Полное собрание сочинений. Том 66
- Название:Полное собрание сочинений. Том 66
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 66 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 66 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Получил радостное письмо Евг[ения] Ив[ановича]. 4Приветствую всех. —
Сижу над самым концом своей работы и надеюсь увидать его. —
Вставку VII главы, как она есть, совсем не нужно. Если удастся написать ее вновь, то хорошо. А то и без нее. 5Как вы доехали? 6
Любящий Л. Т.
Впервые, почти полностью, опубликовано в ТЕ, 1913, вторая пагинапия, стр. 122—123. Датируется на основании следующих соображений: получено оно было в Россоши не ранее 9 сентября (не застало Бирюкова, уехавшего вечером 8 сентября) и написано ранее письма от 10? сентября (см. № 29), вероятно, на несколько дней.
Павел Иванович Бирюков (1860—1931) — один из ближайших друзей Толстого и его биограф. См. т. 63, стр. 227—230.
11 августа Бирюков известил Толстого, что выезжает «на-днях» из Костромской губ. в Швейцарию, для печатания в Женеве книги Толстого «Соединение, перевод и исследование четырех Евангелий». Но в дороге рукопись была украдена у Бирюкова, и он вынужден был вернуться, чтобы съездить к В. Г. Черткову в Воронежскую губ. для получения другого экземпляра этой рукописи. По дороге он заезжал в Ясную Поляну, где прожил с 25 по 30 августа.
1Письмо не застало Бирюкова в России. 14 сентября Чертков писал Толстому: «Письмо ваше к Поше сегодня же отправляю к нему в Женеву. Мы списали то, что нужно было для статьи «Первая ступень».
2В своих «Воспоминаниях» П. И. Бирюков писал: «Живя у него [Толстого] эти несколько дней, я попросил Льва Николаевича написать несколько слов к моему изданию Евангелия, в которых бы выразилось его отношение к этому делу и которые являлись бы для меня некоторого рода санкцией предпринятого мною дела. Лев Николаевич охотно исполнил мою просьбу и написал несколько строк предисловия, которое и было мною напечатано при первом томе». Окончательная редакция предисловия датирована Толстым «29 августа 1891». См. т. 23.
3Рукопись статьи «Первая ступень» была привезена Бирюковым от Толстого Черткову 31 августа и предназначалась первоначально к напечатанию в составлявшемся тогда первом выпуске сборника для интеллигентных читателей «Посредника». Вариант «о барыне» был вновь пересмотрен и несколько сокращен Толстым. См. тт. 87 и 27.
4Письмо Е. И. Попова от 27 августа (почт. шт.) по поводу прекращения недоразумений между ним и В. Г. Чертковым.
5Вместе со статьей «Первая ступень» Бирюков привез Черткову из Ясной Поляны черновые неоконченной книги «Царство божие внутри вас» для переписки и для работы по составлению «Свода» мыслей Толстого. В Дневнике 13 сентября Толстой отметил: «За это время [28 августа — 13 сентября] писал довольно много. Подвинулся так, что близок к концу. Пишу VIII гл., которой и окончится» (т. 52, стр. 50). Но ко времени окончания этой книги в мае 1893 г. количество глав, вновь несколько раз переработанных и переделанных, разрослось до двенадцати.
6Из Ясной Поляны к Чертковым в Воронежскую губ.
28. C. A. Толстойот 8 сентября 1891 г.
* 29. П. И. Бирюкову.
1891 г. Сентября 10? Я. П.
Спасибо, милый друг, что написали. Мне кажется, что не одна Маша, но и я просил об этом.
Пускай это письмо хоть дожидается вас в Женеве, зато, как приедете, получите, и вам не будет скучно. После вас был Горбунов, Батерсби, 1а потом Новоселов 2и Гастев, 3к[отор]ые и теперь еще здесь. Гастев был в больнице, а теперь совсем здоров и очень милый — наивное и чистое дитя. Ново[селов] тоже произвел хорошее впечатление: он много вырос, пошел вперед. И видеть это всегда особенно радостно. Жена уехала с Андр[юшей] и Мишей 4в Москву, и мы здесь живем очень хорошо. Я продолжаю работать, кончаю свою статью и, с удовольствием глядя на ваш почерк, перемарываю его. 5Наши сведения об эпидемии женитьбы не верны; Новосе[лов] не женился и многие другие тоже не женились. Женились только Козлов, 6Пятков[ский] 7и Ругин. 8— От Мар[ьи] Алек[сандровны] скоро после вас радостное письмо. 9Ну, пока прощайте; целую вас.
Л. Т.
Написано в один день с письмом к В. Г. Черткову от 10? сентября см. т. 87, стр. 104—105).
Ответ на несохранившееся письмо Бирюкова.
1И. И. Горбунов-Посадов был в Ясной Поляне проездом из Петербурга к Черткову в Воронежскую губ. вместе с Баттерсби; уехали они утром 5 сентября.
Вильям Баттерсби (Battersby), англичанин, журналист, знакомый Черткова, помогавший ему в 1885 г. в переводе на английский язык статьи Толстого «В чем моя вера?», вошедшей в книгу «Christ’s Christianity» («Христианство Христа»). См. т. 85. В 1891 г. приезжал в Россию для переговоров с В. Г. Чертковым об издании в Англии и Америке «наиболее содержательных картин русской школы».
2Михаил Александрович Новоселов. См. прим. к письму № 42.
3Петр Николаевич Гастев (р. 1866). О нем см. в тт. 65 и 70. В марте 1891 г. заболел нервным расстройством и был помещен в Бурашевскую психиатрическую больницу близ Твери, откуда вышел через полгода.
4Сыновья Толстого — Андрей Львович (1877—1916) и Михаил Львович Толстые (1879—1944). С. А. Толстая повезла сыновей к началу учебных занятий в московской гимназии Л. И. Поливанова. Уехала она 1 сентября и вернулась 15 сентября.
5Толстой работал над статьей «Царство божие внутри вас» в части, переписанной для него с черновика Бирюковым во время его пребывания в Ясной Поляне.
6Федор Алексеевич Козлов (р. в конце 1860-х — начале 1870-х гг., ум. 1918), в то время студент медицинского факультета Московского университета, впоследствии земский врач; участник земледельческой общины Дугино. Женат был первым браком на Варваре Павловне Павловой (ум. 1902), бывшей учительнице и слушательнице курсов Герье, члене общины Дугино.
7Михаил И[ванович?] Пытковский (не «Пятковский»), с 1890 г. член смоленской общины Шевелево, основанной Арк. В. Алехиным; в 1891 г. женился на Татьяне Васильевне Тиличенко, бывшей курсистке.
8Иван Дмитриевич Ругин (р. 1866). См. тт. 64 и 65.
9См. прим. к письму № 32.
30. В. Г. Чертковуот 10 сентября 1891 г.
* 31. Марте Мак-Уистер (М. Mac-Whister). Черновое .
1891 г. Сентября 10. Я. П.
Dear sister!
I was very glad to receive your letter and to know that there are people who live as you live and that you know me and wish to have intercourse with me.
Please give me more particulars about your kind of living: have you property, how do you manage it, are you non-resistants? What you write me about your taking low positions, working as servants, your laboring with your hands and your freedom of all a[c]knowledged confessions seems to me to be true conditions of a christian life. But I will be quite sincere — I hope you will be the same to me — and tell you what seems to me not right in your way of living. I think that to abandon husbands wifes and children is a mistake. A Christian I think must learn to live with all men as with brothers and sisters; and husbands, wifes and children should not make an exception. The more it is difficult for a Christian to establish brotherly relations between himself and his nearest relations, the more he must try to do it.
The other thing that I do not approuve is that you do not allow your children to mix with the external world. I think a Christian must not enclose himself and his children in a narrow circle of his com[m]unity, but must try to act towards the whole world as if the whole world where his community and so he must educate the children.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: