LibKing » Книги » popadanec » Маргарита Блинова - Невеста по обмену

Маргарита Блинова - Невеста по обмену

Тут можно читать онлайн Маргарита Блинова - Невеста по обмену - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec, издательство Литагент 1 редакция, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Маргарита Блинова - Невеста по обмену
  • Название:
    Невеста по обмену
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    978-5-04-089111-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Маргарита Блинова - Невеста по обмену краткое содержание

Невеста по обмену - описание и краткое содержание, автор Маргарита Блинова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мария Королек и не мечтала о других мирах и магии, да и не верила в них, если уж совсем откровенно. Как-то не до пустых мечтаний, если твоя жизнь кипит событиями, на носу самая важная контрольная, а ты опаздываешь. Может, именно поэтому судьба выбрала именно ее для обмена людьми между мирами. Вот так и вышло, упала Маша и… оказалась в чужом королевстве, где все принимают ее за принцессу Мариэллу, особу не слишком красивую, обделенную талантами и умом. Но и на этом черная полоса на шкуре зебры не закончилась. Маше грозит самое страшное – свадьба. Да не абы с кем, а с королем Максимельяном. Странным и опасным человеком. Но Маша привыкла встречать неприятности с улыбкой. А как иначе, ведь девушки с Земли никогда не унывают!

Невеста по обмену - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невеста по обмену - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маргарита Блинова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как это – не станут? – возмущенно парировала я. – У меня, по сравнению со здешней глухоманью, первоклассный гардероб!

– Я сказал – нет.

Как в конечном итоге у нас это получилось – никто так и не понял, но к концу вечера у нас все-таки выстроился гениальный (с моей точки зрения) и до безумия абсурдный (это мнение Джамбо) план, с которым согласились оба.

Обговорив еще раз детали, Джамбо отослал двоих воинов отвлечь внимание Агафны, чтобы я могла незамеченной вернуться в отведенную комнату на втором этаже. Сам командир отряда вызвался в сопровождающие.

Остановившись у дверей, он галантно взял мою вспотевшую от неожиданности руку и осторожно поцеловал ладошку.

– Принцесса, если ваш план завтра воплотится, – сообщил он, пока я выходила из культурного шока, – то я лично извинюсь перед королем Максимельяном.

– За что?

– За то, что назвал его дураком, – серьезно ответил Джамбо и пояснил: – Вы не так глупы, как о вас говорят.

Глава 5

Кто виноват в трагедии: Колобок, слинявший из дома, или бабка, вылепившая спринтера?

Мария Королек, попаданка

– Господин Роккич!

Маршал с чувством глубокого презрения на упитанном лице повернул голову и попытался изобразить дружелюбную улыбку. По мне, так лучше бы и не пытался! Все равно улыбка вышла вялой и подозрительной.

– Слушаю вас, принцесса, – склонил голову лорд Роккич, разодетый в красный камзол с диким количеством золотых украшений.

Душераздирающе всхлипнув, я начала сосредоточенно изображать истерику, размазывая по лицу несуществующие слезы.

– Ну-ну, принцесса. – Он растерянно похлопал меня по плечу, выбив из моей груди еще парочку громких всхлипов.

По плану, разработанному нашими с Джамбо совместными усилиями, первым пунктом значилось «Устранение лишних лиц». Первые, кого было крайне важно устранить для моей безопасности, – это Агафна и сенеша Альцина. Одна оказалась виртуозом по подсыпанию ядов, ну а вторая… Вторая просто раздражала! А мне следовало беречь нервные клеточки перед свадьбой абы с кем.

Следующим в списке неугодных стоял Семушка, по понятным причинам после вчерашнего раз и навсегда утративший мое доверие. Последними в списке значились «Все остальные сволочи во главе с Роккичем». Устранением занимался лично Джамбо со своими ребятами. Мне же отводилась скромная роль в спектакле «Истерика».

– Амгх! – трагически всхлипнула я, продолжая старательно тереть сухие глаза платочком и разыгрывать истерику перед лордом Роккичем.

– Принцесса Мариэлла…

Лорда проняло настолько, что он даже попытался неловко обнять расстроенную девушку. Пришлось уткнуться в плечо, которое не слишком приятно попахивало и навевало гадкие воспоминания о бомжах в общественном транспорте.

Стараясь глубоко не дышать и уж тем более не внюхиваться, я изобразила еще один судорожный всхлип, чтобы окончательно «добить» клиента.

– Ну что вы, – принялся неловко утешать лорд. – Возьмите себя в руки – ведь вы представительница рода Витардов. Как ваши предки отнеслись бы к такой душевной слабости?

Узнав, что их маленькую Машунечку кто-то обидел, мои реальные предки повылезали бы из склепов и организовали массовую потустороннюю месть нахалу!

– Вы так правы, господин Роккич, – медленно отстранилась я, делая вид, что совладала с собой. – Это, наверное, все из-за нервов и усталости…

– Да-да! – закивал он. – Вам просто надо поспать…

– Поспать… – задумчиво протянула я. – Ну не знаю… В карете так мало места, – капризно поджала губки и в сердцах топнула ногой. – Некуда даже положить мое любимое вышивание!

– Я все организую, – поспешил успокоить меня лорд Роккич.

Хочу заметить, слово он свое сдержал.

Возмущающуюся сенешу Альцину перевели в маленький экипаж, груженный вещами, Агафну – так вообще посадили на телегу, ну а горячо любимому Семушке сделали непрозрачный намек, что настоящие мужчины должны путешествовать верхом.

Довольно улыбаясь, я похромала до кареты и взобралась внутрь. Стоило дверце захлопнуться, как невдалеке послышался звон схлестнувшихся в битве мечей, а после – крики взбешенных мужчин. Черт! Джамбо уже приступил к выполнению своей части плана, а я, как всегда, умудрилась опоздать!

В дверцу громко постучали.

– Принцесса, вы готовы?

– Секунду! – впопыхах стягивая длинную юбку и оставаясь в черных штанах, предусмотрительно поддетых еще утром, закричала я.

По-хорошему еще бы избавиться от дурацкой блузки с белым жабо, но времени в обрез, поэтому я просто накинула зеленую куртку, выданную накануне одним из солдат Джамбо, и открыла дверцу кареты.

– Надо спешить, – тихо сообщил воин, помогая мне вылезти, и, взяв под руку, потянул в сторону.

Не утерпев, я все-таки обернулась, чтобы кинуть последний взгляд на карету. Прощай, нелепое транспортное сооружение! По тебе я точно скучать не буду!

Сайки Теренс, один из воинов гарнизона

Сайки глянул в сторону мчащейся рядом принцессы и удивленно присвистнул. С каждым днем Мариэлла разрушала все больше и больше мифов о себе.

«Младшая дочь короля Вальтера страшна, как престарелый варанг».

Да нет же! Вполне себе симпатичная девушка, особенно без косметики и этих жутких узоров.

«Принцесса Мариэлла глупа и малость не от мира сего».

С учетом того, что девушка вчера сообразила прийти к Джамбо, интеллект в этой хорошенькой головке все-таки присутствует.

«Хромоногая неумеха боится лошадей, глубины, плохой погоды, мошкары, жары и так далее».

Сайки бросил еще один взгляд на принцессу. Держится в седле весьма недурно, сразу видно, что новичок, но не ноет. Да и вообще мужественно терпит и укусы мошкары, и жару, и почти трехчасовую скачку.

– Сай! – окликнул его Смек, которого Джамбо назначил главным.

Сравнявшись с лидером группы, Сайки встал между Смеком и Шоу.

– Чавось? – дурашливо улыбнулся он сразу двоим, но воины почему-то оптимистичного настроения Сая не оценили. На их лицах застыла мрачная неуверенность, а во взглядах, которыми оба осматривали крохотную полянку в глухой лесной чаще, было столько сомнений, словно мужчины всерьез полагали, что среди высокой травы затаились все хищники леса.

– Что случилось-то? – куда более серьезно переспросил Сайки.

Шоу скрестил руки на груди и мотнул головой в сторону.

– Как думаешь, мы не слишком близко к Запретному городу?

Сай глянул в указанном направлении и пожал плечами. Опасения мужчин были не напрасны, близость к РоккАбаду еще никому не принесла ничего хорошего. Вот только помочь Сайки не мог.

– Сложно сказать, – признался он. – Границы заросли так сильно, что и не понять.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарита Блинова читать все книги автора по порядку

Маргарита Блинова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невеста по обмену отзывы


Отзывы читателей о книге Невеста по обмену, автор: Маргарита Блинова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img