Гарольд Роббинс - Сочинитель

Тут можно читать онлайн Гарольд Роббинс - Сочинитель - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Гарольд Роббинс - Сочинитель

Гарольд Роббинс - Сочинитель краткое содержание

Сочинитель - описание и краткое содержание, автор Гарольд Роббинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сочинитель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сочинитель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарольд Роббинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я прочитала твои двадцать семь страниц. В них — вся книга. Я помогу тебе разбить их на главы и набросаю тезисы остальной части романа листах на двух, и книгу можно будет продавать, когда у тебя будут готовы пять глав. Я уверена, что смогу хорошо продать эту книгу.

Он взглянул на нее.

— А когда же мы будем трахаться?

Придвинувшись поближе, она быстрым движением расстегнула ему ширинку и взяла его член в руку. Тот отреагировал, встав почти мгновенно. Она сжала его.

— Я всегда знаю, где его найти, — она рассмеялась.

Тоже не силах сдержать смеха, он поднял руки вверх в знак капитуляции.

— Ты победила. Скажу контессе, что утром мы отсюда уматываем.

Вытащив носовой платок из кармана его пиджака, она вытерла руку и протянула платок ему.

— Оботрись-ка лучше. Твой дружок подтекает, как неисправный кран.

37

Когда он закончил последнюю страницу третьей главы, часы показывали почти два ночи Вытащив лист из машинки, он перечел напечатанное, потом перевел взгляд на стол, за которым работал, сверяясь с планом разбивки на главы, составленным им и Лаурой. Для того, чтобы представить свою работу нью-йоркскому издателю, нужно было сделать еще две главы Лаура уже составила тезисы к книге, и ему пришлось признать, что она, с ее опытом редактора и агента, сделала это лучше, чем получилось бы у него.

Еще один взгляд на последнюю страницу, и он окончательно уверился, что все идет как нельзя лучше. Но не так быстро, как хотелось бы. Написание еще двух глав займет гораздо больше времени, чем оставшиеся два дня до истечения двухнедельного срока, на который они сняли квартиру. Их уже уведомили, что продлить аренду нет возможности.

Поднявшись из-за стола, он выключил лампу и прошел по темной комнате к окну, наблюдая, как на противоположной стороне Ла-Крозетт люди входят и выходят из казино На углу он увидел предлагающих свои услуги проституток. Как ему показалось, дела у них шли не так уж бойко. Ясное дело, приближается конец сезона.

Заслышав шуршание шелка, он обернулся. Лаура, накинувшая короткий шелковый халат, вышла из спальни. и встала рядом с ним у окна.

— Доделал главу? — спросила она.

Он кивнул.

— Да, но это только третья. У меня не получится подготовить пять глав за оставшиеся два дня.

— Можно найти другую квартиру, — предложила она. — Сезон закончился, свободных мест достаточно.

Он покачал головой.

— Я сыт по горло. Французы не очень-то любезны со своими квартиросъемщиками. Кроме платы за квартиру, они дерут с тебя за полотенца и постельное белье, разоряют, требуя вперед деньги за телефонные счета, хотя, возможно, ты и не будешь никому звонить, и так далее.

— Тогда что ты собираешься делать? — спросила она. — Хочешь вернуться в Рим?

— Зачем? — заметил он. — У меня там нет ничего, кроме нескольких сданных на хранение чемоданов.

Она взглянула на него.

— Я же тебя знаю, — сказала она. — Ты что-то задумал.

Он кивнул.

— Наши две недели кончаются в среду Каждую среду в каннском порту останавливается, чтобы забрать пассажиров, следующий в Нью-Йорк итальянский лайнер Поездка занимает восемь дней Там я смогу закончить оставшиеся две главы — и мы будем дома.

— Океанский вояж — это очень романтично, — сказала она — Но и очень дорого Можем ли мы себе это позволить?

Он рассмеялся.

— Хорошо — автоматически значит дорого.

— Но каждый вечер на обед нужно одеваться в вечернее платье А у меня только то, что я купила по случаю приема у контессы.

— Так купи еще несколько Их должны сейчас распродавать по дешевке, все-таки конец сезона.

— Ты уверен, что сможешь работать на пароходе?

— Смогу, — ответил он. — Мы займемся этим вместе, и когда приедем, вы с юристом сможете начать продавать книгу.

— Так что ты собираешься сделать? — спросила она.

— Написать книгу и разбогатеть.

Она посмотрела ему в глаза.

— А каковы твои планы в отношении меня?

Он обнял ее и, наклонив голову, поцеловал.

— Ты будешь со мной.

* * *

— Просто не верится! — возмущалась она. — Мне сказали, что весь пароход уже заполнен. Ни одной свободной каюты. Возможно, им удастся выделить нам билеты на следующий рейс, через неделю.

Джо взглянул на часы — было одиннадцать ноль пять.

— С кем ты разговаривала? — осведомился он.

— В их офисе только два человека — менеджер и его секретарь. Они были вежливы, но не больше.

— Все можно купить за деньги, — заметил он — Ты предлагала им вознаграждение?

— Я не дурочка, — ответила она. — Конечно, предлагала. Но это не помогло.

— О’кей, — сказал он. — У нас есть друзья. Посмотрим, что они могут сделать. Давай-ка позвоним контессе.

Лаура сняла трубку и сказала телефонистке номер контессы. Что-то быстро проговорив по-французски, она положила трубку обратно на рычаг.

— Контесса на яхте, на пути к Капри, связь на таком расстоянии не действует.

— У нас есть еще один шанс, — сказал Джо, набирая номер виллы Джанпетро. Дворецкий подозвал Джанпетро к телефону.

— Джо, мой друг, — произнес Джанпетро. — Очень рад вас слышать. Как ваши дела?

— Нормально, — ответил Джо. — А ваши?

— Гораздо лучше, чем были, — сказал итальянец. — У меня новая девушка. Она шведка, модель и, что самое приятное, не хочет стать кинозвездой.

— А что с Марой? — поинтересовался Джо.

— Я отправил ее обратно в Рим вместе с вашей бывшей секретаршей. Мара поплакала, но деньги, которые я ей дал, быстро осушили ее слезы, — Джанпетро рассмеялся. — Мне повезло — все прошло довольно гладко.

— Поздравляю, — сказал Джо. — Послушайте, у вас есть связи в “Италиан лайнз”? Я пытался заказать билеты на рейс в Нью-Йорк, на среду, но мне сказали, что все места заняты.

— Что бы вы хотели, друг мой? — спросил Франко.

— Приличную двойную каюту, по возможности большую, так как я собираюсь писать во время поездки.

— Ваш редактор сейчас с вами?

— Да, — ответил Джо. — Мы сняли квартиру в Каннах.

— Дайте мне ваш номер телефона, — сказал Франко. — Я перезвоню в течение получаса.

— Спасибо, — поблагодарил его Джо.

— Ciao, — сказал Франко.

Когда он положил трубку, Лаура взглянула на него.

— Кто это?

— Джанпетро, — ответил он. — Думаю, его можно назвать банкиром. Он финансировал множество итальянских фильмов, в том числе вместе с контессой, и ту картину, что я делал для Сантини. Собственно говоря, именно он и забрал у Сантини мои деньги.

— Почему он делает все это для тебя? — спросила она.

— Он хотел, чтобы я написал сценарий для его подружки. Он давал мне хорошие деньги, но я не смог придумать ничего подходящего. Кроме того, я хотел быть с тобой.

— По-моему, он похож на мафиози, — сказала Лаура.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарольд Роббинс читать все книги автора по порядку

Гарольд Роббинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сочинитель отзывы


Отзывы читателей о книге Сочинитель, автор: Гарольд Роббинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x