Полное собрание сочинений. Том 48
- Название:Полное собрание сочинений. Том 48
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 48 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 48 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
55. 5 24. У Киреевой — Александра Васильевна Киреева, рожд. Алябьева (1812—1891). См. т. 47, прим. 2380.
56. 5 26. Киреев — Старший сын А. В. Киреевой, Александр Алексеевич (1833—1910), впоследствии свитский генерал, писатель по богословским вопросам.
57. 5 27. Щепкин строгой актер. — Михаил Семенович Щепкин (1788—1863), великий русский актер, основоположник сценического реализма. Толстой познакомился с ним у Аксаковых, с семьей которых Щепкин был близок. 23 ноября 1855 г. Толстой подписал поздравительный адрес Щепкину, поднесенный ему петербургскими литераторами к его юбилею. В спектакле «Ревизор», на котором был Толстой, Щепкин играл городничего.
58. 5 29. с Селиванов[ым], — Вероятно, Иван Васильевич Селиванов (1810—1882), помещавший свои рассказы в «Современнике» и «Библиотеке для чтения».
59. 5 30. Написал А. П. — Вероятно, той самой Александре Петровне, о которой неоднократно упоминается в Дневниках 1856—1857 гг. См. т. 47. Письмо это неизвестно.
60. 5 31. Васинька. — Василий Степанович Перфильев (1826—1890), друг юности Толстого. См. т. 46, прим. 67.
61. 5 33. К Сушк[овым], равнодушен. — Подразумевается — к Е. Ф. Тютчевой.
62. 5 33. Шевич, — Лидия Дмитриевна Шевич, рожд. Блудова (1815—1882). См. т. 47, прим. 610.
63. 6 2. Вергани. — Гувернантка, жившая в то время в семье Арсеньевых, а ранее — при детях М. Н. Толстой. Послужила прототипом Катеньки, гувернантки Маши в романе «Семейное счастие».
64. 6 3. У Кашкиных. — Николай Сергеевич Кашкин (1829—1914), петрашевец, сын декабриста Сергея Николаевича Кашкина (1799—1868). См. т. 47, прим. 1449.
65. 6 4. в клубе. — Английский клуб в Москве. См т. 47, прим. 1089.
66. 6 6. Фету.... читал. — Вероятно, только что оконченный рассказ «Три смерти».
67. 6 8. к Рюмин[ым], — Николай Гаврилович Рюмин (1793—1870), богатый откупщик. См. т. 47, прим. 2414.
68. 6 10. с Ралем. — Может быть, Василий Федорович Ралль (1818—1883), генерал-майор, командир л.-гв. Волынского полка, имевший знакомства в литературных кругах.
69. 6 12. У Алсуфьев[ых] — См. прим. 52.
70. 6 15 — 16. Бал в собраньи. — В «Московском дворянском собрании», на углу Дмитровки и Охотного ряда, где ныне «Дом союзов».
71. 6 17. с Тал[ызиным], — С одним из сыновей Александра Степановича (1795—1858) и Ольги Николаевны (1803—1882) Талызиных. См. т. 47, прим. 694.
72. 6 17. Об[оленским], — Вероятно, Андрей Васильевич Оболенский (1825—1875). См. т. 47, прим. 709. Или Юрий Васильевич Оболенский (1826—1861), товарищ Толстого по обороне Севастополя. См. т. 47, прим. 699.
73. 6 18. Бор[исовым], — Иван Петрович Борисов (1832—1871), орловский помещик, сосед А. А. Фета, женатый (с января 1858 г.) на его сестре, Надежде Афанасьевне Шеншиной (1832—1869).
74. 6 18. Боб[ринским], — Алексей Павлович Бобринский (1826—1894); или его двоюродный брат, Владимир Алексеев Бобринский (1824—1898), гусар, товарищ Толстого по Севастопольской кампании. Об обоих см. т. 47, прим. 1201.
75. 6 18 — 19. Корс[аковым], — Николай Сергеевич Римский-Корсаков. См. прим. 41.
76. 6 19. Щерб[атовым]. — Кто-нибудь из сыновей кн. Сергея Александровича Щербатова. См. т. 47, прим. 1515.
77. 6 20. Льв[ова] — Александра Владимировна Львова (1835—1915). Толстой познакомился с ней во время заграничного путешествия в феврале 1857 г., и она произвела на него такое сильное впечатление, что у него возникала мысль о женитьбе на ней. См. т. 47, прим. 1487 и 1741.
78. 6 24. Ш[евалье] — Гостиница и ресторан Ипполита Шевалье в Старо-Газетном переулке в Москве. Гостиница изображена Толстым в романе «Декабристы» и в «Казаках».
79. 6 28. М. Рябин[ин]. — Михаил Андреевич Рябинин (1814—1867). См. т. 47, прим. 1704.
80. 6 29. на выставку. — Выставка картин в залах Училища живописи, ваяния и зодчества на Мясницкой. См. о ней заметку А. Авдеева в «Русском вестнике», 1858, январь, «Современная летопись», стр. 121—131.
81. 6 35. у Перф[ильевых] — Степан Васильевич Перфильев (1796—1878) и жена его Анастасия Сергеевна, рожд. Ланская (ум. 1891). См. т. 47, прим. 8.
82. 7 5. проврался про Лонг[инова] — Михаил Николаевич Лонгинов (1822—1875), библиограф, в 1870-х гг. был начальником Главного управления по делам печати. — Толстой имеет в виду свое столкновение с ним, едва не окончившееся дуэлью. См. т. 47, прим. 583.
83. 7 9. Вечер у Вал[ерии], — У Валерии Владимировны Талызиной.
84. 7 9. У Мещерских — Вероятно, у Александры Ивановны Мещерской, рожд. Трубецкой (ум. 1879), двоюродной тетки Толстого.
85. 7 10. у Станкевича. — Александр Владимирович Станкевич (1821—1907), младший брат Николая Владимировича Станкевича, друга Белинского, Герцена, Грановского. Подробную характеристику его см. в книге Б. Н. Чичерина «Воспоминания. Москва сороковых годов», М. 1929, стр. 198—202.
86. 7 15. Крузе — Николай Федорович Крузе (1823—1901), московский цензор (с 1855 до начала 1858 г.), снискавший своим либерализмом популярность в литературных кругах. В феврале 1858 г., по поводу его увольнения от должности цензора, ему был поднесен петербургскими литераторами адрес, подписанный Гончаровым, Добролюбовым, Некрасовым, Салтыковым, Тургеневым, Чернышевским и др.
87. 7 21 — 22. работал над Погибшим. — Речь идет о переработке рассказа «Альберт» («Погибший»), который еще в ноябре 1857 г. был послан для напечатания в «Современник», набран и в корректурах, по просьбе Толстого, отослан ему обратно для исправлений.
88. 7 31. мысли о наказ[аниях]. — Набросок этот не сохранился.
89. 7 31. Атеней. — Еженедельный «Журнал критики, современной истории и литературы», издававшийся Е. Ф. Коршем с января 1858 г. по май 1859 г.
90. 7 32. Montégut — Эмиль Монтегю (1825—1895), французский журналист, литературный критик и философ, в 1848—1862 гг. редактор «Revue des deux mondes». Обличал в своих статьях разложение французского общества. См. прим. 91.
91. 7 32 — 33. Hipocondriac славная штука. — «Confidences d’un hypocondriaque» — «Исповедь ипохондрика», очерк Эмиля Монтегю, напечатанный в «Revue des deux mondes», 1858, январь, стр. 467—476.
92. 7 33 — 34. Midsummernight Dream по-английски и по-русски. — «Сон в летнюю ночь», комедия Шекспира. Перевод А. А. Григорьева был напечатан в «Библиотеке для чтения», 1857, № 8, отд. 1, стр. 179—274.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: