Александр Дюма - А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание

Тут можно читать онлайн Александр Дюма - А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство АРТ-БИЗНЕС-ЦЕНТР, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АРТ-БИЗНЕС-ЦЕНТР
  • Год:
    1997
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-7287-0001-2, 5-7287-0046-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Дюма - А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание краткое содержание

А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание - описание и краткое содержание, автор Александр Дюма, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Дюма
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

301… звезда Алъдебаран была справа … — Альдебаран — альфа Тельца, звезда первой величины, красный гигант; в средние века считалось, 41 о цыгане поклоняются этой звезде.

302 Муласен — см. примеч. к с. 242.

303… словно их гнало знойное дыхание сирокко. — Сирокко — сухой, горячий. сильный южный или юго-восточный ветер в Средиземноморье, приносящий из Африки или Аравии большое количество пыли и мелкого песка.

304… как израшгьтяне прошли под защитой Господа меж двумя стенами воды. — Согласно Писанию (Исход, 14: 9-31), во время исхода евреев из Египта они должны были перейти Чермное (г.е. Красное) море, точнее — Суэцкий залив, чтобы выйти на Синайский полуостров. По просьбе Моисея и по велению Бога ветер отогнал воду, и евреи пошли посуху; когда же преследующие их колесницы фараона вступили на обнажившееся дно, ветер переменил направление и вода накрыла преследователей. Подобный феномен, хотя и не в таких масштабах, как это описано в Библии, был известен и античным географам.

305… впадал в Хенилъ между Армильей и Санта-Фе. — Хениль — см. примеч. к с. 244.

Армилья — селение к югу от Гранады (ныне ее пригород) и в 25 км к юго-востоку от Санта-Фе (см. примеч. к с. 256).

летело как пороховой привод… — Пороховой привод — принятый от XIV до XIX в. способ поджигать взрывной заряд: от заряда насыпается дорожка пороха на расстояние нескольких метров; порох поджигается, огонь бежит по указанной дорожке, а подрывник должен успеть спрятаться, пока огонь не дойдег до основного заряда.

307… подобно орлу, что кружит над Этной … — Этна — действующий вулкан в Сицилии, самый высокий в Европе (3340 м).

308… такие изображения, как охотно утверждают католические предания, принадлежали кисти святого Луки. — По древнему церковному преданию, первый образ Богоматери был написан евангелистом Лукой, который никогда не видел ее при жизни, но которому она явилась в видении.

312… кто тебе сказал, что Египет был воображаемым государством … —

Согласно позднесредневековой легенде, цыгане ведут свой род из Египта (отсюда, например, английское название цыган — gypsies, венгерское — pharao nepek — "фараоново племя") и, будучи прокляты Господом (разные версии сказания дают разные объяснения этого проклятия), обречены скитаться. В действительности родина цыган — Северо-Западная Индия, откуда они начали переселяться, видимо, из-за арабских вторжений в кон. VII в., обитали в Передней Азии и Египте, в XI–XII вв. переселились на Балканский полуостров, а в кон. XIV — нач. XV в. перешли в Западную Европу.

женщина, ведущая свой род от прекрасной Никосии, царицы Савской … — Согласно Ветхому завету (3 Царств, 10: 1-13), правительница Сабы (Савы, Сабейского царства — государства в районе нынешнего Йемена), услышав о славе царя Соломона, пришла к нему, дабы испытать его загадками, и изумилась его мудрости; в позднейших легендах, иудейских, христианских и мусульманских, превратилась в мудрую волшебницу, а ее царство — в некий аналог земного рая. В Писанин ее имя не названо, исламские легенды дают ей имя Билкис, или Бал кис. Неясно, откуда Дюма заимствовал имя Никосия (Nicosie). Вполне возможно, чго это опечатка: в других своих романах он настойчиво называет ее Николис (Nicolis), но непонятно происхождение и этого имени тоже.

равная королю, ведущему свой род от Максимилиана, императора Австрийского … — См. при меч. к с. 316.

313 …на том отрезке, что ведет от Малаги до Касабермехи … — Касам-бермеха — город в 20 км к северу от Малаги.

на тысяче се башен вывешены знамена Кастилии и Арагона, Испании и Австрии … — Карл по рождению был австрийский эрцгерцог и король Кастилии и Араюна. Красно-желтое знамя объединенной Испании появилось лишь в кон. XVI в.

от Хамских ворот, через которые въехал король дон Карлос … — В средной части городской стены Гранады (ныне — в районе площади Триумфа) находятся ворота, через которые идет дорога на север, в сторону Хаэна, но они называются воротами Эльвиры, или Королевскими воротами. Воздвигнуты они были мавританскими владыками Гранады в XI в. и получили название ворот Эльвиры толи от горного кряжа Сьерра-Эльвира к северо-западу от Гранады, то ли от города Эльвира (по крайней мере, кряж обрел свое имя от города), существовавшего от II в. до н. э. и упоминаемого в источниках вплоть до первых лет арабского завоевания; местоположение его ныне неизвестно, одни историки считают, что Эльвира располагалась неподалеку от Гранады, другие — ч го она стала северным пригородом Гранады, а потом вошла в ее пределы, третьи — что Эльвира это и есть Гранада, переименованная мусульманскими завоевателями. Название "Королевские" эти ворота получили в 1492 г., ибо именно через них в город въехали победоносные католические короли Фердинанд и Изабелла; через них вступил в Гранаду в 1519 г. Карл V (тогда еще Карлос I Испанский). До XX в. сохранялся обычай торжественного вступления монарха в Гранаду через эти, и только через эги ворота.

им то и дело приходилось пускать в дело рукоятки своих алебард … — Алебарда — холодное оружие пехоты в XIV–XVI вв., длинное копье с прикрепленным к наконечнику лезвием топорика или секиры; как парадное оружие употреблялось до кон. XV1I1 в.

314… дон Луис маркиз Мендоса — глава рода Мондехар … — Имя и титул указанного исторического персонажа переданы не вполне точно. Луис Уртадо де Мендоса, граф Тендилль, маркиз Мондехар (1503–1575), вице-король Гранады с 1527 г., принадлежал к чрезвычайно разветвленному испанскому роду Мендоса, к его ветви Уртадо де Мендоса, к старшей линии этой ветви — графам Тендилль и был вторым маркизом Мондехар; первым этот титул получил его отец, дон Диего, участник войн с маврами, первый вице-король Гранады.

в честь цезаря с рыжими волосами и русой бородой … — То есть в честь Карла V, ставшего императором к моменту назначения дона Луиса вице-королем; от своих фламандских и немецких предков Карл унаследовал светлые волосы, что резко отличало его от, как правило, темноволосых испанцев.

О происхождении слова "цезарь" см. примеч. к с. 143.

от ворот Гранатов, где начинаются владения Апъгамбры, до ворот Правосудия, что ведут в крепость … — Альгамбра представляет собой целый комплекс зданий, включающий дворцы, укрепленную цитадель, множество вспомогательных сооружений — словом, эго небольшой город со своими городскими стенами, крепостью и т. п., и именно так она и воспринималась; со времен Фердинанда и Изабеллы и до кон. XIX в. Альгамбра считалась особым королевским владением и не входила в муниципальный округ Гранады, а ее комендант не подчинялся провинциальным властям.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Дюма читать все книги автора по порядку

Александр Дюма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание отзывы


Отзывы читателей о книге А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание, автор: Александр Дюма. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x