Полное собрание сочинений. Том 76
- Название:Полное собрание сочинений. Том 76
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 76 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 76 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Очень, очень благодарен вам за ваше доброе письмо.
Лев Толстой.
6 октября 1905.
Впервые опубликовано без даты Б, IV, стр. 115.
Ответ на письмо Николая Михайловича от 1 октября 1905 г., в котором он согласился подчиниться решению Толстого прекратить с ним переписку. См. «Литературное наследство», № 37-38, М. 1939, стр. 321.
1[хоть вы и великий князь,]
* 62. Савельеву.
1905 г. Октября 6. Я. П.
Милостивый государь,
Очень благодарен вам за ту долю участия, которую вы мне дали в вашем добром деле. Я передам ваше желание предс[едателю] Тульск[ой] губернской управы, кн. Львову, 1кот[орый] очень сердечно и основательно занят помощью нуждающимся, и он, вероятно, известит вас.
С совершенным уважением готовый к услугам
Лев Толстой.
6 окт. 1905.
Печатается по копировальной книге № 6, л. 402.
Савельев — в 1905 г. был священником.
По всей вероятности, ответ на предложение Савельева о денежной помощи голодающим крестьянам. Возможно, что письмо Савельева было передано Толстым Львову и потому не сохранилось в архиве Толстого.
1Кн. Георгий Евгеньевич Львов (1861—1925). В 1902—1905 гг. председатель Тульской губернской земской управы, член первой Государственной думы, кадет. В 1917 г. — председатель совета министров во временном правительстве. После Октябрьской революции — белоэмигрант. В «Русских ведомостях» 1905, № 217 от 12 августа, Г. Е. Львов опубликовал «Обращение к обществу», призывая помочь пострадавшим от неурожая крестьянам Тульской губ.
63. В. Г. Чертковуот 7 октября.
64. М. Л. Оболенской.
1905 г. Октября 15. Я. П.
Ты меня за мои письма благодаришь, а я тебя за твое последнее очень, очень благодарю. Грустно, но хорошо то, что ты пишешь. Подкрепи тебя бог. С другими я боюсь употреблять это слово бог, но с тобой я знаю, что ты поймешь, что я разумею то высшее духовное, к[отор]ое одно есть и с которым мы можем входить в общение, сознавая его в себе. Непременно нужно это слово и понятие. Без него нельзя жить. Мне вот сейчас грустно. Никому мне этого так не хочется сказать, как тебе. И можно и когда грустно быть с богом, и становится хорошо грустно, и можно и когда весело, и когда бодро, и когда скучно, и когда обидно, и когда стыдно — быть с богом, и тогда всё хорошо. Чем дальше подвигаешься в жизни, тем это нужнее. Ты вот пишешь, что недовольна своей прошедшей жизнью. Всё это так надо было и приблизило тебя к тому же. Хотел писать просто о себе и тебе и вот пишу не то. О тебе скажу, что ты напрасно себя коришь. На мои глаза, ты жила хорошо, добро, без нелюбви, а с любовью к людям, давая им радость, первому мне. Если же недовольна и хочешь быть лучше, то давай бог. Главная наша беда — это то, что мы завязли в роскоши и праздности физической и оттого в небратских отношениях с людьми. Нельзя достаточно чувствовать и исправлять это. И я знаю, что ты чувствуешь, и в этом мы все и ты далеки от того, что должно бы быть и чего мы хотим. О твоих родах иногда думаю, что правы шекеры. 1Они говорят, что кирпич пусть делают кирпичники, те, к[оторые] ничего лучше не умеют, а мы, они про себя говорят, из кирпичей строим храм. Хорошо материнство, но едва ли оно может соединяться с духовной жизнью. Нехорошо тут ни то, ни сё: поползновение к материнству и чувственность, с к[оторой] труднее всего в мире бороться молодым. Но все-таки всё идет к хорошему, к лучшему. — Про себя скажу: был нездоров дней 5 — печень; не работал — читал историю Алекс[андра] I и делал планы писанья. 2Потом получил от Черт[кова] коректуру «Бож[еского] и Чел[овеческого]» и страшно не понравилось мне; решил всё переделать. 3Но до сих пор не выходит.
«Конец века» думал, что кончил, но стал опять поправлять и, кажется, выйдет. Про железн[о]дор[ожную] стачку 4и происходящие от нее волнения вы знаете. Я думаю, истинно верю, что это начало не политического, а большого внутреннего переворота, о чем я и пишу в «К[онце] В[ека]».
Сережа у нас засел по случаю стачки, и я слава богу с ним не спорю и живу ладно. 5Таня близка к развязке, 6и мне очень за нее, милую, страшно. Целую милых друзей, Лизаньку и Колю.
Л. Т.
Читал Куприна, посылаю, это Танина книга. 7Какой бы был хороший писатель, если бы жил не во время повального легкомыслия, невежества и сумашествия.
Что за мерзость речь Назанского. 8Я не читаю этих гадостей, сделал исключение и не рад.
То ли дело Герцен, Диккенс, Кант.
Впервые опубликовано по копии без последних трех фраз в журнале «Современные записки» (Париж) 1926, XXVII, стр. 285—286, с датой: «Октябрь 1905 г.». По автографу опубликовано в журнале «Печать и революция» 1928, 6, стр. 121—122, с датой: «Октябрь 1905». Датируется по записи в ЯЗ от 15 октября 1905 г. (см. прим. 7).
Ответ на письмо М. Л. Оболенской к Т. Л. Сухотиной от 8 октября 1905 г.
1Шекеры — в XIX — начале XX в. северо-американская секта, проповедовавшая, в частности, воздержание от брака.
212 октября 1905 г. Толстой записал в Дневнике: «Федор Кузмич всё больше и больше захватывает» (т. 55, стр. 165).
3См. в Дневнике запись от 23 октября 1905 г. (т. 55, стр. 167).
4Имеется в виду забастовка московского железнодорожного узла, явившаяся началом октябрьской всеобщей политической забастовки.
5Сергей Львович Толстой прожил в Ясной Поляне с 10 по 16 октября 1905 г.
6К родам.
7Толстой послал Марии Львовне повесть Куприна «Поединок», напечатанную в сборнике VI «Знание» за 1905 г. В ЯЗ 15 октября записаны слова Толстого: «Я написал Маше длинное письмо и посылаю ей Куприна «Поединок», гадкую книгу с талантом написанную. Издевается над. Юлианом, ходившим за прокаженным, над слабыми и говорит, что нужно жить в свое удовольствие».
8Назанский — персонаж повести А. И. Куприна «Поединок». «Речь Назанского» — в XX главе повести.
* 65. П. И. Бирюкову.
1905 г. Октября 18. Я. П.
Давно собираюсь вам написать, милый друг Поша. Последнее время задержала жел[езно]дорожная стачка, продолжавшаяся 9 дней. Очень мне жалко, что С[офья] А[ндреевна] протестовала против писем Арсеньевой. 1Если бы дорожить этим матерьялом, вы бы могли снестись с Вал[ерией] Вл[адимировной] и спросить ее разрешения.
Я до сих пор еще не трогал ни воспоминаний, ни вашу биографию. Всё другие занятия, а ужасно [хочется] теперь, осенью.
Пришлите мне, пожалуйста, то, что я нового диктовал. 2А то, если возьмусь, то боюсь повторяться.
С[офья] А[ндреевна] списывает теперь свои письма к сестре. 3Я просил ее, чтобы она их дала вам. Это чрезвычайно подробное описание всех событий женатого времени. Сейчас сидим отрезанные от известий. Нынче только пошли поезда. Я кончил «Конец века» и, хотя и не следует говорить, очень доволен этой статьей.
Что вы делаете? Ничего не знаю о вас. Что дети? Что Паша? 4кот[орой] передайте мой сердечн[ый] привет. Что Количка? 5Парася 6живет у нас, и, кажется, и ей хорошо и нашим с ней.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: