Александр Дюма - А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание
- Название:А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРТ-БИЗНЕС-ЦЕНТР
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-7287-0001-2, 5-7287-0046-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Дюма - А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание краткое содержание
А. Дюма. Собрание сочинений. Том 37.Отон-лучник. Монсеньер Гастон Феб. Ночь во Флоренции. Сальтеадор. Предсказание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ворота Гранатов — въезд в Альгамбру из собственно Гранады; на воротах изображен герб Гранады: три раскрытых плода граната (Granada — исп. "гранат"); на этих же воротах Карл V повелел установить свой личный герб.
Название "ворота Правосудия" Дюма разъясняет ниже.
… возведены по повелению короля Юсуфа Лбуль Хаджаджа … — Абуль Хаджадж Юсуф I (ум. в 1354 г.) — эмир Гранады с 1333 г. Именно при нем была построена основная часть Альгамбры.
… ключ должен напоминать стих из Корана, начинающийся такими словами: "Открыто мне" … — Коран (араб, "кур’ан" — "чтение") — священная книга ислама, собрание откровений пророка Мухаммеда. Запись речений пророка началась сразу после его смерти в 632 г., окончательный канонический текст составлен ок. 650 г. Коран состоит из 114 глав, или, по-арабски, сур ("сура" — слово неясной этимологии, большинство мусульманских богословов и учсных-исламоведов считает, что это значит "откровение"). Здесь, возможно, имеется в виду сура 72, стих 1: "Скажи: Открыто мне, что слушал сонм джиннов…", хотя она ни о каких ключах не упоминает. Принятое в качестве официального у мусульман Гранады толкование изображения ключа на воротах Правосудия иное, чем у Дюма: это ключ к небесам, и именно поэтому он изображен в верхней части ворот.
… протянутая же длань заклинает от "дурного глаза>, принесшего немало бед арабам и неаполитанцам. — Имеется в виду особый знак — рожки, сделанные указательным пальцем и мизинцем правой руки. Этот жест скорее всего арабского происхождения, распространен среди испанцев и итальянцев (не исключительно, но по преимуществу у жителей Южной Италии, сицилийцев и неаполитанцев, ввиду как активного арабского влияния в IX–XI вв., так и испанского господства на юге Италии в XIII–XVIII вв.); у итальянцев он называется "джеттатура"; служит тому, чтобы отгонять злых демонов. Следует отметить, что приведенное изъяснение изображения руки относится к фольклорным; общепринятым считается следующее: пять пальцев руки означают пять основных заповедей ислама — публичное исповедание веры, ежедневная пятикратная молитва, соблюдение поста, милостыня и паломничество в Мекку.
… принадлежит к мавританскому племени, которое дон Карлос вскоре начнет преследовать, а его преемник Филипп III окончательно изгонит из Испании … — О преследованиях морисков см. примеч. к с. 241. Карл V издал ряд указов против морисков в 1525–1526 гг.
Его сын Филипп II (1527–1598; король Испании с 1556 г.) — возможно, в оригинале опечатка и имеется в виду именно он — был человек жестокий, мрачный, замкнутый, глубоко недоверчивый, может быть даже страдавший манией преследования: он во всем видел угрозу своей власти и католической религии. Подозревая (и не без оснований) морисков в тайной приверженности к вере отцов, Филипп издал указы, запрещавшие женщинам морисков закрывать лицо, предписывавшие всем арабоязычным христианам в течение трех лет выучить испанский, обязывавшие все их домашние сборища проводить при открытых дверях, дабы каждый мог войти и убедиться, что там не творится ничего такого, что противно христианской вере. Это вызвало восстание 1569–1571 гг., после чего Филипп II издал повеление о высылке морисков из страны. Оно, впрочем, не было выполнено, и окончательное изгнание испанцев арабского происхождения осуществил сын Филиппа II, Филипп III (1578–1621; король Испании с 1598 г.), человек глупый, в отличие от сверхтрудолюбивого и достаточно образованного отца, ленивый и невежественный, но, как и отец, жестокий фанатик. Нанесшее тяжелый ущерб экономике Испании изгнание богатой, трудолюбивой и владевшей многими ремеслами части населения состоялось в 1609–1614 гг.
… рука и ключ вырезаны в память о словах пророка древности, предсказавшего, что Гранада попадет во власть христиан лишь тогда, когда рука возьмет ключ. — Существовало множество объяснений руки и ключа на альгамбрских воротах Правосудия. Кроме указанных выше, было и иное: ключ — исламская вера или власть правоверных халифов; опираясь на слова из Апокалипсиса (мусульмане считали, что Ветхий и Новый заветы содержат истину, но неполную, каковая есть только в Коране): "Имеющий ключ Давидов, который отворяет — и никто не затворит, затворяет — и никто не отворит" (Апокалипсис, 3: 7; ср. Исаия, 22: 22), толкователи объявили, что это изображение ключа Давида (в мусульманских легендах Дауд, т. е. царь Давид, считался могущественным магом и пророком — провозвестником ислама), который перешел к пророку Мухаммеду; в сознании рядовых мусульман Гранады распространялась легенда, что это именно тот самый ключ Давида и что Давид некогда пророчествовал о том, как именно этим ключом будет отперта Андалусия и именно им же, при помощи руки, заперта, то есть Испания будет сначала завоевана мусульманами, а потом отвоевана обратно христианами; любопытно отметить, что последняя легенда в весьма трансформированном виде была воспринята христианами после Реконкисты и дожила до XIX в.: рука и ключ есть колдовские знаки, которые создал первый царь Альгамбры, бывший могущественным магом, дабы Альгамбра противостояла всем ураганам и землетрясением, а когда рука возьмет ключ, заклятие
26 1694 спадет, башни и стены разрушатся и на свет Божий покажутся все замурованные сокровища.
315 Площадь Лос-Альхибес (пласа де Лос-Альхибес, т. е. площадь Цистерн) — эспланада (здесь: незастроенное пространство в крепости между цитаделью и жилыми постройками) перед крепостными сооружениями Альгамбры; название получила от расположенных под площадью водоемов, соединенных трубопроводами с рекой Дарро, чтобы снабжать Альгамбру свежей водой, в т. ч. на случай осады; на этой площади находится также колодец с артезианской водой.
… Дарро, пересекающую Гранаду, и Хениль, огибающую город… — Дарро — река в Андалусии, в провинции Гранада, стекает с горного кряжа Сьерра-де-Уэтор-Сантильяна.
Хениль — см. примеч. к с. 244.
… на башне Вела пробьет ровно два часа. — Вела — самая высокая из сторожевых башен Альгамбры; с нее флагом подавались сигналы для регулирования орошения окрестных полей.
… пращуры этих донов были друзьями Сида Кампеадора … — См. примеч. к с. 260.
… предки сеньоров были соратниками Пелайо … — См. примеч. к с. 256.
316… его дед, Максимилиан, не очень-то заботился о том, чтобы трон Испании достался внуку, зато очень пекся об императорской короне … — Максимилиан I Габсбург (1459–1519; император с 1493 г.) после смерти сына, Филиппа Красивого, действительно, более всего заботился об императорской короне для внука, ибо считал, что королем Испании тот станет и так, по праву наследования, тогда как императорский престол, в принципе выборный (ср. примеч. к с. 14), Карл мог и не получить: сам Максимилиан был всего лишь третьим подряд императором из династии Габсбургов, другим главам Священной Римской империи из этого рода не удавалось еще передать трон по наследству.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: