Полное собрание сочинений. Том 46

Тут можно читать онлайн Полное собрание сочинений. Том 46 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Полное собрание сочинений. Том 46 краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 46 - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Полное собрание сочинений. Том 46 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 46 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

11 — 1— Римское пр[аво]

1 — 2 — — — — — — —

2 — 4 — Англійскій яз[ыкъ]

4 — 5 — хозяйство

5 — 6 — — — — — — — —

6 — 8 — чтеніе съ Комент[аріями]

20 Мая.

10 — 11 — правила

11 — 1 — Римское пр[аво]

1 — 2 — завтракъ

2 — 4 — Англійскій

4 — 5 — хозяйство

5 — 6 — обѣдъ

6 — 8 — италь[янскій]

8 — 9 — повтореніе

2 — Іюня. —

5 до 6 — хозяйство и гимнастика

6 до 7 — хозяйство

7 до 9 — Римское право

9 до 10 — ничего —

10 — 11 — Музыка

11 — 12 — Рисованіе —

12 — 1 — хозяйство

1 — 3 — Англійскій яз[ыкъ]

3 — 5 — Нѣмец[кій] и Итал[ьянскій]

5 — 6 — ничего. —

6 — 7 — гонка и хозяй[ство]

7 — 8 — купанье. —

8 — 9 — повтореніе

9 — 10 — Дневникъ и прави[ла]

————

мало.

3 Іюня жилъ [?] прилежно [?]
4 Іюня середа . —

8 до 9 купанье и хозяйство

9 — 10 — — — — — —

10 — 12 окончить писать и рисовать.

12 — 1 Музыка

1 — 2 — — — хозяй[ство]

2 — 4 — Англійск[ій] яз[ыкъ]

————

исполнилъ

4 — 5 — хозяйство

5 — 6 — — — — — —

6 — 7 — лошадьми

7 — 8 — купанье и хоз[яйство]

8 — 11 — правила, дневникъ и повтор[еніе]

————

исполн[илъ]

5 Іюня.

6 — 8 — Купанье и хозя[йство]

ничего

8 — 9 — перепи[ска] книгъ [?]

ничего

9 —10 — ничего —

10 — 12 — Англійск[ій] яз[ыкъ]

исполнилъ

12 — 1 — хозяйство —

исполнилъ

1 — 2 — ничего

2 — 4 — Немѣцкій яз[ыкъ]

исполнилъ

4 — 5 — хозяйство —

— —

5 — 6 — ничего —

6 — 7 1127 1127 Зачеркнуто: гонка — лошади

7 — 8 1128 1128 Зачеркнуто: Дневникъ и прав. — хозяйство

8 — 9 — — — — — —

9 — 10 — — — — — —

————

нѣтъ[?]

6 Іюня.

5 — 6 Купанье и хозяй[ство]

6 — 11 ничего.—

11 — 1 письмо Александр[у] Ор[лову], Полинькѣ, Загоскиной, Николинькѣ и Немѣцкій языкъ

7 Іюня .

2 — 4 — Англійск[ій] яз[ыкъ]

4 — 5 — хозяйство

5 — 6 — ничего

6 — 7 — лошади

7 — 8 — купанье и хозяйство

8 — 10 — правила и дневникъ

————

все [?]

————

II. ПРАВИЛА ДЛЯ РАЗВИТIЯ ВОЛИ [?].

[Январь—февраль 1847 г.]

1-го разряда ). 1) вставать въ 5, ложиться въ 9 и 10, и можешь спать 2 часа днемъ. 2) ѣсть умѣренно, не сладкое. — 3) ходить часъ пѣшкомъ. 4) исполнять все предписанное. 5) y[[............]] одну женщ[ину] одинъ и два раза въ мѣсяцъ. — 6) дѣлать все по возможности самому.

2-го разряда) 1-е) любить всѣхъ тѣхъ, кому я могу быть полезенъ. 2) пренебрегать богатствами, почестями и общественнымъ мнѣніемъ, не основаннымъ на разсудкѣ. 3) предпочитать собственную пользу удовольствію другаго и на оборотъ.

3-го разряда) 1) допускать дѣятельность воображенія только въ случаѣ необходимости. — 2) сосредоточивать вниманіе все на одинъ предметъ. — 3) только въ случаѣ необходимости предпринимать другое дѣло, не окончивши однаго. — 4) устремлять свое вниманіе только на такіе предметы, которые требуютъ размышленія. 5) не пропускать ни одной мысли, не записавъ и не развивъ ее въ свое время. 6) 1129 1129 Зачеркнуто: Всегда думать при всякомъ дѣяніи о цѣли онаго. — 7) удовлетворять потребность только въ той мѣрѣ, какъ она того требуетъ. 8) 1130 1130 Зачеркнуто: видѣть думать только о предстоящемъ не посредственно.

————

III. ПРАВИЛА ВЪ ЖИЗНИ. —

1847-го года. 16-го Февраля. — Казанъ.
Введенiе.

Дѣятельность человѣка проявляется въ трехъ отношеніяхъ. 1) въ отношеніи къ Высшему существу. 2) въ отношеніи къ равнымъ себѣ существамъ и 3) въ отношеніи къ самому себѣ. По этому раздѣленію видовъ дѣятельности человѣка я и правила мои раздѣляю на три части. 1) Правила въ отношеніи къ Богу или — религiозныя, 2) Правила въ отношеніи къ людямъ или правила внѣшнія и 3) правила въ отношеніи къ самому себѣ или — внутреннія. Задача правилъ въ отношеніи къ Богу или религiозныхъ есть а) опредѣлить: что есть Богъ, b) что есть человѣкъ и с) какія могутъ б[ыть] отношенія между Богомъ и человѣкомъ. — Правила внѣшнія или въ отношеніи къ людямъ должны опредѣлить: а) правила въ отношеніи къ подчиненнымъ b) въ отношеніи къ равнымъ и с) въ отношеніи къ начальникамъ. Правила въ отношеніи къ самому себѣ 1131 1131 Зачеркнуто: тоже троякія а) рос а) в. имѣютъ задачею a) опредѣлить: какъ должно поступать а) при своемъ нравственномъ или религіозномъ образованіи, b) при внѣшнемъ образованiи и с) при физическомъ или тѣлесномъ образованіи. —

Часть I. —
Глава I.—

Чтобы составить себѣ понятіе о Богѣ, взглянемъ сначала на свои душевныя способности, а потомъ на 1132 1132 Зачеркнуто: Бога природу. Въ душѣ человѣкъ находитъ 1133 1133 Зачеркнуто: сейчасъ чувство самосознанiя, которое первенствуетъ въ душѣ нашей; рядомъ съ нимъ мы найдемъ чувство столь же сильное — чувство сознанія высшаго существа. —

IV. [ПРАВИЛА]

[Март — май 1847 г.]

Правила внутреннія или 1134 1134 Зачеркнуто: нравственныя въ отношеніи къ самому себѣ раздѣляются на правила образованія нравственнаго 1135 1135 Зачеркнуто: правила образованія внѣшняго и правила образованія тѣлеснаго. — Задачею первыхъ есть: развить волю, 1136 1136 Зачеркнуто: и подавить чувства низкія и развить высокія умственныя способности (обдуманность и дѣятельность). 1137 1137 Зачеркнуто: дѣятельность Воля 1138 1138 Зачеркнуто: стоить бываетъ на различныхъ ступеняхъ развитія, смотря по тому, надъ какою частью 1139 1139 Зачеркнуто: тѣла человѣка она преобладаетъ — Три главные момента ея 1140 1140 Зачеркнуто: преобладанія владычества суть: преобладаніе надъ тѣломъ, преобладаніе надъ чувствами и 1141 1141 Зачеркнуто: преобладанiе надъ разумомъ. Въ каждый моментъ ея преобладанія она сливается въ одно съ той частью 1142 1142 Переправлено из: тѣмъ чувствомъ человѣка, надъ которой она преобладаетъ, такъ что уже не существуетъ болѣе этой части 1143 1143 Переправлено из: этого чувства самостоятельно, а существуетъ только воля, одаренная способностями этой части человѣка. Ежели воля преобладаетъ надъ тѣломъ, чтò есть низшая ступень ея развитія, то тѣло перестаетъ существовать самостоятельно, а существуетъ одна воля тѣлесная. 1144 1144 Зачеркнуто: Ибо ежели — Ежели 1145 1145 Зачеркнуто: воля она преобладаетъ н[адъ] чувствами, то 1146 1146 Зачеркнуто: чувствомъ то ни тѣло, ни чувства болѣе не существуютъ самостоятельно, а существуетъ одна воля тѣлесная и чувственная; — ежели же воля преобладаетъ надъ разумомъ, то разумъ перестаетъ существовать самостоятельно, а существуетъ одна воля тѣлесная, чувственная и разумная. — Ибо когда воля преобладаетъ надъ какою бы то ни было изъ этихъ частей человѣка, то она можетъ отречься отъ требованій каждой этой части человѣка. Ежели же она можетъ отрекаться, 1147 1147 Написано поверх: отречься то она можетъ и выбирать; ежели же она выбираетъ, то она и опредѣляетъ дѣянія каждой изъ этихъ частей человѣка; ежели же она опредѣляетъ всѣ дѣянія человѣка, 1148 1148 Зачеркнуто: то слѣдовательно, ни тѣло, ни чувства, ни разумъ не могутъ дѣйствовать самостоятельно, и одна только воля можетъ заставить ихъ дѣлать то или другое. — Низшее преобладаніе воли есть преобладаніе ея надъ тѣломъ. Эту ступень развитія воли мы находимъ почти у всѣхъ людей, она есть 1149 1149 Зачеркнуто: какъ бы необходимое условіе существованія человѣка, 1150 1150 Зачеркнуто: Есть хотя и есть немногочисленные исключенія: — младенчество, дряхлость и болѣзни, какъ тѣлесныя, такъ и духовныя (апатія, Анемія). 1151 1151 Зачеркнуто: Эта Воля тѣлесная хотя и самостоятельна, но 1152 1152 Зачеркнуто: все таки однако подлежитъ вліянію чувства и разума. 1153 1153 Зачеркнуто и восстановлено. — Вторая степень преобладанія воли — преобладаніе ее надъ чувствами, или воля чувственная, встрѣчается рѣже. Хотя воля чувственная выше воли тѣлесной, не менѣе того 1154 1154 Зачеркнуто: и она подчиняется на нее имѣетъ вліяніе высшая способность духа разумъ. 1155 1155 Зачеркнуто: такъ какъ воля тѣлесная при выборѣ, удовлетвореніи своихъ потребностей должна стараться не противорѣчить чувстве[нной], такъ и чувственная воля не должна противорѣчить разуму. Не должна, говорю я, но можетъ; ибо воля ничѣмъ не ограничивается, она только находится подъ вліяніемъ высшей способности, сознавая ее превосходство передъ низшими. Высшая же степень преобладанія воли есть преобладаніе ея надъ разумомъ. <���Когда воля преобладаетъ надъ разумомъ, то ни тѣло, ни чувства не существуютъ болѣе самостоятельно, а существуетъ одна воля разумная. Эта степень преобладанія есть высшая степень развитія духа человѣка; въ этомъ <���преобладанiи> положеніи духъ совершенно отдѣляется отъ тѣла, онъ болѣе не связанъ имъ. — Эту степень развитія воли мы весьма рѣдко встрѣчаемъ. — Въ этомъ состояніи воля повелѣваеть разуму мыслить, и мыслить объ томъ только, что разумно.> Въ этомъ положеніи души тѣло, чувства и разумъ перестаютъ существовать самостоятельно, существуетъ одна воля, одаренная тѣлесными, чувственными и разумными способностями человѣка; въ этомъ положеніи духъ человѣка восходить на высшую степень своего развитія и совершенно отдаляется отъ всего вещественнаго и чувственнаго; въ этомъ положеніи души разумъ мыслитъ только потому, что воля хочетъ, чтобы онъ мыслилъ, и мыслитъ о томъ, а не о другомъ, потому что 1156 1156 Зачеркнуто: такой-то предметъ иск имянно этотъ предметъ мышленія избрала воля. — На таковую степень воли ничто не имѣетъ вліянія. 1157 1157 Эта фраза написана на полях. Для того чтобы развить волю вообще и дойти до высшей ступени ея развитія, надо необходимо пройти и низшія ступени. — Сообразно съ этимъ дѣленіемъ воли, я и правила нравственныя, имѣющія предметомъ развить волю, дѣлю на три отдѣла на 1) правила для развитія воли тѣлесной, 2) правила для развитія воли чувственной, 3) правила для развитія воли разумной. —

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 46 отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 46, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x