Полное собрание сочинений. Том 55
- Название:Полное собрание сочинений. Том 55
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 55 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 55 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лев Николаевич Толстой
Полное собрание сочинений. Том 55
Дневники и Записные книжки
1904—1906
Государственное издательство
«Художественная литература»
Москва — 1937
Электронное издание осуществлено
компаниями ABBYYи WEXLER
в рамках краудсорсингового проекта
«Весь Толстой в один клик»
Организаторы проекта:
Государственный музей Л. Н. Толстого
Музей-усадьба «Ясная Поляна»
Компания ABBYY
Подготовлено на основе электронной копии 55-го тома
Полного собрания сочинений Л. Н. Толстого, предоставленной Российской государственной библиотекой
Электронное издание
90-томного собрания сочинений Л. Н. Толстого
доступно на портале
www.tolstoy.ru
Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, напишите нам
report@tolstoy.ru
Предисловие к электронному изданию
Настоящее издание представляет собой электронную версию 90-томного собрания сочинений Льва Николаевича Толстого, вышедшего в свет в 1928—1958 гг. Это уникальное академическое издание, самое полное собрание наследия Л. Н. Толстого, давно стало библиографической редкостью. В 2006 году музей-усадьба «Ясная Поляна» в сотрудничестве с Российской государственной библиотекой и при поддержке фонда Э. Меллона и координации Британского совета осуществили сканирование всех 90 томов издания. Однако для того чтобы пользоваться всеми преимуществами электронной версии (чтение на современных устройствах, возможность работы с текстом), предстояло еще распознать более 46 000 страниц. Для этого Государственный музей Л. Н. Толстого, музей-усадьба «Ясная Поляна» вместе с партнером – компанией ABBYY, открыли проект «Весь Толстой в один клик». На сайте readingtolstoy.ru к проекту присоединились более трех тысяч волонтеров, которые с помощью программы ABBYY FineReader распознавали текст и исправляли ошибки. Буквально за десять дней прошел первый этап сверки, еще за два месяца – второй. После третьего этапа корректуры тома и отдельные произведения публикуются в электронном виде на сайте tolstoy.ru.
В издании сохраняется орфография и пунктуация печатной версии 90-томного собрания сочинений Л. Н. Толстого.
Руководитель проекта «Весь Толстой в один клик»
Фекла Толстая
Перепечатка разрешается безвозмездно.
Reproduction libre pour tous les pays.
ДНЕВНИКИ И ЗАПИСНЫЕ КНИЖКИ
1904—1906
РЕДАКТОР
H. Н. ГУСЕВ
ПРЕДИСЛОВИЕ К ПЯТЬДЕСЯТ ПЯТОМУ ТОМУ.
Настоящий том содержит Дневники, Записные книжки и отдельные записи Л. Н. Толстого за 1904—1906 гг. В том включены также конспективные записи книги Н. К. Шильдера «Император Александр I», которую Толстой изучал в 1905 г. в связи с своей работой над повестью (оставшейся неоконченной) «Посмертные записки старца Федора Кузмича», а также его пометки на закладках к этой книге.
Весь текст Дневников Толстого 1904—1906 гг. публикуется впервые, за исключением небольших отрывков из них, печатавшихся в биографиях Толстого и в других книгах о нем. Из Записных книжек 1904—1906 гг. никаких выдержек в печати не появлялось.
Свои мысли и наблюдения Толстой обычно заносил сначала в Записные книжки, а через некоторое время, когда записей накапливалось достаточное количество переписывал их, с значительными исправлениями, в свой Дневник.
Этому переписыванию мыслей из Записных книжек в Дневнике обычно предшествует слово: «Записать», — за которым под номерами следуют переписанные и исправленные мысли и наблюдения, ранее внесенные в Записные книжки. Таким образом Записные книжки Толстого являлись в известной степени как бы черновиками его Дневников. На этом основании к тексту Записных книжек нами делаются примечания, указывающие, какого числа и под каким номером данная мысль была Толстым переписана в Дневник. Обратных же ссылок — в тексте Дневника на текст записных книжек — не делается.
Объем имеющихся в нашем распоряжении Записных книжек Толстого 1904—1906 гг. в сравнении с объемом Дневника за те же годы очень незначителен; это указывает на то, что сохранились не все Записные книжки этих годов. Это подтверждается и тем, что в Дневнике Толстого 1905—1906 гг. есть ряд упоминаний о записях в Записных книжках, нам неизвестных. Такие упоминания находим в записях Дневника от 4 мая 1905 г. (стр. 138—139), 31 июля 1905 г. (стр. 152), 27 августа 1905 г. (стр. 158), 3 мая 1906 г. (стр. 225) и др. Кроме того, в «Ежедневнике» С. А. Толстой под 26 января 1906 г. записано, что Лев Николаевич потерял Записную книжку.
В текстах Дневников и Записных книжек везде соблюдена орфография Толстого, за исключением одного случая: частица «то» в словосочетаниях типа «что-то», «кто-то» и т. д., которую Толстой обычно писал без черточки, во избежание неясности везде дается через черточку (дефис).
В комментариях к настоящему тому редактором широко использованы обширные неопубликованные (за исключением небольшой части) «Яснополянские записки» Д. П. Маковицкого, являющиеся подробной летописью жизни Толстого и окружавших его лиц с октября 1904 г. по день ухода Толстого из Ясной поляны.
Все письма к Толстому, упоминаемые в настоящем томе, хранятся в Толстовском кабинете Всесоюзной библиотеки имени В. И. Ленина (Москва). Письма Толстого к разным лицам с 1 января 1904 г. по 30 июня 1905 г. печатаются в 75 томе нашего издания, а с 1 июля 1905 г. по 31 декабря 1906 г. — в 76 томе; письма к В. Г. Черткову 1904—1906 гг. — в 88 и 89 томах.
Н. Гусев.
РЕДАКЦИОННЫЕ ПОЯСНЕНИЯ.
При воспроизведении текста Дневников и Записных книжек Л. Н. Толстого соблюдаются следующие правила.
Текст воспроизводится с соблюдением всех особенностей правописания, которое не унифицируется, т. е. в случаях различного написания одного и того же слова все эти различия воспроизводятся (напр. «этаго» и «этого», «тетенька» и тетинька»).
Слова, не написанные явно по рассеянности, дополняются в прямых скобках.
Ударения в «что» и других словах, поставленные Толстым, воспроизводятся, и это оговаривается в сноске.
Неполно написанные конечные буквы (напр. крючок вниз вместо конечного «ъ» или конечных букв «ся» в глагольных формах) воспроизводятся полностью без каких-либо обозначений и оговорок.
Условные сокращения (т. н. «абревиатуры») типа «к ой», вместо «которой», раскрываются, причем дополняемые буквы ставятся в прямых скобках: «к[отор]ой».
Слова, написанные неполностью, воспроизводятся полностью, причем дополняемые буквы ставятся в прямых скобках: т. к. — т[акъ] к[акъ]; б. — б[ылъ].
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: