Томас Пинчон - Винляндия
- Название:Винляндия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство «Эксмо»»
- Год:2014
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-68988-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Томас Пинчон - Винляндия краткое содержание
«Винляндия» вышла в 1990 г. после огромного перерыва, а потому многочисленные поклонники Пинчона ждали эту книгу с нетерпением и любопытством — оправдает ли «великий затворник» их ожидания. И конечно, мнения разделились.
Интересно, что скажет российский читатель, с неменьшим нетерпением ожидающий перевода этого романа?
Время покажет.
Итак — «Винляндия», роман, охватывающий временное пространство от свободных 60-х, эпохи «детей цветов», до мрачных 80-х. Роман, в котором сюра не меньше, чем в «Радуге тяготения», и в котором Пинчон продемонстрировал богатейшую палитру — от сатиры до, как ни странно, лирики.
Традиционно предупреждаем — чтение не из лёгких, но и удовольствие ни с чем не сравнимое.
Личность Томаса Пинчона окутана загадочностью. Его биографию всегда рассказывают «от противного»: не показывается на людях, не терпит публичности, не встречается с читателями, не дает интервью…
Даже то, что вроде бы доподлинно о Пинчоне известно, необязательно правда.
«О Пинчоне написано больше, чем написал он сам», — заметил А.М. Зверев, одним из первых открывший великого американца российскому читателю.
Но хотя о Пинчоне и писали самые уважаемые и маститые литературоведы, никто лучше его о нём самом не написал, поэтому самый верный способ разгадать «загадку Пинчона» — прочитать его книги, хотя эта задача, не скроем, не из легких.
Винляндия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Наконец форсировав безопасно, они включили все свои ходовые огни, воткнули кассету Бернарда Херрманна и поехали по долине Теневого ручья под эту музыку из «Психопата» (1960) для-ночных-покатушек, пока не отыскали сад и, при помощи осветительных прожекторов, «тоёту» на дереве. У них на глазах передняя дверца отворилась, и начал выбираться водитель, от чего машина дико закачалась, посыпались яблоки.
— Вы б полегче, пока мы вам стремянку не нашли, — окликнул его Вато.
— Не важно, я танатоид.
— Наша страховка. А машина как?
— Схвачена. — Под чем он имел в виду материальную, трёхмерную и не подверженную необъяснимым исчезновениям между Теневым ручьём и площадкой «В-и-К», чем знамениты танатоидные транспортные средства — машины, возвращённые, по соображениям дорожной кармы, из Полноты, — к вящей озадаченности партнёров. Садовую лестницу они нашли в сарае, и водитель вскоре спустился, складская модель волосатика конца шестидесятых, габаритами с тяжёлого форварда, но юмора недодали.
— В общем, я паломник, — представился он, — у которого десять лет по вашему времени ушло лишь на то, чтоб досюда добраться. Вся сеть жужжит, типа, «некоторое время», историями про этого регулировщика кармы, что работает в Теневом Ручье и на самом деле добивается результатов? Я приехал его просить взяться за мой случай.
— Мы его знаем, Кровник, с удовольствием докатим вас в город.
— Сатэ [89] Итак (яп.) .
… ваш дружок — он где-то тут? — Такэси щурясь по всему конференц-залу.
— Нет, — Вато, судя по звуку, немного нервно, — подумали, что сперва лучше уточнить.
— Ему вот в чём трудно расколоться, — сказал Кровник, — что ты его уже знаешь, ДЛ, его подстрелили в переулке на пляже в округе Трасеро [90] От исп. зад.
десять лет назад?
Она знала.
— Ай, — отлично она знала, — ёпть. — Вот, значит, и первые цыплята полетели, скоро небеса потемнят целые эскадрильи кур, и все на Домашний Насест, которого, быть может, больше и не существует.
— Драп Атман. Мда. Бедный ебучка Драп. Может, я зря не прикидывала, когда он явится.
— Упоминал какую-то твою старую подружайку, — сказал Кровник.
— Он по-прежнему в натуре обижен, — добавил Вато, — винит её в том, что случилось.
Прерия всё это слушала, в свою очередь, от ДЛ в солнцезалитой кухне Приюта Куноити.
— Моя мама убила парня? — Она дрожала, чуть ли не от возбуждения, но главным образом от страха.
— Драп сказал, пистолет был у кого-то другого, но он знал, что всё подстроила Френези.
— С чего бы ей? Он кто был?
— Мы все как бы вместе бегали сколько-то, в Трасеро там, Колледж сёрфа? Драп был, можно сказать, революционером студгородка. Но ещё ходил крепкий слух, он работал на другую сторону.
— А вы у него спросили, на чьей он стороне? Сейчас-то он вам может сказать, нет? зачем ему теперь врать?
Такэси прыснул. ДЛ ответила:
— Боюсь, оно работает не так… но ценю, что тебе это важно. Разница же в том, на чьей стороне ей бы пришлось быть…
— Вы как-то очень стараетесь чего-то не сказать, ДЛ. Сперва говорите, что она сбегает от моего папы с этим федеральным мегауродом, а теперь — что она помогла кого-то убить? Неужели все про это знают, а я просто тупая детка, которой сообщат в последнюю очередь?
— Ты это со своим отцом и Сашей обсуди. Я лишь потому тебе говорю, что если факты сопоставишь…
— Получится слово «мама»?
— Прерия, она работала на Бирка.
Но пацанка пропустила не больше полутора тактов, после чего:
— Да ну? бляху носила, карточку с полномочиями?
— Она была независимый подрядчик. Они все такие были, есть… Чтоб, если её спалят, Дядя мог всё отрицать.
— А мне зачем это знать? какая разница?
— Бирк тобой занялся, прикидываю, знать такое — довольно настоятельная потребность. Прерия? Ладно тебе.
— Хорошо, но вы не против, если я секундочку всё переварю, а кроме того, мне уже пора идти к ужину накрывать? Кто-нибудь из вас случаем не знает, что есть в «Разнообразном батоне»?
ДЛ спустила её с крючка.
— Думала, УОС [91] Управление по охране окружающей среды.
всё конфисковало.
Сегодня вечером или никогда, если говорить о Прерии. Все «Разнообразные батоны», сложенные штабелем в дальней нише морозильника, засветились, мягким сине-зелёным, вроде ночничка для всей остальной замороженной еды, не, как некогда предполагали, безопасно мёртвые, отнюдь, лишь, необычайно, спят… и-или, быть может, лишь делают вид, что спят — гааххх! Как и у всех на кухне, у Прерии имелся порог того, сколько она могла провести в том зловещем морозильнике, пока её в менее явно населённый призраками мир не отправит далеко не только термометрический озноб, с топотом всех пульсов.
— Ладно — мне там нужна бригада, выносим все эти «Разнообразные батоны», потом голосуем, безопасно ли их есть, — возвысив голос, — поэтому будь тут, будь крут, а не то страхи ждут! Ат лична! Герхард, Сестра Мэри Ширелла, миссис Ло Финто, близняшки, вперёд на свет, ребята, — и шагнув вовнутрь под музыку по радио, коей как раз случилось быть темой из «Охотников за привидениями» (1984), они отправились в поход. Но вскоре после вспыхнул спор касаемо нравственности нарушения микросреды морозильника.
— Биолюминесценция — это жизнь, — высказались близняшки торопливым перебоем, — а всякая жизнь священна.
— Никогда не ешь то, что светится, — объявила миссис Ло Финто, итальянская мать семейства, коя не только готовить не умела, но и вообще-то страдала клинической кучинофобией, сиречь боязнью кухонь, и наряд её тут входил в курс лечения. Они стояли в ознобе морозильника, под закраинной электролампочкой, в бирюзовом сиянье, предоставленном «Разнообразными батонами», и параллельно собачились, а в итоге вынесли образец на кухню.
— При дневном свете не так уж плохо и смотрится, — отметил Герхард, когда работа привстала и все собрались вокруг загадочного продукта питания.
— Это потому что не видно, как оно светится, балбес.
— У племён Средней Азии традиция поедать люминесцентные плесени — духовная практика…
— Но у плесени тоже есть права!
Прерия на несколько секунд мельком углядела, насколько угнетающе долго всё это может затянуться, до чего неубедительным, времязатратным, а также недуховным оно всё равно выйдет, и тут знакомое ей касание заставило её обернуться и увидеть ДЛ, всю закостюмленную, с какими-то принадлежностями в руках, в спешке.
— Вот твой рюкзак. «Мине пора», как всегда говаривали «Люди короля», и тебе пора тоже.
— Но… — девочка показав рукой на кухню, лица, уже ставшие знакомыми, все трапезы, ещё не продуманные, и простое сообщение ДЛ, что всё это — уже старая видеоплёнка. Выдвигаясь наружу и по душистой колоннаде в лозах, Прерия услышала биенье вертолётов, больше одного, неподалёку сверху, зависли, ждут. Что за хуйня?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: