Лайош Надь - Избранное
- Название:Избранное
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1976
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лайош Надь - Избранное краткое содержание
Избранное - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Чего-нибудь надо сварить нам, хоть супа немного.
— А ты сказал, что и не собирался хворост уносить.
— Смилуйтесь, сударь, заклинаю вас.
— На хуторе потолкуем. Если не соврал, получишь дрова. Не сырой никудышный валежник, а сухие хорошие дрова. Сможете суп варить. Ступай! Иди вперед!
Шуньо по-прежнему стоял, вздрагивая всем телом. У него, видно, мелькнула мысль удрать.
— А ну, цыган! Не заставляй долго просить, иначе…
Тут в отдалении, на опушке леса, Крофи заметил лесничего.
— Эй, ты! Слышишь? Лесничий!
Тот обернулся на голос. Увидел приказчика верхом на лошади и рядом какого-то человека. Поспешил к ним.
— А ну, быстрее сюда, не то я тебя…
Лесничий помчался со всех ног.
— Отпустите, пожалуйста, сударь, да благословит вас господь бог! Ничегошеньки я не сделал. Отработаю я… расплачусь. Вот хворост, не брал я его, сударь.
Подбежав к ним, лесничий остановился и выжидающе посмотрел на приказчика.
— Свяжи этого цыгана.
— Веревка… — Лесничий порылся у себя в карманах. — Вряд ли у меня найдется веревка.
— Черт бы тебя побрал! Поищи хорошенько.
— Нет у меня, господин приказчик.
— Обыщи его, может, у него найдется.
Лесничий подошел к цыгану. Тот отпрянул назад. Набросившись на него, лесничий схватил его за руки. Шуньо попытался вырваться. Началась драка. Лесничий изо всей силы ударил его по лицу. Парень заплакал. Дал обыскать себя. В кармане его брюк нашлась веревка.
— Прекрасно! — хохотнул Крофи. — А теперь свяжи ему руки. Потуже. Не так, не так, растяпа ты этакий. Чтоб он не развязал их.
Цыган сопротивлялся, стараясь высвободиться из пут.
— Пошелохнись только у меня, пристрелю! — закричал на него приказчик. — Егерь, отойди в сторону!
Егерь, то есть лесничий, не отошел в сторону, а с яростным усердием в два счета скрутил руки цыгану.
— Ай-ай! — завопил Шуньо, когда веревка врезалась ему в запястья. — Паралик вас расшиби.
— Ты еще ругаешься? — У Крофи дергались уголки рта и крылья носа. — Ну, погоди! Доберемся до хутора… Привяжи его к хвосту лошади. — Пораженный лесничий медлил. — Чего ты ждешь, недотепа?
— Господин приказчик, воля ваша…
— Не болтай! Делай, что тебе говорят.
— Но, господин приказчик, я…
— Делай, что тебе говорят! Я за все отвечаю.
— Только при этом условии, господин приказчик.
— Давай, давай! — Лесничий больше не возражал. — Покрепче! — После короткой паузы: — Готово?
— Я привязал его, господин приказчик.
— Ну, поехали. А ты следом иди.
Лесничий сокрушенно покачал головой; теперь он жалел, что выполнил приказание. Хорошо бы освободить цыгана. Ну, да уж будь что будет, шут с ним.
— Иди следом, я же сказал. Чтоб не сбежал этот прохвост, иначе ты ответишь.
Они тронулись в путь. Приказчик ехал верхом, за ним тащился привязанный к конскому хвосту цыган, последним шел лесничий. Шуньо молчал, лесничий чертыхался себе под нос. Крофи подстегнул лошадь, которая тут же затрусила. Цыган теперь бежал; дергались руки его, прикрученные к конскому хвосту.
— Ай-ай! — кричал он.
Приказчик, не оборачиваясь, стегнул его хлыстом. Удар пришелся по лицу. Лесничему неохота было бежать, он отстал, а потом и вовсе остановился. Взбешенный Крофи опять подхлестнул лошадь. Она перешла на галоп. Шуньо едва поспевал за ней, потом упал, и лошадь поволокла его за собой. Так несся Крофи со своей добычей к хутору. Когда он приехал туда, цыган был уже еле живой. Его ободранные руки покрылись кровоточащими ранами. На лице остался широкий красный шрам от удара хлыстом. Одежда его, вся в пыли и грязи, висела на нем лохмотьями. Несколько женщин с хутора при виде такого зрелища застыли от изумления. Ребятишки, притихнув, разинули рты.
— Что ж это такое? — запричитала одна батрачка. — Господи Иисусе, что они делают? — И убежала домой.
Быстро распространилась весть о случившемся. Перепуганные насмерть женщины переговаривались шепотом:
— Господин приказчик взбесился.
— Да, вконец взбесился. Вот оно что.
— Безбожник.
— Убить его мало.
— Вот был бы дома мой муженек, он бы разделался с ним.
— Боже упаси. Поплатится и так приказчик.
— Поплатится. Рано или поздно кто-нибудь прикончит его.
— Уж давно пора. Разве цыган не человек? Вот бедняга.
Спрыгнув с лошади, Крофи закричал на старика Варгу:
— Что ты, как пьяный, выписываешь здесь кренделя? Открой поскорей эту дверцу.
— Дверь в сарайчик?
— Да, да. Открывай, старый хрыч!
Варга с приказчиком отвязали цыгана от лошади. Старик хотел высвободить ему руки.
— Что ты делаешь? Не трогай!
— Руки все уже в ранах.
— До свадьбы заживет.
Шуньо поднялся на ноги, приказчик втолкнул его в сарайчик. Варга нехотя помогал ему. Крофи закрыл дверцу.
— Есть к ней ключ?
— Не знаю.
— Как так не знаешь? Из-под земли достань.
— Не могу, ваше почтение.
— Бес тебя возьми! Разбойники все вы. Ужо погоди у меня…
Крофи снова открыл дверцу, затолкнул в угол цыгана, который сел там на перевернутую кадку.
— Варга, отыщи кусок веревки.
Старик пошел к навесу. Между тем цыган охал, стонал, непрерывно молил:
— Ради господа бога, сударь, развяжите мне руки.
— Не вопи.
— Веревка впивается прямо в тело…
— Пусть впивается!
— Ну, хоть чуток ослабьте ее… Ай-ай!
Пришел Варга с веревкой.
— Скрути ему ноги, чтобы он не удрал отсюда. Пусть сидит здесь, пока я не передам его жандармам.
Общими усилиями они связали цыгану ноги.
— Добрый человек, да вознаградит тебя бог… — молил старика Шуньо, надеясь, что сердце у него мягче, чем у приказчика.
Выйдя из сарайчика, Крофи счел необходимым слегка разъяснить Варге суть дела:
— Напал на меня, негодяй! Ударить хотел. Такой и зарезать может. — Закрыв дверцу, он приказал старику: — Отсюда ни шагу! Понял? Стой здесь и стереги этого вора, пока его не заберут жандармы.
— Слушаюсь.
Сняв шляпу, приказчик достал из кармана пестрый носовой платок и вытер им вспотевший лоб. Бросил последний взгляд на дверцу сарайчика, вскочил на лошадь и ускакал. Помчался в ноле, где распахивали залежь.
Как только Крофи подъехал к паровому плугу, на дороге, ведущей от деревни, появилась коляска, в которой сидели Андраш и Надьреви.
— Вот проклятие! Им тоже приспичило сунуть сюда нос, — проворчал приказчик.
Свернув с дороги, фаэтон по перелогу покатил прямо к плугу.
— Эй, ты что, спишь? — закричал Крофи на парня, управлявшего плугом. — Сейчас пропустишь борозду!
Но теперь голос его был с хрипотцой, и прозвучал он глухо, без обычных грозных нот.
Коляска остановилась. С козел спрыгнули Андраш, потом Надьреви. Приказчик издали поздоровался, сняв шляпу, слез с лошади и пошел к молодому графу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: