Гарольд Роббинс - Сочинитель

Тут можно читать онлайн Гарольд Роббинс - Сочинитель - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гарольд Роббинс - Сочинитель краткое содержание

Сочинитель - описание и краткое содержание, автор Гарольд Роббинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сочинитель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сочинитель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарольд Роббинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Серьезные? — спросил Эй Джей.

— Она хочет разводиться, — ответил Джо.

— Вы говорили с ней?

— Пока не позеленел, — сказал Джо. — Она действительно этого хочет. Собирается выйти замуж за своего босса.

Эй Джей присвистнул.

— За Джералда Маркса, связанного с магазинами?

Джо кивнул.

— Вы с ним знакомы?

— Я с ним знаком, — сказал Эй Джей. — Я слышал, он недавно развелся.

— Что он за человек? — поинтересовался Джо.

— По-моему, с ним все о’кей, — ответил Эй Джей. — Он не то, что мы. Очень ответственный, серьезный И целая куча денег. Единственный наследник всей своей семьи. В один прекрасный день вся сеть магазинов будет принадлежать ему. У вашей жены губа не дура.

— Чертова сука, — горько сказал Джо. — У нее уже есть юрист. Адвокат Маркса.

— Это уже серьезно, — покачал головой Эй Джей. — Он собирается обчистить вас до нитки.

— Зачем? — удивился Джо — У Маркса есть деньги. У нее будет все, в чем она нуждается, а от меня ей ничего не будет нужно.

— Какая наивность, — с видом опытного в таких делах человека заявил Эй Джей. — Так не бывает. Ее юрист будет советовать, чтобы она взяла вас за горло Лучше бы вам самому нанять ловкого юриста, пока они из вас всю душу не вытрясли.

— Да им и взять нечего, — сказал Джо. — Мебель ни хрена не стоит. В банке у меня где-то двадцать пять-двадцать шесть штук.

Эй Джей встал.

— Так они возьмут их. Кроме того, они потребуют с вас алименты на ребенка. А подождите, когда они узнают о новом контракте, который мы собираемся подписать, вот тогда вам небо с овчинку покажется.

Джо поглядел на него.

— И что же мне делать?

— Во-первых, вы нанимаете юриста. Я знаю подходящего человека, и он не слишком дорого берет, — ответил Эй Джей. — Затем я предлагаю отложить подписание новых контрактов до того времени, когда развод будет закончен, в противном случае они вас просто уничтожат.

— Мотти никогда не пойдет на это, — сказал Джо.

— У нее нет выбора, — заметил Эй Джей. — Я беру вас на минимальную зарплату. Если они нажмут уж слишком круто, просто договоримся о том, чтобы временно вас уволить.

Джо молчал.

— А когда это все закончится, мы сразу подпишем контракт. — Эй Джей посмотрел на Джо, все еще не произнесшего ни слова. — Вы можете доверять мне, Джо, — сказал он. — Всегда помните, что я на вашей стороне. Мне совсем не хочется, чтобы такого талантливого парня, как вы, ободрали как липку.

— Вы действительно думаете, что она это сделает? — спросил Джо.

— Все бабы суки, — ответил Эй Джей — У вас общий счет в банке?

Джо кивнул.

— Лучше бы вам забрать свои деньги, пока этого не сделала она.

— Она этого не сделает, — сказал Джо.

— Да? — подчеркнуто скептически произнес Эй Джей. — Позвоните в банк и наложите на счет запрет. Можете воспользоваться моим телефоном.

Джо снял трубку и набрал номер банка. Подошел помощник вице-президента банка. Джо попросил его наложить запрет на счет и стал ждать.

Через несколько секунд банковский служащий вернулся к трубке.

— Извините, мистер Краун, — сказал он, — но у нас только что побывала миссис Краун. Она забрала все вклады и закрыла счет.

Джо повесил трубку и обернулся к Эй Джей.

— Она взяла все деньги, — сообщил он сдавленным голосом.

Эй Джей пожал плечами.

— Я же вам говорил.

— Но все деньги, — ошеломленный случившимся, повторил Джо.

— В точности, как я предупреждал, — ответил Эй Джей. — Когда дело доходит до денег, все бабы только сучки и потаскухи, больше ничего.

— И что же мне теперь делать? — спросил Джо.

— Я устрою вам встречу с юристом, и чем быстрее это произойдет, тем лучше, — сказал Эй Джей.

* * *

Джо вытащил из кармана две “Тутси Роллз” и дал их Каролине, потом бросил быстрый взгляд на столик, за которым сидели Мотти, мистер Маркс и юристы Адвокат Джо, Дон Сойер, еще молодой человек, был племянником Эй Джей. Был ли он компетентен или нет, Джо не мог судить, так как казалось, что все этапы процедуры предусмотрены заранее. В конце концов у Джо не было выбора. Мотти была хозяйкой положения — она хорошо подготовилась.

Его адвокат положил перед ним на кофейный столик несколько бумаг.

— Это очень просто, — сказал он. — Здесь только четыре соглашения. Вы подписываете их — и все закончено.

Джо смотрел на бумаги, в то время как Дон придвигал к столику стул, чтобы сесть рядом.

— Что за соглашения? — чувствуя себя довольно глупо, спросил он.

Дон кивнул.

— Во-первых, вы обязуетесь не оспаривать мексиканский развод; во — вторых, соглашение об общности владения имуществом; в — третьих, вы отказываетесь от своих прав на посещение ребенка в обмен на то, что не будете выплачивать алиментов; и четвертое — вы принимаете обратно десять тысяч долларов из тех денег, которые раньше лежали у вас на общем счету, кроме того, мебель в квартире принадлежит вам с того момента, когда развод будет завершен. Это произойдет где-то на следующей неделе.

— А что будет, если ей не удастся получить развод в суде? — спросил Джо.

— Она его получит, — доверительным тоном сказал Дон, понизив голос, чтобы его не подслушали. — Они заинтересованы в разводе больше, чем вы.

— Вот дерьмо, — сказал Джо, не отрывая глаз от бумаг. — Боюсь, у меня нет выбора.

— Разве что вы захотите бороться до конца, — ответил Дон. — И даже в этом случае вы все равно останетесь в проигрыше. Калифорнийские суды и законы — все против вас.

Джо бросил взгляд на другой конец комнаты, где сидела Мотти. Она отвернулась, и он не мог видеть ее лицо. Он повернулся к Дону.

— Одолжите мне вашу ручку, — сказал он. — Я подпишу.

Он быстро подписал соглашения и Дон отнес их обратно к адвокату Мотти.

Мотти посмотрела на своего адвоката.

— Я уже могу уходить? — спросила она.

Он взглянул на документы.

— Все подписано. Можете уходить, когда сочтете нужным.

Перейдя на другой конец комнаты, она взяла Каролину за руку.

— Пошли, Каролина, — сказала она. — Мы уходим. Девочка посмотрела на Джо. Ее мордашка была уже вся перепачкана в шоколаде.

— Пока, папочка, — весело попрощалась она.

— До свидания, детка, — ответил он с вымученной улыбкой, потом повернулся к Мотти — Ну, теперь ты довольна? — с горечью в голосе спросил он.

Она не ответила, лицо ее пылало. Она направилась к двери, ведя за собой ребенка.

Джо провожал ее взглядом. В ее лице, в том, как она шла, было что-то такое... вроде бы ничего нового, но он видел это и раньше... Внезапно он вспомнил.

— Черт возьми, да ты же брюхата! — закричал он. Она выбежала за дверь вместе с ребенком. Он повернулся и посмотрел на Маркса, спешившего вслед за ней.

— Болван! — кричал он. — Я не единственный болван на свете! Точно так же она и меня охомутала!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарольд Роббинс читать все книги автора по порядку

Гарольд Роббинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сочинитель отзывы


Отзывы читателей о книге Сочинитель, автор: Гарольд Роббинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x