Полное собрание сочинений. Том 62

Тут можно читать онлайн Полное собрание сочинений. Том 62 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Полное собрание сочинений. Том 62 краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 62 - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Полное собрание сочинений. Том 62 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 62 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

4Луандр (Charles Leopold Louandre, 1812—1882) — французский историк и библиограф, редактор «Мыслей» Паскаля (Париж, 1861).

5«Исповедь» Н. Д. Фонвизиной не сохранилась в архиве П. Н. Свистунова и в печати неизвестна.

Ответ П. Н. Свистунова от 10 мая 1878 г. напечатан в сборнике «Тайные общества в России в начале XIX столетия», М. 1926, стр. 201—202.

429. H. H. Страхову.

1878 г. Мая 5...6. Я. П.

Дорогой Николай Николаевич.

Долго не отвечал вам, потому что был в Москве. 1О предмете нашей переписки надеюсь, что переговорим. Коротко сказать, что мне странно, почему вы неверующий. И это самое я говорил, но, верно, неясно и нескладно. Благодарю вас за Парфения. Наши планы следующие. В начале июня мы едем в Самару до начала августа. Жена говорит, что она боится принять вас в Самаре, где кроме сенника — постели и сальной баранины — обеда — и кумыса ничего нет. Это ее слова. И зовет вас в августе в Ясную. Я же думаю, что Самара вам будет интересна, а о радости нашей общей вас видеть всегда и везде мне говорить, надеюсь, что не нужно.

В Москве я был для свидания с декабристами 2и еще для решения дела о новом издании. 3Дело это я не решил, потому что печатание стоит ужасно дорого — около 20 тысяч. И сумма эта меня напугала. В два года не выручишь этого, и потому и хочу попытаться продать право издания и предложил в Москве Салаеву и Вольфу 4и хочется мне предложить петербургским издателям; о чем и прошу вас.

Я предлагаю право издания 5000 экз[емпляров] пол[ного] сочин[ения] в 11 томах, стоящее 16 р. 50, что составляет 82, 500 руб. 20 т[ысяч] стоит издание. Остается 62. 500. Я прошу за право 30,000 и уступлю. Полн[ого] соч[инения] остается 800 экз[емпляров] и Ан[ны] Кар[ениной] 2.700. По расчету Соловьева, в год, то самое время, которое нужно для печатания нового издания, эти экз[емпляры] должны продаться.

Мне говорили в Петербурге] про Фену 5, Глазунова 6и еще кого-то. Если вам не неприятно и нетрудно, предложите им. 7

Ваш Л. Толстой.

Впервые опубликовано в ПС, стр. 167. Датируется на основании пометки H. Н. Страхова на автографе: «6 мая 1878. Ясн.».

Ответ на письмо Страхова от 25 апреля (ПС, стр. 165—166).

1Толстой был в Москве в конце апреля — начале мая.

2С достоверностью можно сказать только, что в эту поездку Толстой посетил в Москве П. Н. Свистунова (см. письмо № 428); возможно, что он виделся также с А. П. Беляевым или М. И. Муравьевым-Апостолом.

3Толстой задумал четвертое издание собрания своих сочинений. Оно вышло в одиннадцати томах в Москве в 1880 г. в изд-ве наследников братьев Салаевых. По сравнению с третьим изданием в нем добавлены томы 9—11, содержащие «Анну Каренину».

4Маврикий Осипович Вольф (1825—1883) — крупный книгопродавец и издатель. Толстой ничего не издал у него.

5Николай Осипович Фену (ум. 1903) — петербургский книгопродавец-издатель.

6Иван Ильич Глазунов (1826—1889) — петербургский книгопродавец-издатель.

7См. ответ Страхова от 14 мая 1878 г. (ПС, стр. 168).

* 430. А. А. Фету.

1878 г. Мая 5...6. Я. П.

Не тотчас ответил на ваше письмо, дорогой Афанасий Афанасьевич, потому что был в Москве. Мне странно отвечать на ваш запрос о приезде к нам. Радуюсь, что вы приедете, и вдвойне радуюсь приезду Петра Афанасьевича, которого я всегда любил и люблю. Приезжайте, когда хотите, я всё время буду дома и у нас слава богу все здоровы. Совершенно понимаю и согласен со всем тем, что вы говорите о Ренане. 1Как только люди говорят о своих мыслях и чувствах, то всё ясно и верно. Вся путаница идет от людей, у которых нет своих мыслей и чувств, а они хотят о них говорить. Все переговоры, бог даст, при радостном свидании. Наш поклон Марье Петровне.

Ждем вас обоих с большою радостью. 2

Ваш Л. Толстой.

Впервые опубликовано Фетом в «Моих воспоминаниях», ч. II, М. 1890, стр. 349, но с пропусками и перестановкой слов. На автографе пометка Фета: «6 мая 78 г.», подтверждаемая письмом Фета от 28 апреля 1878 г., на которое Толстой отвечает.

1Фет писал, что взгляды Ренана существенно изменили его, сходное с официальным, представление о происхождении христианства.

2Фет был в Ясной Поляне около 15 мая.

431. П. H. Свистунову.

1878 г. Мая 19. Я. П.

Многоуважаемый Петр Николаевич.

Посылаю вам тетрадь Фонвизиной и рукопись перевода Паскаля. Просмотрев внимательно перевод, я убедился, что его не следует печатать. Во-первых, издание старое много отступает от нового, и дополнение неудобно; во-вторых, перевод не вполне хорош, и, в-третьих, очень многого недостает: едва ли не самые замечательные статьи пропущены. Восстановить всё это по переводу Бобр[ищева]-Пушкина составит гораздо больший труд; чем новый перевод.

Пожалуйста, извините меня, если я утрудил вас чем-нибудь, затеяв это дело, и поверьте, что если отказываюсь от него, то с большим сожалением. Я же был очень рад случаю перечесть еще раз Паскаля. Я не знаю ничего, равного ему в этом роде. Издание Louandre я пришлю вам на днях и, так же как и эту посылку, с доставкой на дом. Я теперь не посылаю его потому, что мой сын, 15-летний мальчик, 1впился в эту книгу, и я не хочу отнять у него, так как это увлеченье его для меня в высшей степени радостно.

Желая вам здоровья и спокойствия душевного, и, как всегда, когда я о вас думаю, благодаря вас за ваше доброе расположение ко мне, остаюсь глубоко уважающий вас

гр. Л. Толстой.

19 мая.

Впервые опубликовано в «Красном архиве», 1924, стр. 239. Год определяется содержанием.

1Сергей Львович Толстой.

На письме пометка П. Н. Свистунова: «Répondu» («Отвечено»); ответ этот неизвестен.

432. С. С. Урусову.

1878 г. Мая 22...23? Я. П. —

Пожалуйста, не сердитесь на меня, дорогой друг, за то, что долго не отвечал на ваши славные письма. 1Весна и весеннее ленивое расположение духа виноваты; и то, что хотелось толком ответить на письмо о Цингере. 2—

Учитель наш 3нам с Сережей растолковал задачи Цингера. Мы всё поняли, хотя и трудно было. Спора вашего (если есть спор) не берусь решать. Сереже нужно было сообщить две новые теоремы или леммы (или не знаю, как назвать) о центрах подобия и о том, что продолженные хорды двух кругов сходятся в одной точке, но теоремы или леммы эти легки и понятны; так что решение задачи и элементарно, по определению Цингера, и не элементарно по вашему. Так же я и написал Цингеру. 4Письмо и книги ваши с этою почтой пошлю Цингеру. Адрес его — университет. —

Очень радуюсь тому хорошему чувству ко мне, которое видно в ваших письмах; дай бог, чтобы оно не изменялось.

Очень благодарен княгине и еще больше люблю и уважаю ее за совет питать меня только молоком, как младенца. Я только одного этого питания и желаю и прошу бога, чтобы самому никогда не увлекаться в споры и рассуждения о вере. И жалею, что я спорил с Перфильевым. 5В извинение может служить только то, что заблуждение Перфильева, в котором я так недавно был, для меня слишком ясно; и, любя его, мне всегда досадно видеть, что он точно нарочно лишает себя лучшего счастья в жизни. Но надо питаться и питать всех молочком, т. е. любовью, снисхождением и смирением, отречением от гордости своего ума. А этого я еще не умею делать. Я говорю «еще», потому что этого всего больше желаю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 62 отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 62, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x