Тобайас Смоллет - Приключения Перигрина Пикля

Тут можно читать онлайн Тобайас Смоллет - Приключения Перигрина Пикля - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство Государственное издательство художественной литературы, год 1955. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Приключения Перигрина Пикля
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Государственное издательство художественной литературы
  • Год:
    1955
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тобайас Смоллет - Приключения Перигрина Пикля краткое содержание

Приключения Перигрина Пикля - описание и краткое содержание, автор Тобайас Смоллет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тобайас Смоллет (1721–1771) принадлежал к замечательной плеяде английских реалистов-просветителей XVIII века. Его творчество составляет важный этап в развитии английского реалистического романа. Роман «Приключения Перигрина Пикля» представляет большой интерес. Он обладает ценностью исторического документа, в котором без прикрас отразились общественно-политические нравы и быт Англии на пороге промышленного переворота.

Приключения Перигрина Пикля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Приключения Перигрина Пикля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тобайас Смоллет
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда большая часть капитала нашего героя была, таким образом, удачно помещена и агент получил в благодарность за услуги пятьдесят гиней, Перигрин стал приводить в исполнение свой план сокращения расходов; все слуги, за исключением Пайпса, были отпущены; от коляски и лошадей он отказался, перестал держать открытый дом, а мебель продал с аукциона. Да, пылкий его нрав дал о себе знать теперь, как и при всех обстоятельствах его жизни, ибо каждую меру, направленную к сбережению денег, предпринимал он с таким жаром и даже стремительностью, что многие его приятели предположили, будто он разорился или сошел с ума. На все их упреки он отвечал рядом благоразумных изречений в таком роде: «Самые кратковременные дурачества являются наилучшими», «Лучше воздержаться по убеждению, чем по принуждению» и прочими разнообразными и мудрыми сентенциями, казалось, вытекавшими из опыта и философических размышлений. Столь исступленно относился он теперь к бережливости, что им буквально овладела страсть к накоплению, и, получая каждый день предложения от тех маклеров, которым поручил позаботиться о помещении наличного своего капитала, он в конце концов рискнул дать тысячу пятьсот фунтов под заклад корабля, прельстившись огромной страховой премией.

Но к чести нашего героя следует отметить, что эти перемены отнюдь не повлияли на доброе его сердце. Он оставался по-прежнему добросердечным и расположенным к друзьям, хотя щедрость его и была подчинена рассудку; в оправдание своего великодушия он мог по праву заявить, что, изменив образ жизни, он отказался от излишеств, чтобы не потерять возможности оказывать помощь ближним, попавшим в беду. Немало было таких, кому он тайком благодетельствовал. Этой добродетели он предавался втайне, не только стремясь избежать обвинения в желании почваниться своим богатством, но и опасаясь, как бы злоязычные судьи сего человеколюбивого века не разоблачили столь странного его занятия, противного моде. В этой области он как будто смешивал понятия о добродетели и пороке; ибо добро он творил подобно тому, как другие творят зло, — украдкой, и столь причудливо было его поведение, что в обществе он частенько упражнялся в насмешливом осуждении той самой нищеты, которую тайком старался облегчить. Впрочем, отнюдь не избегая знакомства и не отвергая ходатайства тех, кто, по его мнению, нуждался в его поддержке, он всегда был доступен для всех, хотя высокомерный нрав побуждал его держать на расстоянии особ, занимающих более высокое положение; и не раз он избавлял скромного человека от тревоги и смущения, сопутствующих объяснению, ибо угадывал его нужду и предупреждал его просьбу, охотно предлагая свой кошелек и дружбу.

Но нельзя сказать, чтобы он оказывал такое благодеяние всем своим нуждающимся знакомым без разбора; всегда можно встретить людей ленивых и распутных, которые, промотав свое собственное состояние и совершенно утратив чувство чести и стыда, добывают средства к жизни, занимая деньги у тех, кто еще не прошел до конца того же самого пути и кому не хватает решимости противостоять их докучливым просьбам. По отношению к таким людям он всегда был неумолим, хотя и не мог окончательно избавиться от их присутствия, ибо благодаря своему бесстыдству и тем прежним связям, какие им удалось сохранить, они повсюду проникают в светское общество.

Не раз подобного рода нищие безуспешно пытались воспользоваться его деньгами. Один из самых ловких, подойдя к нему однажды на Пел-Мел и начав с обычных замечаний о погоде, проклял лондонские туманы и стал разглагольствовать о разных климатах, отдавая предпочтение климату той местности, где родился.

— Бывали ли вы когда-нибудь в Глостершире? — спросил он Перигрина; когда же тот ответил отрицательно, он продолжал: — Там у меня есть дом, и я был бы рад видеть вас у себя. Поедем туда вместе на пасхальные каникулы! Могу вам обещать хороший деревенский стол и здоровые развлечения; у меня есть все необходимое, а также лучшая свора гончих, какую только можно найти в трех королевствах. Не буду распространяться о красоте дома; это, конечно, старое здание, а в таких домах, как вам известно, обычно бывает холодно и неудобно. Но к черту дом! Все дело в акрах грязной земли вокруг него, и, право же, это чертовски хороший участок. Если бы моя старая бабушка умерла… конечно, она не доживет до следующего сезона, потому что ей перевалило за восемьдесят и она совсем одряхлела. Да, кстати, кажется, я захватил с собой письмо, извещающее о том, что доктора уже не надеются на ее выздоровление. Позвольте-ка… нет, черт возьми, я, кажется, оставил его дома в кармане другого кафтана.

Пикль, с самого начала угадав смысл этой речи, слушал ее, казалось, с величайшим вниманием и время от времени прерывал его рассуждения возгласами: «Гм! Ну! Черт побери!» — и различными учтивыми вопросами, в которых тот видел счастливое предзнаменование успеха; когда же они дошли до Сент-Джеймс-сквер, проказник неожиданно перебил собеседника, сказав:

— Вижу, что ваш путь лежит до конца аллеи, а мне сюда!

С этими словами он расстался с гулякой, который попытался его задержать, крикнув ему вслед, что он еще не описал местоположения своего замка. Но Перигрин, не останавливаясь, отозвался: «Как-нибудь в другой раз» — и мгновенно скрылся из виду, оставив пройдоху глубоко опечаленным неудачей, ибо, покончив с описанием, он намеревался попросить взаймы двадцать гиней и посулить, что они будут возвращены, как только ему пришлют деньги из его поместья.

Не худо было бы для нашего героя, если бы он всегда поступал с такою осмотрительностью. Но бывали минуты, когда он забывал об осторожности, становясь жертвой собственной доверчивости и честности. Был среди его знакомых один человек, беседа с которым доставляла ему особенное удовольствие, ибо речь его была откровенна, любезна и обильно украшена разумными замечаниями о хитрости и коварстве рода человеческого. Этот джентльмен спустил значительное состояние, промотав его, впрочем, с большим вкусом и достоинством, и теперь должен был прибегать к уловкам, чтобы содержать семью, состоявшую из жены и ребенка. Нельзя сказать, чтобы он нуждался в самом необходимом, ибо ему щедро помогали его друзья; но такого рода обеспечение было ему совсем не по вкусу, и он строил различные планы, тщетно стараясь вернуть былую независимость.

Сидя однажды вечером в кофейне, Перигрин подслушал разговор между этим предприимчивым джентльменом и незнакомцем, касавшийся дела, которое привлекло его внимание. Незнакомцу было передано под опеку наследство в полторы тысячи фунтов, завещанное дочери первого джентльмена какой-то теткой, а отец настойчиво добивался получить от него эти деньги, уверяя, что сейчас ему представляется возможность поместить их очень выгодно, к благополучию семьи. Опекун напомнил о характере своего обязательства, по которому он нес ответственность за деньги, пока девочке не исполнится восемнадцать лет, но в то же время дал понять, что если тот может представить обеспечение, которое застрахует его от всяких случайностей, он немедленно передаст в его руки наследство. В ответ на это предложение отец сказал, что нелепо предполагать, будто он станет рисковать деньгами своего единственного ребенка, пускаясь в ненадежные предприятия, и посему он считает разумным, чтобы они находились в его распоряжении; что же касается до обеспечения, то у него нет желания беспокоить друзей делами, которые могут быть улажены без их вмешательства; далее он заметил, что не видит никакой услуги в согласии опекуна, если оно опирается на обеспечение, под которое можно получить такую же сумму у любого ростовщика.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тобайас Смоллет читать все книги автора по порядку

Тобайас Смоллет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Приключения Перигрина Пикля отзывы


Отзывы читателей о книге Приключения Перигрина Пикля, автор: Тобайас Смоллет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x