Полное собрание сочинений. Том 56.
- Название:Полное собрание сочинений. Том 56.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 56. краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 56. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
1164. 344 30 . Чанинга. — Вильям-Эллери Чаннинг (1780—1842) — американский писатель по нравственным и общественным вопросам. Много мыслей Чаннинга Толстой включил в свой «Круг чтения».
1165. 344 30—31 . Лихтенберга — Георг Лихтенберг (1742—1799) — немецкий физик, философ и сатирик. Много изречений Лихтенберга помещено Толстым в «Круге чтения».
К ЗАПИСНОЙ КНИЖКЕ 1908 Г. № 3.
Стр. 347—361.
1166. 347 3 . Всему конец — точнее: «Всему бывает конец» — первоначальное название статьи «Закон насилия и закон любви».
1167. 347 5 . Детское Евангелие — «Учение Христа, изложенное для детей».
1168. 347 5 . Орлов. О предисловии Толстого к альбому картин Н. В. Орлова см. прим. 348.
1169. 347 6 . Детская география — уроки по географии с яснополянскими мальчиками. См. прим. 31.
1170. 347 15 . Письмо Индусу. — О письме к индусу Tarakuatta Das см. прим. 329 и 403.
1171. 347 15 . Воззвание о повешенных 20-и — статья «Не могу молчать».
1172. 347 19. Жизнь, или Все правы. — Очевидно, вариант заглавия задуманного художественного произведения из жизни революционеров, названного впоследствии «Нет в мире виноватых».
1173. 348 20. Значение непротивления у Буки. — Имеется в виду статья «Добро», помещенная в «Круге чтения» (т. первый, изд. «Посредник», М. 1906, стр. 264—266). Статья подписана псевдонимом «Бука». Автор — Александр Иванович Архангельский (1857—1906), единомышленник Толстого, бывший ветеринарный фельдшер, под влиянием взглядов Толстого оставивший службу в земстве и занявшийся часовым ремеслом. Выдержка взята из его обширного сочинения «Кому служить?», написанного в 1890 гг. и в то время еще не напечатанного (впервые появилось в Болгарии в 1911 г.). О перечитывании Толстым в «Круге чтения» статьи «Буки» в дневнике H. Н. Гусева 7 апреля 1908 г. рассказывается:
«Утром, когда я в кабинете Льва Николаевича убирал книги, он читал «Круг чтения» на сегодняшний день и сказал мне:
— Как хорош этот «Бука» — Архангельский! Какая сила и сердца, и ума... «Добро» вы помните? И то самое, что я пишу о непротивлении...
— Ах, как хорошо! — сказал Лев Николаевич, продолжая читать. — Ветеринарный фельдшер... какое мужество!..» (H. Н. Гусев, «Два года с Л. Н. Толстым», изд. Толстовского музея, М. 1928, стр. 128).
1174. 349 6 . Приидите ко мне. — Текст из Евангелия от Матфея, гл. 11, ст. 28—30.
[16 июня]. Стр. 349.
1175. 349 15 . Эпиграфы из 16 июня, 6. — Эпиграф из «Круга чтения» на 16 июня, 6 (мысль Канта) взят Толстым к XVI главе статьи «Закон насилия и закон любви».
1176. 350 17 . В эпи[графы]..... закл[ючение]. — Указанные мысли из «Круга чтения» Толстой думал поместить в качестве эпиграфов к главам своей статьи «Всему бывает конец» («Закон насилия и закон любви»); однако эпиграфов этих в статье не находим.
1177. 350 19. Вести по 2 дня..... 1-го Марта. — Запись относится к работе над «Новым кругом чтения» («На каждый день»).
1178. 350 21—23 . Бр[атья]..... е[сть] л[юбовь]. — Текст взят из «Первого соборного послания» Иоанна Богослова, гл. 4, ст. 7—8.
1179. 350 24—26 . Б[ога] не в[идѣлъ]..... в[ъ] н[асъ]. — Текст взят из «Первого соборного послания» Иоанна Богослова, гл. 4, ст. 12.
1180. 350 27—28 . Б[ог] е[сть] д[ух]..... и и[стине]. — Текст взят из Евангелия от Иоанна, гл. 4, ст. 24.
5 мая. Стр. 352.
1181. 352 31 . мозг Менделеева. — Дмитрий Иванович Менделеев (1834—1907) — профессор химии в Петербургском университете, управляющий лабораторией морского министерства, автор многих работ по своей специальности, из которых считается классическим сочинение «Основы химии» (1868 г.). Открыл один из основных законов современной химии — периодический закон химических элементов.
26 мая. Стр. 353.
1182. 353 23 у Кришны — Кришна — индусское божество, восьмое воплощение Вишну. Верующие приписывают ему много поучительных слов Толстой в 1907 г. читал английскую книгу о Кришне Baba Prеmanand Bharati (см. прим. 676).
1183. 353 23. у Павла. — Апостол Павел писал о любви в «Первом послании к Коринфянам», гл. 13, ст. 1—8, 13.
12 июля. Стр. 358.
1184. 358 12—15. В Тул[е] 1500. — Толстой подсчитывал, сколько имеется у него денег для благотворительных целей в Тульском и Московском банках. Подсчет производился им в связи с мыслями об уходе из Ясной поляны. См. запись от 7 июля 1908 г. в «тайном» Дневнике, стр. 172.
30 июля. Стр. 359.
1185. 359 17. Машенька — сестра Толстого, Мария Николаевна Толстая (1830—1912), монахиня. См т. 46.
1186. 359 19 . Соловьев — философ Владимир Сергеевич Соловьев (1853—1900).
20—28 февраля. Стр. 359—360.
1187. 359 31—34 . Поразительно мне хорошо. — Поразившую его повесть Толстой прочел в индусском журнале «The Light of India» [«Свет Индии»], издававшемся Баба Бхарати в Лос-Анжелесе. Продолжение повести помещено в январском № этого журнала за 1908 г. (р. 31—37) и называется «Jim». An Anglo-Indian Romance Founded on Real Facts by Baba Bharati.
В дневнике H.H. Гусева «Два года с Л. Н. Толстым» (изд. 1928 г., отр. 94) в записи от 21 февраля 1908 г. о чтении Толстым этой статьи рассказывается: «Вчера вечером Лев Николаевич прочитал нам вслух выдержку из английского журнала «The Light of India» (который он очень одобряет) о том, как один человек, возвышаясь духом, настолько переместил центр тяжести своей жизни из материального в духовное, что забыл почти всё, относящееся к материальной жизни. Он получил письмо от Лизы и спрашивает: — Кто такое Лиза? — Кажется, она жена. Чья жена? — Моя жена. — А кто такое я?»
1188. 360 2—3 . Напомнить..... презирает. Вспомнившуюся ему китайскую пословицу Толстой привел в письме к И. А. Самсонову от 24 февраля 1908 г., применяя ее к тем общественным деятелям, которые в то время готовились праздновать его 80-летие.
1189. 360 l0 . Издать..... Иоанна. — Об отношении Толстого к входящим в состав «Нового завета» посланиям Иоанна см. прим. 418. Издание посланий Иоанна не было осуществлено.
[10—13 мая]. Стр. 360.
1190. 360 32 . «Après поus le déluge» — «после нас хоть потоп»: выражение» употребленное впервые французским писателем Габриелем Бонно Мабли (1709—1785) в применении к тогдашнему французскому аристократическому обществу.
1191. 360 25. Я думал,что он..... з ол. — Речь идет о тогдашнем премьер-министре П. А. Столыпине.
К ЛИСТАМ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ 1908 Г.
26 июня. Стр. 364.
1193. 364 4 Слепого 8 лет. — Речь идет о восьмилетнем мальчике, сыне слепого крестьянина, приходившего к Толстому Толстой хотел куда-нибудь пристроить этого мальчика, о чем просил своих знакомых. См. прим. 389.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: