Полное собрание сочинений. Том 63

Тут можно читать онлайн Полное собрание сочинений. Том 63 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Полное собрание сочинений. Том 63 краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 63 - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Полное собрание сочинений. Том 63 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 63 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

504—506. В. Г. Чертковуот 15—16, 17—18 и 22—23 апреля 1886 г.

* 507. Л. Е. Оболенскому.

1886 г. Апреля 24? Москва.

Сейчасъ получилъ ваше письмо. Вы совершенно правы. Очень благодаренъ вамъ за него. — И постараюсь воспользоваться имъ. — Согласенъ съ вами, какъ рѣдко бываютъ согласны, безъ всякаго «но». Да, очень благодарю васъ

Л. Толстой.

На обороте:

Петербургъ, Редакцію Русское Богатство. Леониду Егоровичу Оболенскому.

Печатается по автографу (письмо открытое), находящемуся у Ю. Л. Оболенской (Москва). Публикуется впервые. Датируется на основании почтовых штемпелей: Москва 24 апреля 1886 и С. Петербург 25 апреля 1886.

Письмо Л. Е. Оболенского, на которое отвечает Толстой, неизвестно.

* 508. П. И. Бирюкову.

1886 г. Апреля 28. Москва.

Посылаю вамъ, милый П[авелъ] И[вановичъ], двѣ басни (не мои) 1въ сборникъ Ал[ександры] Мих[айловны]. 2Я написалъ тоже маленькое къ нему предисловіе. Передалъ О. Н. Озмидовой, чтобъ передать Черткову, а она его не видала. —

Я нынче, понедѣльникъ, ѣду въ деревню. Обнимаю васъ.

Л. Т.

Печатается по автографу (написано на клочке бумаги), хранящемуся в БЛ. Публикуется впервые. По содержанию оно должно быть отнесено к весне 1886 г., так как касается составления сборника «Цветник» (об этом см. ниже), собиравшегося приблизительно в это время. Датируется на основании слов в письме: «Я нынче, понедельник, еду в деревню». Несомненно речь идет об отъезде в Ясную поляну, куда Толстой, судя по письмам к С. А. Толстой, выехал из Москвы 29 апреля (см. ПЖ № 286). Слова же: «нынче, понедельник», дают основание отнести это письмо к 28 апреля, так как в апреле месяце 1886 г. понедельник падает на это число, а не на 29. Очевидно, Толстой не исполнил своего намерения выехать из Москвы 28 числа (в понедельник) и отправился лишь на следующий день.

1Толстой очевидно имеет в виду рассказы Н. Н. Иванова «Блоха и муха» и «Три друга», напечатанные вскоре в сборнике «Цветник» (см. прим. 1 к письму № 519). См. Н. Н. Иванов, «У Л. Н. Толстого в 1886 году» — «Лев Николаевич Толстой. Юбилейный сборник. Собрал и редактировал Н. Н. Гусев». Гиз, М.—Л. 1929, стр. 199—201. «Басни» Иванова были тщательно отредактированы Толстым (автограф в Музее литературы Воронежского края им. Никитина — в Воронеже).

2Сборник Александры Михайловны — «Цветник», состоял из небольших рассказов для читателей из народа. В первой своей редакции был приготовлен А. М. Калмыковой и представлен на одобрение Толстого. Но ни состав сборника, ни его изложение не удовлетворили Толстого и он предложил кружку «Посредника» переработать его. В этом измененном виде сборник и появился в печати в 1886 г. в киевском издании, с цензурной пометкой: «Киев, 25 июля 1886 г.». При сборнике было предисловие Толстого (без подписи). Но уже в 1888 г. «Цветник» был переработан вновь, дополнен и частью изменен и вышел в 1889 г. вторым изданием (цензурное разрешение: «Киев 1 августа 1888г.»). Последующие издания выходили без «Предисловия», которое было запрещено цензурой и лишь в 1912 г. было напечатано, но со значительными цензурными урезками. См. А. Л. Бем, „О «Цветнике»“ — ТП2, М. 1920, стр. 180—183. Еще см. т. 26.

509. С. А. Толстойот 29—30 апреля 1886 г.

510. Ф. Ф. Тищенко.

1886 г. Апрель? Москва.

Повѣсть вашу 1я и до сихъ поръ не могъ пристроить. Брали у меня и въ.... 2и въ..... 3, но изъ обоихъ мѣстъ вернули. Въ .... 4обѣщали напечатать, но что-то долго не напечатали, и я взялъ ее передъ отъѣздомъ изъ Москвы и теперь посылаю въ.... 5— Очень жалѣю о неудачѣ до сихъ поръ, но надѣюсь и очень желаю, чтобы вы написали хорошее что-нибудь для «Посредника».

Левъ Толстой.

Печатается по тексту, впервые опубликованному самим Ф. Ф. Тищенко в «Русской мысли» 1903, 11, стр. 61. Местонахождение подлинника неизвестно. Ф. Ф. Тищенко в своей статье «Как учит писать гр. Л. Н. Толстой» (М. 1903) пишет: «Стараясь, по совету Льва Николаевича терпеливо ждать извещения о судьбе рукописи и присылки денег за нее [см. письмо № 479 Ред.], я однако не мог совладать с собою и не прошло двух недель, как я стал ежедневно бегать на почту.... Так продолжалось месяца два. Наконец я не выдержал и написал Льву Николаевичу, прося его известить меня, что делается с моей рукописью.... Скоро получил и ответ». И здесь Тищенко приводит настоящее письмо Толстого, которое мы, принимая в соображение всё сказанное здесь, и относим приблизительно к апрелю 1886 г.

1«Грешница». См. прим. 1 к письму № 479.

2В тексте пропуск и в скобках добавлено: «Название редакции».

3Пропуск и в скобках: «Название другой редакции».

4Пропуск в копии.

5Пропуск и в скобках: «Следует название одного петербургского журнала».

511—515. С. А. Толстойот 2, 4, 4, 6 и 8 мая 1886 г.

516. П. А. Буланже.

1886 г. Мая 10? Я. П.

Павелъ Александровичъ!

Я 1скованъ съ другимъ человѣкомъ цѣпью, к[оторую] я самъ сковалъ и к[оторую] считаю священною. Мнѣ хочется пить, и я знаю, что тутъ подъ горой источникъ; но тотъ, съ кѣмъ я скованъ, думаетъ, что подъ горой пропасть, въ к[оторой] мы оба погибнемъ. Чтожъ мнѣ дѣлать? Разорвать цѣпь? Не могу. Я считаю эту связь не своимъ дѣломъ, a исполненіемъ воли Б[ога]. Насильно тащить этаго другаго подъ гору? Не могу. Я знаю, что я этимъ не привлеку его, а оттолкну отъ источника, к[оторый] нуженъ ему, какъ и мнѣ. Чтожъ мнѣ дѣлать? Ничего. Т. е. не дѣлать того, чтò противно моему разумѣнію или волѣ Б[ога]. И будетъ то самое, что должно и нужно. Жажда, к[оторая] есть во мнѣ, не уничтожится, а только увеличится. Состраданіе къ тому, кто лишаетъ себя блага, точно также и стремленіе мое останется тѣмъ же.

Всегда, во всякую минуту, когда я, не разрывая связи и не причиняя боли, могу приблизиться къ тому, въ чемъ я вижу благо, я буду приближаться и приближать его; а въ этомъ приближеніи къ свѣту не однаго меня, a всѣхъ и есть цѣль моей жизни. — Я смѣло говорю вамъ это, п[отому] ч[то] я нетолько такъ думаю, нo я это испытывалъ и испытываю. — Одна опасность при этомъ, к[оторую] я тоже испытываю, это то, что слабость моя пользуется этимъ, чтобы оправдать мое подчиненіе тѣмъ соблазнамъ, отъ к[оторыхъ] я освободился теоретически, но к[оторые] сидятъ еще во мнѣ по инерціи. — Вотъ тутъ то на этомъ пути нужна мудрость и чистота, о к[оторой] говорить Хр[истосъ]. Т. е. чѣмъ выше та задача, к[оторую] поставилъ себѣ, тѣмъ строже судъ надъ собою.

Я пишу вамъ все это и вмѣ[с]тѣ съ тѣмъ, чувствую, по тому, что я узналъ о васъ, что мои слова излишни: вы все это знаете и точно такъ и поступите. — Въ этомъ особенно подтверждаетъ меня второй вашъ вопросъ 2и то рѣшеніе, к[оторое] вы себѣ предложили. Я ничего не могъ бы придумать лучшаго. Одно, что это планъ, что это загадыванье, к[оторое] тѣмъ опасно, что оно накладываетъ узы лишніе на человѣка и столь легкое и естественное неисполненіе этаго предположенія, можете принести лишнее горе и разочарованіе. — Главное же то, что не вѣрю я нестолько докторамъ, сколько тому, чтобы знаніе человѣческое могло рѣшать вопросы жизни, рожденія и смерти. 3Но это мое личное мнѣніе. Въ вашемъ же дѣлѣ, мнѣ думается, главнымъ рѣшителемъ тѣхъ отношеній, въ к[оторыя] вы должны стать къ вашей женѣ — она. 4— Трудное это положеніе, но и въ немъ выходъ не найдется изъ какого нибудь нашего рѣшенія, а только изъ того же сознанія истины, о к[оторомъ] я говорилъ сначала, к[оторое] тянетъ не переставая, безъ поспѣшности, но и безъ перерыва отъ тьмы къ свѣту. — Только бы не спутано, не застлано было сознаніе. Если око твое будетъ чисто, то и все тѣло, т. е. матерьяльная жизнь будете свѣтла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 63 отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 63, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x