Иван Гончаров - Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5
- Название:Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Гончаров - Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5 краткое содержание
Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
2 К фразе: Михайлов ~ пыль с старых дел… – знаком отнесена вставка на полях: Наконец, Михеев – смотри, – продолжал Обл‹омов›, – помнишь, какая острота ума, какая глубина, сколько [он знал] знаний – куда всё это ушло? И у него, брат, запылились книги на полке [и он дальше не пошел], а первым был: всё историей занимался, с Нибуром да с Тьерри возился. Десять лет подписывает он одни и те же отчеты да доклады о числе пожалованных, о количестве вычета… Какая же это работа? А народ всё бойкий, живой, грамотный: а так замерли, захирели на своих местах и теперь никуда не годятся… такие тупые: куда, я орел перед ними!
– Оставь их в покое [они], – перебил Штольц, – они не мечтали об источниках России, они [сиде‹ли?›] делают свое дело: надо же кому-нибудь и за кулями смотреть, пыль с мешков сдувать: они не плачут и не рвутся [а просто] [а получа‹ют?›] ‹ не закончено ›
3 Исправлено: А ведь он мечтал. Правка не доведена до конца: остается неясным исправление множественного числа на единственное (см. также следующие две сноски).
4 Исправлено: засучил
Сноски к стр. 211
1 Текст: Погорячились ~ Кто враг себе? – исправлен: – Погорячился, погорячился, а потом – получил место, завелся семейством, да и сел. Он получает пять тысяч рублей.
2 Слова: затаил ~ оценить – исправлены: заглушил
3 К фразе: – Ну, кончим, пора спать, Илья. – знаком отнесена вставка на полях: Поедем за границу, потом в деревню, потом сыщем и дело…
– [Поед‹ем›] Да, поедем куда-нибудь отсюда…
4 Фраза: – Как завтра? – вдруг спросил Обл‹омов›. – исправлена: – Ты всё завтра! – вдруг сказал Обл‹омов›, спустившись будто с облаков.
5 Слова: – Да куда это, братец, помилуй, вдруг так – исправлены: – Что это, братец, через две недели
6 Фраза: У меня ~ что взять с собой… – зачеркнута.
7 Текст: Помилуй ~ обуют. – исправлен: Тарантас надо какой-нибудь…
– Выдумал, тарантас: до [Берли‹на›] границы мы поедем в почтовом экипаже или на пароходе до Любека, как будет удобнее. А там во многих местах железные дороги есть…
Сноски к стр. 212
1 Слова: И что это тебе ~ за границу – исправлены: Да зачем сначала за границу
2 Исправлено: На будущий год
3 Слово: благословясь – исправлено: если будем живы-здоровы
4 Фраза зачеркнута.
5 Слова: наконец ум-то расшевелить – зачеркнуты.
6 Слова: в Вену – исправлены: в Лондон
7 Исправлено: Англии
8 Слова: ни за что не поеду – зачеркнуты.
9 Слова: поезжай-ко – исправлены: поезжай
10 К фразе: Ты поезжай-ко туда один, а я прямо в Париж… – знаком отнесена вставка на полях: Да знаешь, что я тебе скажу, – вдруг подхватил Обл‹омов›, – я [лучше запишусь в клуб] пробуду еще год здесь, запишусь в клуб…
– Так что ж будет? – спросил Шт‹ольц› – Зачем?
– Чтобы к делу привыкнуть.
– Как так! – всё изумляясь более и более, спросил Штольц. – К какому делу?
– Ну то есть к движению, к обществу… там и газеты все есть, народу много: не дадут лежать. А потом выберут в старшины, так знаешь, сколько дела: что твоя служба: отчеты да… А потом бы… Все деловые люди там…
11 Далее вписано: сначала засмеялся, потом
12 К фразе: Штольц с упреком поглядел на Обломова. – знаком отнесена вставка на полях: – Я ведь не отказываюсь, Андрей, – сказал, смутившись, Облом‹ов›, – я только полагаю, что мне сначала надо съездить в Обломовку: ты же сам сказал…
– [Хорошо, сначала в Обломовку, – согласился Штольц, – но помни, Илья] [Помни, Илья: теперь или никогда! – сказал Штольц.] В Обломовке ты сядешь да и заснешь: тебя надо вдруг [совсем разбудить] отрезвить, потом уж Обломовка неопасна будет. Но… помни, Илья, теперь или никогда! – заключил Штольц.
Сноски к стр. 213
1 Далее вписано и зачеркнуто: повторил Штольц
2 Слова: Он пожал ему руку – исправлены: пожал Обломову руку
3 К фразе: Невозможно: это шутка, сон! – знаком отнесена вставка на полях: – Это всё равно что другому взять – да вдруг и полететь вверх, как птицы!
4 Исправлено: захохотал
Сноски к стр. 214
1 К фразе: Шатайся ~ запустишь… – знаком отнесена вставка на полях: Обло… мов… щина! – [расстановисто] произнес он, – ух какое слово! [Отчего мне больно, [от не‹го›] неловко, будто стыдно, даже больно от него. ]И отчего мне обидно оно: оттого, кажется, что оно только мне одному к лицу, – дураком назвать легче: дураков много…
2 Далее вписано: мягче, по ночам тепло
3 Далее вписано: все эти
4 Далее вписано: говорят
5 К фразе: Я его возьму, непременно возьму. – знаком отнесена вставка на полях: Пусть и он послушает, как иностранные мужики песни поют, посмотрит, как платье там чистят…
6 Далее вписано: в клубе, ей-богу, много дела: от одних новостей не оберешься, [всё растолк‹уют›] всё узнаешь в один день: и зачем корабль на Восток отправили, отчего французский посланник вдруг уехал из Рима… важность большая! черт знает, из чего хлопочут! – прибавил потом.
Сноски к стр. 215
1 Далее вписано: шептал потом
2 Далее вписано: «Обломовщина!» – звучало у него в ушах.
3 Далее вписано: на пустом столе
4 Далее вписано и зачеркнуто: бесплодно
5 К словам: Ночью они огнем горели ~ о пройденной половине жизни – знаком отнесена зачеркнутая вставка на полях: Прежде он бился, стараясь определить эту пройденную половину, и не знал имени ей; теперь Штольц назвал ее: «Обломовщина» – таким же длинным [беззвучны‹м›] неуклюжим словом, как и сама эта жизнь. Правка не доведена до конца.
6 Далее вписано: однажды
Сноски к стр. 216
1 Далее вписано: лишь только он проснулся утром
2 К словам: Штольц сидит и пишет – знаком отнесена вставка на полях: – Захар, – кликнул он: не [спрыгнул] слышно прыжка с печки. Захар нейдет. Шт‹ольц› услал его на почту.
3 Слова: и машинально пальцем по пыли написал – исправлены: и машинально начал чертить пальцем по пыли, потом посмотрел, что он написал, – вышло
4 Далее вписано: Он проворно стер написанное рукавом.
5 Исправлено: Пришел
6 Исправлено: Илью Ильича
7 Далее вписано: на пол
8 Текст: Он, приподнимая голову ~ и снова взвешивал и приводил – исправлен: Обл‹омов› задумался над словами «Теперь или никогда». Вслушиваясь в этот отчаянный последний зов разума и силы, сознавал и взвешивал
Сноски к стр. 217
1 Далее вписано и зачеркнуто: потом бросался за перо, за книгу
2 Исправлено: уж до конца
3 Текст: как мучительна была исповедь его ~ в животном сне, покое и неге? – исправлен: он схватил перо, вытащил из угла книгу и в один час хотел [всё] прочесть [и], написать и передумать всё, [что] [на что нужны] чего не прочел, не написал и не передумал в десять лет. Что ему делать теперь? Идти вперед или остаться?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: