Луи Селин - Банда гиньолей
- Название:Банда гиньолей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фолио
- Год:2002
- Город:Харьков
- ISBN:966-03-1715-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луи Селин - Банда гиньолей краткое содержание
Перед вами первое издание на русском языке романа классика французской литературы Луи-Фердинанда Селина (1894–1961) «Банда гиньолей». Это шокирующее произведение, как и большинство книг писателя, автобиографично.
В центре романа — двадцатидвухлетний француз Фердинанд, успевший повоевать на фронтах Первой мировой войны, человек с исковерканными телом и душой. Волею судьбы он оказался в Лондоне среди проституток, сутенеров, лавочников. Его жизнь — это бег с препятствиями, победить которые невозможно, ибо он — одинокий бродяга, пребывающий в вечном конфликте с окружающим миром и самим собой.
Банда гиньолей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Все это с улыбкой превосходства…
— Я не собираюсь вас запугивать!.. Нет, нисколько!.. Ослеплять вас своими титулами! научными, дворянскими!.. Разумеется, нет!.. Слабость! Старческая слабость, скажете вы? — он задумался. — Используете ли вы ваш шанс, молодой человек?.. Хм! Вы, кажется, герой войны… Так вы утверждали!.. Хм! Герой!.. Легкая добыча!.. Героическая игрушка!.. Ребенок!..
Я его задел.
— В вашем возрасте все позволено!.. Храбрость! Храбрость!.. Что до меня, зарубите это себе на носу, у меня есть дела поважней, чем бросаться под танки!.. Я все испытал!.. Все!.. Война — это пустая пальба! Жизнь коротка!.. Развлечения?.. Что от них останется?
И в ухо мне шипит:
— Ничего! А?
Наслаждается произведенным эффектом… Одним движением смахнул все мои излияния…
— В сущности, вы мне ничего нового не сказали!.. С гонором.
— Послушайте меня! Вам еще учиться и учиться! Вы обучаемы?..
Обучаем?..
— Кто я такой?.. Вам это известно?.. Я вас влеку… Вы поверяете мне свои секреты… Почему? Дело в платье?.. Нет! Вы поддались воздействию моих флюидов!., так скоро?..
Я выглядел идиотом.
— Француз? Разумеется, я француз! И, прошу прощения!., хорошего рода! Чем и горжусь! без чванства! Да, да! просто заслуженная гордость!.. Но посвященный — это другое дело!.. И в этом все! Я много сделал для родины! Да, я!.. Я исследователь, мой юный друг… Исследователь… И что же, мне умереть?.. Посмотрите на мой костюм!.. Я посвящен, молодой человек!.. Посвящен!..
Он пододвинулся ко мне еще ближе, он шептал… страстно! торопливо…
— Тибет! Ах, Тибет! Я ведь думал… Да!., думал!., сознаюсь… в преступлении… по первому зову рога!.. Стрелком в пехоту… Пехотинцем!.. Я, офицер запаса!., вернуться на действительную службу!., на пятьдесят седьмом году!.. Вы увидите мой послужной список!., бежать в распоряжение Гальени… Я знал его!.. По Политехническому!.. А потом, понимаете ли… по размышлении… Для меня есть лучшее применение! с моими способностями!.. Моими трудами!., погибнуть в ту самую минуту, когда мрак начал разверзаться?.. Об этом узнаете позже!.. Исполнить банальный долг!., это было бы самоубийством!., и каким!.. Узнаете, возможно, когда-нибудь… Итак!.. Внимание!., к фактам!., вот он я!.. И карточку мне свою протягивает.
Эрве Состен де Роденкур горный изыскатель, исследователь оккультных ареалов, посвященный инженер
— Это имя вам ничего не говорит? Ну, разумеется!..
Я только рот раскрыл…
— Я так и думал… Юный невежда!.. Этим все сказано!.. Одно с другим связано!.. Тибет, сударь, это я!.. Знания Тибета? Все знания Тибета? Они здесь!.. Вы слышите?.. Здесь!
Он стукнул себя по лбу.
— Вы не следили за экспедицией Бонвалло?.. Нет?.. Вам ничего не известно?..
Он испепелял меня взглядом.
— Бонвалло?.. Странно!.. Странно!.. Затем он вдруг изменил тон.
— На самом деле, оно так и лучше!.. — и продолжил мне на ухо: — Бонвалло — шарлатан!.. Каналья!.. И больше ничего!.. Только между нами!.. Шут!.. Он Тибета никогда и в глаза не видел! Бахвал!.. И Гауризанкара тем более! Ха-ха-ха! — ему смешно сделалось! как только вспомнил о Бонвалло! прыснул, расхохотался… — А увидел, принял бы за Золотую гору! Бонвалло! Какой мошенник!.. Да будь он проклят!.. Он английский агент!., заслан трестами!.. Высочайшего класса интернациональный бандит! Гауризанкар! 7022 метра!., этим все объясняется! Бонвалло купили!.. Каков предатель!..
Я отвечаю ему в тон. Соглашаюсь… хихикаю…
— О-ля-ля! какой прохвост! какая мерзость этот Бонвалло!.. Бонвалло ему, как видно, крепко досадил, он уже ни о чем другом не говорил! У него даже взгляд нехороший сделался, взгляд убийцы!., от разговоров одних об этом чудовищном Бонвалло!.. уж я-то во взглядах понимаю!..
— Вам интересно? Или вам скучно?.. Скажите мне откровенно!.. Вам, наверное, девочки нужны? Вы ж не бесплотны? Вас влекут прелестные округлости?.. Сладострастие!.. Вздохи!
Ой-ой-ой! как же я ему противен сделался! так вдруг сразу!.. Тьфу! он даже плюнул!.. Я ничуть не лучше Бонвалло! Одним миром мазаны!.. Один другого гнуснее! И между прочим, пальцем в небо! Чего-чего, а сладострастия во мне ни на грош!
Так за разговором мы обошли сквер кругом и снова очутились перед консульством… где мы встретились… точнее врезались друг в друга!., перед царским консульством… Огромный флаг с черным орлом развевался над толпой… кишащей, мычащей… в ожидании виз. Целая армия чешущаяся, воняющая, проклинающая! Так, что гул стоит…
— Вам никогда не доводилось исследовать? — снизошел он наконец до вопроса.
— Нет… не особенно… — отвечаю.
— Вы, в самом деле, ищете работу?..
— О да! Еще как ищу!..
— Вы умеете ездить верхом? Что за вопрос!
— О-ля-ля! тут можете мне поверить! можете не сомневаться! я умею делать все, что касается лошадей!.. Я умею их перевязывать! умею седлать! поить! пускать их рысью и галопом! заставлять прыгать и вальсировать!.. Все, что пожелаете!.. Рекомендации имеются! пять лет!., я спал с лошадьми! ел с ними! навоз их ел! до сих пор вкус во рту ощущаю! Да что там говорить! Я до сих пор еще встаю на дыбы и лягаюсь! Я почти лошадь! Это между нами! больше, чем наполовину!.. Так уж получилось! Вам этого достаточно?
— Посмотрим! Посмотрим!
Я издаю громкое ржание, чтоб он слышал, чтоб не воображал, будто я сочиняю. Произвело впечатление!
— Думаю, подойдет…
Кивает. Потом снова принимает озабоченный вид.
— Да, но вы из простонародья… Новый поворот! Ему не угодишь…
— Кто вы по рождению? — он особым образом выделил слово «рождение»… — У вас, поди, нет ни капли благородной крови?
Простонародье? Чего-то я тут не понимал… Какое ему дело?..
— Ваши отец и мать?., простолюдины?.. Каков наглец!
— А ваши из другого теста, что ли?..
— Спокойно! Спокойно! Без оскорблений!.. Вы не понимаете, как это важно…
Ну, слушаю…
— Видите ли, предки… для меня это культ!.. Миф… Культ крови!., культ мертвых! Понимаете?
Пытаюсь понять… Я всегда пытаюсь…
— Но осторожно! Не следует слишком увлекаться! Надо проявлять разборчивость! В этом трагедия Китая! Культ без разбору! Всех подряд! Всех предков! Ай-ай-ай! Скопом! В одну кучу!.. Божий дар с яичницей!.. Нет, только дискриминация!.. Или катастрофа!
Глаза страшные выкатил.
— Вы что, не знаете? Я ничего не знаю…
— Они там, в Китае, почитают всех мертвых! любых предков! Это страшная ошибка! Мерзость!..
Ну и чудаки, эти китайцы! Надо же, какие дураки!..
— Китай обречен!., обречен, молодой человек! Я знаю! Все-то он знает.
— Любых мертвецов без разбору! Они их всех почитают! Как просто! Всех! Нет, вы подумайте! Я вам так скажу! у них не небо, а бордель! Вот к чему это приводит…
Разумеется…
— Катастрофа! неизбежная! Да вы только представьте себе!.. Они поклоняются своим горничным, жрицам, королевам, богиням, шлюхам — все вперемешку! подлецам! героям! Будь то крестьянин от сохи или генерал! все в одну кучу! Могильщики и жандармы, банкиры и судьи! Ученые, которых рикши носят! И что же получается? Небытие! друг мой! небытие!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: