Полное собрание сочинений. Том 74
- Название:Полное собрание сочинений. Том 74
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 74 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 74 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
2В ответном письме от 1 декабря н. сл. 1903 г. Веригин сообщил, что высылает двести долларов.
* 285. А. П. Кузнецову.
1903 г. Октября 24. Я. П.
Тула, Ясная Поляна.
Уважаемый Александр Петрович,
Невинно сосланный крестьянин Агеев, о котором я утруждал вас (за что прошу меня извинить), 1теперь уже прибыл в Ачинск и, как пишет, 20-го или раньше ноября будет в Красноярске.
Позвольте вас еще утрудить просьбой передать Агееву прилагаемые при сем деньги.
С искренним уважением и благодарностью остаюсь
готовый к услугам
Лев Толстой.
24 окт. 1903.
Печатается по копировальной книге № 5, л. 315.
1См. письмо № 236.
* 286. Эйльмеру Мооду (Aylmer Maude).
1903 г. Октября 24. Я. П.
Дорогой Моод,
Вчера 1писал вам, изъявляя свою радость о ваших восстановившихся или восстанавливающихся отношениях с Чертковым].
Слишком странно, чтобы не только люди, исповедующие христианское учение, но просто люди, могли предпочитать разделение согласию.
Пишу теперь о тех суммах, кот[орые] вы желаете употребить па помощь людям и кот[орые] вы назвали духооборческим фондом. У меня уже был один духобор, отпущенный из Якутска и желавший присоединиться к своей семье в Канаде и нуждавшийся для этого в средствах. В настоящую минуту у меня сидит приехавший с Кавказа старик 70 лет, Фофанов, тоже отпущенный из Якутской области и желающий присоединиться к своим сыновьям, дочерям и внукам, к[оторые] все в Канаде. Но он так же, как и два его товарища, находящиеся в тех же условиях, как и он (их семьи в Канаде), не могут этого сделать, п[отому] ч[то] им не дают заграничных паспортов и у них нет нужных денег.
Я надеюсь выхлопотать им выдачу паспортов, но переезд во всяком случае будет стоить дорого, и потому хорошо бы было помочь им хотя заимообразно из тех денег, котор[ые] вы назначили на помощь духооборам. 2
О подробностях напишу вам другой раз.
Прощайте.
Лев Толстой.
24 окт. 1903.
Печатается по фотокопии с автографа.
1Очевидно, не вчера, а позавчера, 22 октября. См. письмо № 280.
2Моод прислал в распоряжение Толстого пятьсот рублей. См. письмо № 307.
287. Вел. кн. Николаю Михайловичу.
1903 г. Октября 24. Я. П.
Тула,
Ясная Поляна.
Дорогой Николай Михайлович,
Простите, пожалуйста, за то, что до сих пор не поблагодарил вас за книги 1и любезную память. В особенности же мне жаль, что не выразил вам до сих пор моего сочувствия по случаю болезни вашего батюшки и моих искренних пожеланий его выздоровлению.
Как мне ни совестно после этого обращаться к вам с просьбою, я все-таки делаю это, так как чувствую в этом свою обязанность и почти уверен, что вы захотите помочь тем людям, о которых прошу. Люди эти три духобора: Осип Новокшонов 50 лет (4 женатых сына его в Канаде), Василий Щербаков , 65 лет (2 сына женатых в Канаде) и Алексей Фофанов 70 лет (3 сына и 2 дочери, внуки и правнуки в Канаде).
Старики эти, как особенно вредные по своему влиянию люди, были сосланы в Якутскую область. Теперь, отбыв срок, они вернулись на Кавказ, и, естественно, желают одного: присоединиться к своим в Канаду. Но, удивительное дело, людей, которые здесь, в России и на Кавказе, могут быть только вредны и ни на что не могут быть нужны, не выпускают за границу — не дают им паспортов. Не можете ли вы повлиять на тех, от кого это зависит, чтобы этим людям дали заграничные паспорта. Это всё, о чем они просят и о чем я позволяю себе просить вас.
Пожалуйста, простите меня, если мое обращение к вам неприятно, и посмотрите на него comme non avenu. 2Если же, на что я, судя о вас по тому, что знаю, надеюсь, что вы поможете этим людям, то будьте так добры приказать уведомить меня об этом.
От души желаю вам всего хорошего.
Любящий вас Лев Толстой.
24 окт. 1903.
Впервые опубликовано в «Литературном наследстве», № 37-38, М. 1939, стр. 315.
1Николай Михайлович прислал свое издание: «Граф Павел Александрович Строганов (1774—1817). Историческое исследование эпохи императора Александра I», тт. 1 и 2, СПб. 1903. В письме от 18 марта он просил особое внимание обратить на 2-й том. См. письма №№ 111 и 310.
2[как будто его не было.]
288. В. В. Стасову.
1903 г. Октября 27. Я. П.
В. В. Стасову.
Простите, простите, простите, Влад[имир] Вас[ильевич], что не исполнил обещания. 1
Книги всё еще держу и совещусь, что так много. Шекспировские надеюсь на днях возвратить с велик[ой] благодарностью.
Я много таковых получил от Стороженко. 2За Кершау тоже простите меня, 3я вижу, что он chevalier d’industrie, 4и он не стоит ваших забот.
Мы живем по-старому, т. е. со всячинкой.
Надеюсь, до свиданья.
Лев Толстой.
27 окт. 1903.
Впервые опубликовано в ТС, № 200.
Ответ на письмо В. В. Стасова от 15 октября 1903 г.
1Речь идет об отказе Толстого от кинематографической съемки и от записи голоса в фонограф.
Голос Толстого был записан на граммофонную пластинку лишь в 1909 г. Первая кинематографическая съемка с него была произведена в 1910 г.
2С просьбой о книгах Толстой обратился к Н. И. Стороженко через П. А. Буланже. Стороженко был библиотекарем Румянцевского музея в Москве (ныне Библиотека им. В. И. Ленина) и специалистом по Шекспиру. Среди других книг Стороженко прислал Толстому книгу: Dr. Roderich Benedix, «Die Shakespearomanie», Stuttgart (Д-р Родерик Бенедикс, «Шекспиромания», Штутгарт), 1873.
3В. В. Стасов писал, что, по мнению знатоков Индии, профессоров С. Ф. Ольденбурга и Ф. И. Щербацкого, Нарайян Кершау (см. письма №№ 205 и 206) «слишком легонький, ненадежный человек, и лекция его может быть только фельетонная».
4[аферист,]
* 289. М. А. Таубе.
1903 г. Октября 27. Я. П.
М. Таубе.
Тула. Ясная Поляна.
Простите, пожалуйста, за то, что обращаюсь к вам без имени и отчества. Я получил вашу статью 1и очень благодарен вам за нее. Я бы очень желал написать к ней несколько слов в виде предисловия, но боюсь, что такое предисловие помешает ей пройти в цензуре. Это решат издатели Посредника, кот[орым] я отдал статью для просмотра. Сам же не успел еще прочесть ее. Думаю, что если содержание статьи осталось то же, а форма, и в прежней статье очень хорошая, еще улучшена теми переработками, о кот[орых] вы пишете, то статья должна быть превосходна.
На днях мне привезут ее, и тогда я, если издатели посоветуют, внимательно прочтя ее, постараюсь написать предисловие.
Примите уверения моего уважения и благодарности.
Лев Толстой.
27 окт. 1903.
Печатается по копировальной книге № 5, л. 327.
Михаил Александрович Таубе (р. 1869) — доктор международного права, профессор Петербургского университета, в 1911—1915 гг. товарищ министра народного просвещения, с 1915 г. сенатор. Автор труда: «История зарождения современного международного права (средние века)», т. I, СПб. 1894; т. II, Харьков, 1899; т. III, СПб. 1902. Первый и третий томы имеются в яснополянской библиотеке. Первый не разрезан, в третьем сделаны Толстым пометки на стр. 30—35 и 39.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: