— Значит, ты думаешь, что в родильном зале есть кто-то подобный мне?
— Не исключено.
— А может кто-то протащить с собой ампулу с какой-нибудь подобной дрянью?
— Нет. Все мы рождаемся совершенно голыми.
— Но я ведь появился одетым?
— А они все в чём?
— Правильно. — Усмехнулся я недогадливости девушки. — Есть ли среди них в одежде? Ну, хоть в трусах?
Лина непроизвольно оглянулась. Потом медленно выговорила:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: