Фаддей Булгарин - Воспоминания. Мемуарные очерки. Том 1
- Название:Воспоминания. Мемуарные очерки. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новое литературное обозрение
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4448-1524-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фаддей Булгарин - Воспоминания. Мемуарные очерки. Том 1 краткое содержание
Воспоминания. Мемуарные очерки. Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
872
Об инциденте см. выше примеч. 182. Письма В. М. Головнина П. И. Рикорду, искавшему способы вызволить русский экипаж из плена, написаны в период, предшествовавший освобождению Головнина и его спутников (весна–лето 1813). Головнин с товарищами был освобожден 7 октября 1813 г., проведя в плену более двух лет. Полная публикация писем Головнина осуществлена С. А. Козловым, см.: Козлов С. А. Русские открывают Японию. Из рукописного наследия мореплавателей В. М. Головнина и А. И. Хлебникова 1810–1820‐е гг. СПб., 2016. С. 240–292.
873
Булгарин был хорошо знаком с Рикордом: 24 апреля 1844 г. на обеде в честь 50-летия службы Рикорда он пел поздравительные куплеты собственного сочинения (см. об этом в комментариях А. И. Рейтблата: Видок Фиглярин: Письма и агентурные записки Ф. В. Булгарина в III отделение. М., 1998. С. 681). П. И. Рикорд печатался в «Северной пчеле»: его обширные примечания сопровождали статью К. Л. Чистякова «Плавание фрегата “Елисаветы” (Письмо к издателю С[еверной] пч[елы] с российской эскадры в Средиземном море, с замечаниями контр-адмирала П. И. Рикорда)» (Северная пчела. 1830. № 56, 57. 10, 13 мая); статью Булгарина «Юбилей пятидесятилетней службы вице-адмирала Ивана Федоровича Крузенштерна» предваряла «Речь, произнесенная вице-адмиралом Петром Ивановичем Рикордом» (Северная пчела. 1839. № 23. 28 янв.).
874
В. М. Головнин был знаком с Булгариным, в его журнале «Северный архив» напечатал статьи «Известие из истории кораблекрушений» (1822. № 6. С. 518–522), «Крушение судна Святого Николая, принадлежавшего Российской Американской компании под начальством штурмана Булыгина…» (Там же. № 21. С. 219–253; № 22. С. 313–328).
875
Оригинал письма см.: ОР РНБ. Ф. 1000. Оп. 2. № 1654. Л. 57–58 об. Впервые письмо со значительными купюрами было опубликовано П. И. Рикордом, см.: Рикорд П. И. Записки флота капитана Рикорда о плавании его к Японским берегам в 1812 и 1813 годах и о сношениях с японцами. С. 83–85.
Письмо было написано В. М. Головниным во время ожидания вторичного прибытия к японским берегам шлюпа «Диана» в апреле 1813 г. Опасения, связанные с предательством одного из членов экипажа (Ф. Ф. Мура) и хитростью японцев, заставили его принять меры предосторожности: «…написать потихоньку пять одинакого содержания писем на имя г-на Рикорда и велеть матросам и Алексею зашить оные в свои фуфайки, чтобы на случай обыска японцы не могли найти. Сии записки приказано им от меня было отдать командиру того русского судна, на которое их отправят» ( Головнин В. М. Записки флота капитана Головнина о приключениях его в плену у японцев в 1811, 1812 и 1813 годах. Хабаровск, 1972. С. 254). Письмо было получено Рикордом не позднее 7 июля при следующих обстоятельствах: во время переговоров Рикорда японцы позволили навестить «Диану» двум пленникам: одним был курилец-переводчик Алексей Максимович, а вторым – матрос Дмитрий Симонов. Симонов и доставил тайком зашитое в воротник письмо Головнина.
Булгарин восстановил купюры, имеющиеся в публикации Рикорда, но в его публикации есть разночтения с оригиналом. Характер правки позволяет предположить, что мы имеем дело или с автоцензурой, или с цензурной правкой, а возможно, с той и другой.
876
Насильственные действия офицеров Российско-Американской компании Хвостова и Давыдова на Курильских островах и южном Сахалине настроили японцев против русских, в том числе и против участников экспедиции на «Диане», к которым они отнеслись с недоверием. Об этом свидетельствует и запись в судовом журнале от 10 июля 1811 г., накануне захвата Головнина: встретившие русский экипаж японцы объясняли свою настороженность и недружелюбие тем, что «был у них недавно один случай, который подавал им причину думать о нас весьма с невыгодной стороны, командир российско-американской компании Хвостов прибыл на двух судах <���…> выехал подобно нашему на берег на шлюпах, напал и пограбил их селения, а потому они и опасались, чтобы им того же не сделали, так как принадлежим той же нации» (РГАВМФ. Ф. 7. Оп. 1. Ед. хр. 8. Л. 119).
877
В оригинале письма: «…бездельнические поступки голландцев…» (ОР РНБ. Ф. 1000. Оп. 2. № 1654. Л. 58 об.).
878
Мур (Moore) 382.
879
В оригинале: «…Хвостов, распутный, пьяный человек…» (ОР РНБ. Ф. 1000. Оп. 2. № 1654. Л. 58 об.).
880
В оригинале: «…государь согласно его и нашим законам повелел…» (Там же).
881
В оригинале: «…они в больших опасностях себя отличили и, не получив награды, предались пьянству и пьяные или нет утонули…» (Там же).
882
В оригинале письма В. М. Головнин не называет мыс (Там же), Булгарин при публикации добавил название. 20 апреля 1808 г. «Диана» пришла в порт Саймонстаун на мысе Доброй Надежды, принадлежащий англичанам, и была задержана для получения специального разрешения английского правительства из‐за изменившихся политических условий, согласно которым Россия находилась в состоянии войны с Англией. Более чем через год, 16 мая 1809 г., во время шторма Головнину удалось увести из порта корабль, взяв курс на Камчатку, куда шлюп прибыл 25 сентября. В мае следующего года «Диана» отправилась в экспедицию к берегам Аляски.
883
Остров южной группы Большой гряды Курильских островов.
884
Тихоокеанское материковое побережье России, западный берег Татарского пролива.
885
Старое название порта Гуанчжоу на юге Китая.
886
В оригинале письма: «…описывая свои острова…» (ОР РНБ. Ф. 1000. Оп. 2. № 1654. Л. 58 об.).
887
На севере Итурупа, одного из островов Южной группы Большой Курильской гряды, куда за продовольствием и пресной водой зашла «Диана», русский экипаж встретил не только местных жителей, айнов, но и японцев, устроивших здесь свои фактории. Японский начальник Исидзака Такэхейма дал Головнину письмо к начальству селения на западном побережье Итурупа, где можно было получить помощь. На Итурупе к экипажу присоединился переводчик из местных жителей – А. М. Чекин с острова Расшуа.
888
В оригинале письма: «…от бешеного нрава и безрассудности г. Резанова» (ОР РНБ. Ф. 1000. Оп. 2. № 1654. Л. 58 об.).
889
Есть ли что выше в летописях Древней Греции и Древнего Рима! Вот истинное самоотвержение, т. е. геройство!
890
В оригинале: «Узнавши точно…» (Там же. Л. 57).
891
В оригинале: «…в разных видах; итак, будучи совершенно свободен от предрассудков, я не страшусь самоубийства, еще прошу тебя…» (Там же).
892
Распоряжение о вознаграждении «посланного матроса» относилось не к Симонову, передавшему письмо, а к тому, кому доведется доставить это письмо по назначению, поэтому имени матроса в письме нет – Головнин в апреле еще не знал, кто это будет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: