Джон Голсуори - Сага о Форсайдах
- Название:Сага о Форсайдах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Голсуори - Сага о Форсайдах краткое содержание
Сага о Форсайдах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Вот так история, - сказал Джон. - Ой, как неприятно!
Они ехали рядом, но он еле-еле разглядел ее улыбку.
- Ну что вы! Страшно забавно.
Он был рад, что она так думает, но не совсем с ней согласен.
- Так глупо с моей стороны. Брат ваш меня не поблагодарит.
- Он же знает, что я с вами.
- Если б еще у нас был компас. Так всю ночь можно проплутать. Опять дорога разветвляется! О черт, сейчас совсем стемнеет.
И не успел он сказать это, как последний луч света погас; Джон едва различал девушку на расстоянии пяти шагов. Он вплотную подъехал к ее лошади, и Энн дотронулась до его рукава.
- Не надо беспокоиться, - сказала она, - вы этим только все портите.
Переложив поводья, он сжал ее руку.
- Вы молодчина, мисс Уилмот.
- О, зовите меня Энн. От фамилий как-то холодно, когда собьешься с дороги.
- Большое спасибо. Меня зовут Джон, по-настоящему - Джолион.
- Джолион - Джон, это хорошо.
- А я всегда любил имя Энн. Подождем, пока взойдет луна, или поедем дальше?
- А она когда взойдет?
- Часов в десять, судя по вчерашнему. И будет почти полная. Но сейчас только шесть.
- Поедем, пусть лошади сами ищут дорогу.
- Ладно. Только если уж они нас куда-нибудь привезут, так в Колумбию, а это не близко.
Они поехали шагом по узкой дороге. Теперь совсем стемнело. Джон сказал:
- Вам не холодно? Пешком идти теплее. Я поеду вперед; не отставайте, а то потеряете меня из виду.
Он поехал вперед и скоро спешился, потому что сам замерз. Ни звука нельзя было уловить в нескончаемом лесу, ни проблеска света.
- Вот теперь я озябла, - послышался голос Энн. - Я тоже слезу.
Так они шли с полчаса, ведя лошадей в поводу и чуть не ощупью находя дорогу; вдруг Джон сказал:
- Посмотрите-ка! Что-то вроде поляны! А что там налево чернеется?
- Это курган.
- Только какой, интересно? Тот, что мы видели, или второй, или еще новый?
- Пожалуй, побудем здесь, пока не взойдет луна, а тогда, может быть, разберемся и найдем дорогу.
- Правильно! Тут, наверно, и болота есть. Я привяжу лошадей и поищем, где укрыться. А холодно!
Он привязал лошадей с подветренной стороны, а когда повернулся, она была рядом с ним.
- Жутко здесь, - сказала она.
- Найдем уютное местечко и сядем.
Он взял ее под руку, и они двинулись в обход кургана.
- Вот, - сказал вдруг Джон, - здесь копали. Здесь не будет ветра. Он пощупал землю - сухо. - Присядем здесь и поболтаем.
Прислонившись к стенке вырытой ямы, они закурили и сидели бок о бок, прислушиваясь к тишине. Лошади пофыркивали, тихо переступали, больше не было слышно ни звука. Деревья не шумели - лес был редкий, да и ветер стих, и живого было - только они двое и лошади. Редкие звезды на очень темном небе да чернеющие в темноте стволы сосен - больше они ничего не видели. И еще светящиеся кончики папирос и время от времени - в свете их - лица друг друга.
- Вы, наверно, никогда мне этого не простите, - мрачно сказал Джон.
- Ну что вы! Мне страшно нравится.
- Очень мило, что вы так говорите, но вы, наверно, ужасно озябли. Знаете что, возьмите мой пиджак.
Он уже начал снимать его, когда она сказала:
- Если вы это сделаете, я убегу в лес и заблужусь всерьез.
Джон покорился.
- Просто случай, что это вы, а не кто-нибудь из девочек Блэр, - сказал он.
- А вам бы хотелось?
- Для вас - конечно. Но не для меня, нет, право же!
Они повернулись друг к другу, так что кончики их папирос чуть не столкнулись. Едва различая ее глаза, он вдруг ощутил четкое желание обнять ее. Это казалось так нужно и естественно - но разве можно!
- Хотите шоколаду? - сказала она.
Джон съел малюсенький кусочек: шоколад нужно сберечь для нее.
- Настоящее приключение. Ой, как темно! Одна я бы испугалась, тут страшновато.
- Духи индейцев, - проговорил Джон. - Только я не верю в духов.
- Поверили бы, если б вас растила цветная нянька.
- А у вас была?
- Ну да, и голос у нее был мягкий, как дыня. У нас есть один старый негр, который в детстве был рабом. Самый милый из всех наших негров; ему скоро восемьдесят лет, волосы совсем белые.
- Ваш отец ведь уже не мог участвовать в Гражданской войне?
- Нет; два деда и прадед.
- А вам сколько лет, Энн?
- Девятнадцать.
- Мне двадцать три.
- Расскажите мне про свой дом в Англии.
- Теперь у меня там ничего и нет.
Он рассказал ей историю своей юности в сокращенном издании и решил, что она слушает замечательно. Потом попросил ее рассказать о себе и, пока она говорила, все думал, нравится ли ему ее голос. Она запиналась и проглатывала слова, но голос был мягкий и очень приятный. Когда она кончила свою немудрую повесть - она почти не уезжала из дому, - наступило молчание, потом Джон сказал:
- Еще только половина восьмого. Пойду взгляну на лошадей. А потом вы, может быть, поспите.
Он стал обходить курган и, добравшись до лошадей, постоял, поговорил с ними, погладил их морды. В нем шевелилось теплое чувство покровителя. Хорошая девочка, и храбрая. Такое лицо запомнишь, в нем что-то есть, вдруг он услышал ее голос, тихий, словно она не хотела показать вида, что зовет: "Джон! Ау, Джон!" Он ощупью пошел обратно. Она протянула вперед руки.
- Очень страшно! Шуршит что-то! У меня мурашки по спине бегают.
- Ветер поднялся. Давайте сядем спина к спине, вам будет теплее. Или знаете как - я сяду у стены, а вы прислонитесь ко мне и сможете уснуть. Только два часа оста - лось, потом поедем при луне.
Они сели, как он предлагал, она прислонилась к нему, головой уткнулась ему в плечо.
- Уютно?
- Очень. И мурашки кончились. Тяжело?
- Ни капельки, - сказал Джон.
Они еще покурили и поболтали. Звезды стали ярче, глаза привыкли к темноте. И они были благодарны друг Другу за тепло. Джону нравился запах ее волос - как от сена - у самого его носа. Он с удовольствием обнял бы ее и прижал к себе. Но он этого не сделал. Однако ему было нелегко оставаться чем-то теплым, безличным, чтобы ей только было к чему прислониться. В первый раз после отъезда из Англии он испытывал желание обнять когонибудь - так сильно он тогда обжегся. Ветер поднялся, прошумел в деревьях, опять улегся; стало еще тише. Ему совсем не хотелось спать, и казалось странным, что она спит - ведь спит, не двигается! Звезды мерцали, он стал пристально смотреть на них. Руки и ноги у него затекли, и вдруг он заметил, что она и не думает спать. Она медленно повернула голову, и он увидел ее глаза - серьезные, манящие.
- Вам тяжело, - сказала она и приподнялась, но его рука вернула ее на место.
- Ни капельки, только бы вам было тепло и уютно.
Голова легла обратно; и бдение продолжалось. Изредка они переговаривались о всяких пустяках, и он думал: "Занятно - можно прожить месяцы со знакомыми людьми и знать их хуже, чем мы теперь будем знать друг друга".
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: