Полное собрание сочинений. Том 63
- Название:Полное собрание сочинений. Том 63
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 63 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 63 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
3А. М. Калмыкова писала: «Рухнули все мои планы на лето — пожить с доктором где-нибудь в деревне. (Это не жалоба, а сожаление.)» (Из письма А. М. Калмыковой от 9 мая 1885 г. АТБ.) Дальше в письме Калмыковой об этом нет никакого упоминания.
373. Н. В. Давыдову.
1885 г. Май? Я. П.
Вотъ, Николай Васильевичъ, мужики изъ села Головенекъ Крапивенскаго уѣзда, которыхъ ужъ давно разными манерами обижаетъ ихъ помѣщикъ Медвѣдской. 1Разсказываютъ они, что дѣло объ ихъ усадебной землѣ было рѣшено на Мир[овомъ] Съѣздѣ въ ихъ пользу, а что теперь опять у нихъ отрѣзаютъ усадьбу и даже ломаютъ ихъ дворы. Объ этомъ я узнаю у Мир[ового] Судьи, но мнѣ кажется, что имъ надо бы имѣть Уставную Грамоту, кот[орой] у нихъ нѣтъ. Ихъ всего 5 дворовъ, и грамоты, на к[оторой] бы они могли основаться, у нихъ нѣтъ. Нельзя ли имъ разъискать это въ Тулѣ въ Губ[ернскомъ] Присутствіи и не поможете ли вы имъ? Урусова, 2к[оторый] бывало, помогалъ мнѣ, нѣтъ, и я дерзаю обратиться къ вамъ.
Погода хороша, и у насъ всѣ здоровы и устроились. Милости просимъ.
Левъ Толстой.
Печатается по автографу, хранящемуся в ГТМ. Впервые опубликовано Н. В. Давыдовым в ТП, 2, стр. 31. Датируется на основании ответного письма Н. В. Давыдова от 1 июня 1885 г., в котором читаем: «У сего прилагаю, многоуважаемый Лев Николаевич, копию с уставной грамоты крестьянам сельца Головенек, которую Вы верно найдете случай переслать крестьянам, обратившимся к Вам за помощью. Не пересылаю ее официально от себя крестьянам на том основании, что пожалуй произведу какую-нибудь путаницу прокурорским своим званием. В настоящее время крестьяне с. Головенек зачислены к государственным, но владенная запись им еще не выдана, почему уставная грамота является для них достаточным документом на землю. Если действительно от них отойдет часть их земли по решению мирового судьи — то им уже придется начать дело в гражданском отделении суда» (АТБ).
1Владимир Осипович Медведский (1832?—1907), он же Гемликеев — помещик, майор. Спор шел об усадебной земле десятин в пять. Толстой, по свидетельству некоторых крестьян, писал прошение по этому делу, и дело было решено в их пользу.
2Кн. Леонид Дмитриевич Урусов.
374. П. И. Бирюкову.
1885 г. Июня 1—2? Я. П.
Дорогой Павелъ Ивановичъ!
Вчера получилъ отъ Чер[ткова] длинное письмо 1изъ Берлина и посылку съ рукописью Свѣшниковой 2изъ Петербурга. Содержаніе статьи прекрасное. Не опасно ли? не только въ виду запрещенія, но и въ виду возможности упрека въ направленіи. Вамъ виднѣе. Поправлять я ее не сталъ и прибавлять заключенія. Языкъ одно характерный и въ разговорахъ даже очень хорошъ и чувствуется Hugo, 3т. е. великій мастеръ. — Заключеніе всякое будетъ или ложно, или нецензурно. Заключеніе одно: Сюмурденъ думалъ, что онъ знаетъ, чтò хорошо и что дурно, что это онъ узнаетъ, слѣдуя законамъ правительства; но убійство его друга показало ему, что по законамъ хорошимъ 5называется дурное и дурнымъ хорошее, и онъ потерялъ бывшую у него вѣру. Новую же вѣру онъ не сталъ, не могъ искать, п[отому] ч[то] онъ чувствовалъ, что она совсѣмъ противуположна его прежней вѣрѣ и что обличитъ его въ непоправимомъ поступкѣ. — Такъ повѣсился Іуда. И такъ убиваются всѣ, кто убиваются. Пока инерція лжи и сознаніе истины дѣйствуютъ подъ угломъ меньше двухъ прямыхъ — жизнь идетъ по равнодѣйствующей, но когда эти двѣ силы станутъ по одной линіи — жизнь 6прекращается и раздирается по своей ли или по чужой волѣ.
Сократа 7я пачкаю и порчу и даже запутался въ немъ и потому не присылаю. Я имъ очень дорожу и надѣюсь, что мы съ А. М. Калмыковой доведемъ это до еще много лучшаго. Я ей писалъ и жду отвѣта. Вотъ именно почему страшно издавать такія задорныя и не совсѣмъ понятныя по языку статьи, какъ передѣлка В. Гюго. Какъ бы онѣ не помѣшали возможности издать Сократа. А это такъ бы было полезно! Я на дняхъ выпишу страницы изъ отмѣченныхъ Житій Святыхъ Д[митрія] Р[остовскаго], 8какъ мнѣ пишетъ В[ладиміръ] Г[ригорьевичъ], и пришлю вамъ.
Насчетъ редакторства будущей газеты 9я думаю, что вы будете прекрасный редакторъ, но Чертковъ еще лучше. Вы во многихъ отношеніяхъ будете лучше его, но въ одномъ, въ пуризмѣ христіанскаго ученія, никого не знаю лучше его. А это самое дорогое.
Какъ идетъ ваше — книжное — дѣло. 10Если будете писать, напишите подробно. Адресъ: Московско-Курск[ая] дорога, станція Козловка.
Очень благодаренъ вамъ за знакомство съ Грибовскимъ. Я совершенно раздѣляю то впечатлѣніе, к[оторое] онъ на васъ произвелъ и к[оторое] вы такъ хорошо описали.
Житіе Петра Мытаря 11надо бы изложить и издать. Бѣликовъ 12не сдѣлалъ этаго? Я было началъ дѣлать изъ него народную драму, но затерялъ начало, да если бы и нашелъ, то постарался бы докончить въ драматической формѣ. — Житіе Павлина 13прекрасно. Какіе другіе два? Можно бы присоединить и Петра М[ытаря]. И почему ихъ издавать безъ рамки, 14какъ пишетъ Чертковъ. Я написалъ одинъ разсказъ, 15еще не поправилъ. Онъ ничего не имѣетъ нецензурнаго и потому, когда кончу, прямо отдамъ его Сытину. Прощайте. Не забывайте меня. Не занесетъ ли васъ судьба въ нашу сторону лѣтомъ?
Печатается по автографу, хранящемуся в БЛ. Впервые опубликовано в ПТС II, № 341. Датируется на основании письма Толстого к В. Г. Черткову, от 1—2 июня 1885 г., в котором читаем: «Сейчас писал Бирюкову и мне пришло в голову, что рассказ Свешниковой опасен. Могут обвинить. Как бы не сделать вреда изданиям и потому мое мнение — если печатать, то без рамки» (AЧ).
1Письмо В. Г. Черткова от 22 мая 1885 г. (AЧ).
Елизавета Петровна Свешникова (ум. 27 сентября 1918 г.). О ней т. 64. В то время сотрудничала в «Посреднике». «Рукопись» ее — извлечение из романа В. Гюго «93-й год», напечатанное вскоре в изд. «Посредник» под заглавием «Брат на брата».
3Виктор Гюго (Victor Hugo) (1802—1885) — французский писатель.
4Сюмурден — действующее лицо из романа В. Гюго: «93-й год».
5Хорошим исправлено из: хорошее; зачеркн.: можетъ
6 Зач.: раздира
7О «Сократе» см. прим. 1 к письму № 333.
8По этому поводу В. Г. Чертков в письме от 22 апреля 1885 г. писал Толстому: «Пришлите безотлагательно, как предложили, в склад указания об отмеченных местах в житиях. У нас там есть славянское издание Дмитрия Ростовского. И Беликов, который этим специально занимается, всё найдет по вашим указаниям» (AЧ). Однако, извлечения, сделанные из «Жития Дмитрия Ростовского» изданы не были, в виду несоответствия их содержания с общим духом изданий «Посредника».
9См. прим. к письму № 349.
10Т. е. дело распространения изданий «Посредника». Бирюков в то время жил в Петербурге и заведывал книжным складом «Посредника». Кроме того за отъездом В. Г. Черткова за границу все дела по изданию были также переданы ему, и он являлся ответственным руководителем всего дела «Посредника».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: