Льюис Уоллес - Бен-Гур
- Название:Бен-Гур
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Льюис Уоллес - Бен-Гур краткое содержание
Повесть из первых лет христианства
На русский язык книга Уоллеса была переведена и издана под заглавием "Бэн-Хур. Повесть из первых лет христианства" вскоре после ее выхода в свет в Соединенных Штатах. Переводчик романа скрыл свое имя за инициалами "Ю. Д. З.". Долгое время не удавалось узнать имя того, в чьем переводе вот уже второе столетие выходят произведения художественной литературы, которые критики называют "шедеврами мировой христианской классики" и "книгами на все времена" (например, роман Джона Беньяна "Путешествие пилигрима"). Лишь недавно в женском христианском журнале "Сестра" появилась статья В. Попова, посвященная переводчику этих романов, – Юлии Денисовне Засецкой, дочери поэта и героя Отечественной войны 1812 года Дениса Давыдова.
Ю. Д. Засецкая жила в Петербурге и под влиянием английского миссионера лорда Редстока, чьим близким другом она была, приняла евангельскую веру. Засецкая превосходно знала Библию, читала лучшие сочинения западных проповедников и богословов, имела богатый опыт молитвенного общения с Богом. Она активно трудилась на литературном поприще, помогала бедным, учредила первую в Петербурге ночлежку для бездомных. Юлия Денисовна была лично знакома с Ф. М. Достоевским и Н. С. Лесковым, которые отдавали должное душевным качествам и деятельной энергии Засецкой и отзывались о ней как о выдающейся женщине, достойной самых высоких похвал.
За 120 лет с момента первого издания в России роман "Бен-Гур" не раз переиздавался, причем, как правило, или в оригинальном переводе Ю. Д. З., или в его обработках (например, том, совместно подготовленный петербургскими издательствами "Библия для всех" и "Протестант" в 1996 году; литературная обработка текста сделана Г. А. Фроловой). Новое издание романа – это еще одна попытка придать классическому переводу Ю. Д. Засецкой современное звучание. Осуществлена она по изданию 1888 года, попутно сделаны необходимые уточнения фактического характера. Все участвовавшие в подготовке этого издания надеются, что "Бен-Гур" – один из самых популярных американских романов – по-прежнему будет читаться как очень увлекательная и поучительная история.
Бен-Гур - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Скажи мне, как я могу поддерживать его?
– Изволь. Римляне, и даже этот Нерон, считают священными только две вещи в мире – и я не знаю ничего, что бы они так чтили, – прах умерших и места погребения. Если ты не можешь для прославления Бога воздвигать храмы на земле, то устраивай их под землей, а чтобы они избежали поругания, хорони в них тела умирающих христиан.
Бен-Гур в восторге вскочил.
– Это великая мысль! – сказал он. – И я, не откладывая, приступлю к ее осуществлению. Время не терпит. Корабль, привезший известие о страданиях наших братьев, отвезет меня в Рим. Я буду там завтра.
Он обратился к Маллуху:
– Снаряжай поскорее корабль и будь готов следовать за мной.
– Прекрасно, – сказал Симонид.
– А что скажешь ты, Эсфирь? – спросил Бен-Гур.
Эсфирь подошла, положила свою руку на его плечо и сказала:
– Это будет наилучшее служение Христу. И позволь мне не только не мешать тебе, а следовать за тобой и помогать тебе.
Если кто из читателей, посетив Рим, заглянет в катакомбы св. Каликста, более древние, чем катакомбы св. Себастиана, он увидит то, на что было употреблено богатство Бен-Гура, и помянет его добром. Из недр этой обширной могилы христианство победило кесарей.
Примечания
1
Арабский традиционный головной убор
2
Одногорбый верблюд
3
Головной убор наподобие тюрбана у некоторых народов Аравийского полуострова
4
Народное собрание в Древнем Риме
5
Поклон
6
Гостиница
7
Еврейская политическая партия в эпоху войн с римлянами, выступавшая за непримиримую борьбу с Римом
8
Первая книга Царств 16:12
9
Поселение европейских торговцев
10
Арочный пролет галереи
11
Человек, руководящий пением молитвы
12
Евангелие от Луки 2:11
13
Синедрион – верховный суд в древней Иудее
14
Евангелие от Матфея 2:6
15
Светский правитель Иудеи
16
В эпоху империи – управляющие крупными имениями или небольшими провинциями
17
Командир подразделения
18
Новообращенный
19
Бытие 26:4
20
Бытие 28:13
21
Исход 20:4
22
Исход 35:35
23
Ударный инструмент наподобие литавр
24
По древнеримскому календарю, 15 марта. В этот день в 44 г. до Р. Х. произошло убийство Юлия Цезаря
25
Дворец наместника
26
Член городского совета (курии)
27
Пахучее растение из семейства колосистых
28
Один из двух высших должностных лиц в римской колонии
29
Праздник в честь древнего земледельческого божества, олицетворяющего тройную вспашку земли
30
Римские жрецы, толковавшие волю богов
31
Продолжение бортовой обшивки судна выше верхней палубы
32
Место собраний в древнеримском доме
33
Палуба; пространство между двумя палубами
34
Начальник гребцов
35
Гимнастическая школа для мальчиков в Древней Греции
36
Металлические латы, надевавшиеся на спину и грудь воина
37
Площадь перед большим зданием
38
Ядовитые змеи
39
Короткий плащ
40
Древнегреческая монета достоинством в 1/6 драхмы
41
Кедровый посох Вакха
42
Водка из риса и пальмового сока
43
Подстилка под конское седло
44
Место сборища злых духов
45
Книга Песни Песней Соломона 2:10-12, 4:3
46
Первобытные люди
47
Мифические макросущества, "я" (сознание) которых пребывает в "параллельном" мире
48
Отшельник
49
Сухой знойный ветер
50
Управляющий школой гладиаторов
51
Распорядитель на скачках
52
На др.-евр. языке "для Бога"; жертвоприношение
53
Евангелие от Иоанна 1:23
54
Тога
55
Крытые носилки на двух жердях, заменяющие экипаж
Интервал:
Закладка: