Марк Твен - Янки при дворе короля Артура (иллюстрации М. Беломлинского)
- Название:Янки при дворе короля Артура (иллюстрации М. Беломлинского)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1988
- Город:Ленинград
- ISBN:5-08-000065-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Твен - Янки при дворе короля Артура (иллюстрации М. Беломлинского) краткое содержание
«Янки при дворе короля Артура». Настоящее издание является переизданием романа Марка Твена, вышедшего в свет в Ленинградском отделении издательства «Детская литература» в 1945 году. Полное название романа «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура».
Текст издания отличается, в лучшую сторону, от канонического, с полным названием.
Янки при дворе короля Артура (иллюстрации М. Беломлинского) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
15
«Мерлин, могущественный чародей и великий лжец». Почти во всех романах артуровского цикла участвует Мерлин. Это — вещий старец, одаренный сверхъестественной мудростью и силой чародея. Мерлин особенно расположен к королю Артуру, он оберегает и наставляет его, с помощью дара пророчества предупреждает его о предстоящей опасности. Время от времени Мерлин удаляется от людей в леса, часто меняет свой облик, чтобы незаметно исчезнуть и вновь появиться при дворе, когда в его помощи чувствуется особая нужда. В повести Томаса Мэлори говорится о том, что именно Мерлин сделал Круглый Стол для короля Артура. Во времена средневековья существовали даже особые книги, в которых были собраны «Пророчества Мерлина». На основании этих «пророчеств» истолковывали многие исторические события. И только в эпоху Возрождения образ Мерлина теряет свои героические черты и над его пророчествами начинают посмеиваться. Марк Твен продолжает начатое в эпоху Возрождения высмеивание средневекового волшебства, магии и дара прорицаний.
16
«...я читал «Тома Джонса» и «Родерика Рэндома». Марк Твен имеет в виду два знаменитых английских бытовых романа XVIII века: «Историю Тома Джонса, найденыша» Генри Филдинга (1707 — 1754) и «Приключения Родерика Рэндома» Томаса Смоллета (1721-1771).
17
«Рахиль, и Айвенго, и нежная леди Ровена» Марк Твен говорит здесь о романе Вальтера Скотта «Айвенго*. Однако Твен ошибся: красивую и мужественную дочь Исаака, одну из героинь этого романа, зовут не Рахиль, а Ревекка.
18
«...я так привык к хромолитографиям». Хромолитографии — многоцветные оттиски, печатанные с камня. Во времена Твена на рынок выбрасывалось огромное количество хромолитографий, снятых с картин знаменитых европейских художников.
19
«...знаменитыми Хэмптон-кортскими картонами». Так называется серия рисунков (картонов) великого итальянского живописца Рафаэля Санцио (1483—1520). Эти рисунки (на библейские темы) были заказаны художнику папой Львом X и предназначались для воспроизведения их в виде богато и художественно тканных ковров. Рисунки эти были отправлены из Рима в Брюссель в ткацкую мастерскую, но выполнение этой работы задержалось. После смерти художника и заказчика рисунки эти долгое время оставались в Брюсселе в полном пренебрежении, пока не были куплены английским королем Карлом I (по совету художника Рубенса) и не перевезены в Англию, Здесь они были помещены в королевском дворце «Хэмптон-Корте», а затем перевезены в Лондон в специально отстроенную для них галерею. Первоначально всех картонов было двадцать пять, из них сохранились только семь.
20
Бушель — мера сыпучих тел, употребляющаяся в Англии и Америке, равна 36,346 литра.
21
«...блестящие финансовые способности Иосифа». Марк Твен имеет в виду библейский рассказ об Иосифе, сыне Иакова, который был продан братьями в рабство каравану израильтян, направлявшемуся в Египет. Долго бы томился Иосиф в рабстве, если бы он не был наделен даром истолкования сновидений. Слава об этом даре Иосифа доходит до фараона, и он призывает его к себе, чтобы истолковать привидившийся ему сон о семи тощих коровах, пожирающих семь тучных коров. Иосиф истолковывает сон как предсказание грядущих плодородных лет, за которыми последуют неурожайные годы, и советует фараону построить склады, чтобы сберечь хлеб на время голода. Предсказания Иосифа сбываются, и благодаря его предусмотрительности удается спасти народ от голода. Тогда фараон делает Иосифа своим первым министром. Иосиф мудро справляется с возложенными на него обязанностями и способствует благоденствию Египта.
22
«...таких же авантюристов, как я: де Монфоров, Гэвстонов, Мортимеров, Вилльерсов».
Симон де Монфор (1206—1265) — граф Лейстерский, видный английский политический деятель XIII века, боровшийся за власть с английским королем Генрихом III и его баронами. Пьер Гэвстон (или Гавестон) — сын гасконского дворянина, фаворит английского короля Эдуарда II. Высокое положение Гэвстона при дворе вызвало протест баронов. Они обвинили его в том, что он оказывает дурное влияние на короля. По настоянию придворного дворянства, Гэвстон был обезглавлен в 1312 г. Роджер Мортимер, граф Марч (1287—1330) — фаворит Изабеллы, жены английского короля Эдуарда II. Мортимер надеялся с помощью Изабеллы захватить английский трон и покушался на жизнь короля. Сын Эдуарда II, Эдуард III, приговорил Мортимера к повешению. Джордж Вилльерс, впоследствии герцог Букингемский (1592— 1628), — знаменитый министр и любимец английского короля Якова I. Вскоре после вступления на английский престол Карла I Вилльерс был казнен по обвинению в злоупотреблении властью.
23
«...правящих страной любовниц Карла II». Марк Твен имеет в виду английского короля Карла II (1630—1685), восстановившего (в 1660 г.) в Англии монархию после республики и диктатуры Кромвеля. Приближенные к нему женщины, вроде леди Кастлмен, имели непосредственное влияние на государственные дела.
24
Попав в новую страну, вы прежде всего должны основать бюро патентов, затем создать школьную сеть, а вслед за этим открывайте газету». Во второй половине XIX века в США начинает быстро развиваться промышленность. Это вызвало настоящую горячку различных изобретений и всевозможных технических усовершенствований. Для рассмотрения и выдачи многочисленных патентов на эти изобретения потребовалось открытие специального большого учреждения («Патент-оффис»). Это учреждение имело такое большое значение для американцев XIX века, что янки считает необходимым в первую очередь основать подобное «бюро патентов и в стране короля Артура. Газетное дело развилось в США в еще более раннее время. Почта каждый маленький городок, с небольшим количеством жителей, имел одну, а то и несколько газет; в крупных центрах ужо во времена Твена не только имелось множество периодических изданий, но они выходили по нескольку раз в день. Марк Твен хорошо знал по личному опыту мир газетных дельцов и часто высмеивал их в своих произведениях.
25
«...от Колумба до Артемуса Уорда». Артемус Уорд — псевдоним американского писателя Чарльза Фаррера Брауна (1834— 1867), знаменитого юмориста-рассказчика, имевшего большое влияние на Твена.
26
Лактанций — ранний христианский латинский писатель IV века (род. ок. 250 г.— ум. в 325 г.)
27
«...он отправлялся па поиски св. грааля». В романы артуровского цикла вплетено сказание о св. граале. Это сказание ведет свое начало от ранних христианских легенд. В них рассказывается о том, что один из учеников Христа, Иосиф Аримафейский, собрал при распятии Христа его кровь в чашу, эта чаша и называлась святым граалем. В XII веке существовал особый «Роман о св. граале», в нем повествуется о дальнейшей судьбе святой чаши. Иосиф Аримафейский, проповедывавший христианское учение в различных частях света, переносит эту чашу из страны в страну. В конце концов она попадает в Британию. Святой грааль может увидеть только тот, кто очистился от грехов и достиг нравственного совершенства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: