Шалом Аш - За веру отцов
- Название:За веру отцов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Текст
- Год:2008
- ISBN:978-5-9953-0011-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шалом Аш - За веру отцов краткое содержание
За веру отцов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
С богатых людей собрали деньги и отправили в Турцию, чтобы выкупить евреев на невольничьих рынках. Мужьям разрешили воссоединиться с женами, освобожденными из гаремов. Те, кого казаки вынудили принять христианство, смогли вернуться к своей вере.
Шлойме тоже был здесь. Турецкие евреи выкупили его, как и других пленных, на невольничьем рынке Константинополя. В Турции узнали, что Шлойме учился в известной люблинской ешиве, и предложили ему остаться, чтобы преподавать Талмуд. Но Шлойме тосковал по родным. Купец из Салоник взял его на корабль, идущий в Неаполь. В Италии тоже хотели, чтобы Шлойме остался преподавать в местной ешиве, но его тянуло домой, в Польшу. Итальянские раввины, среди которых оказались его старые товарищи по Люблину, снабдили Шлойме одеждой и деньгами и переправили в Германию.
В Германии Шлойме услышал, что сделали казаки с евреями Тульчина, Бара и других городов Украины. Наконец он добрался до Польши и поспешил в Люблин с надеждой узнать что-нибудь о своей семье.
Там он встретил земляков, и они рассказали ему о судьбе отца и матери, погибших смертью праведников вместе со всей тульчинской общиной. Но никто ничего не мог сказать ему о Двойре и старой Марусе.
Но Шлойме знал. Он знал, что Двойра поднялась на небо в святости и чистоте, что она ждет его там.
Только по тем дням, когда они были вместе, и тосковал Шлойме.
Он ходил по ярмарке среди мужей, потерявших жен, среди вдов и сирот. В чем смысл их страданий? Шлойме не мог этого понять, и у него было тяжело на сердце, потому что, как известно, от страданий до сомнений — один шаг.
Однажды он забрел в переулок и увидел: у открытых дверей лавки стоит старик, зазывает покупателей. Но в лавке ничего не было, и удивленный Шлойме спросил торговца:
— Что же вы продаете? Где ваш товар?
— Продаю упование на Всевышнего, — ответил тот.
Шлойме посмотрел на старика, и ему показалось, что когда-то он уже его видел…
Примечания
1
Ритуальное облачение, прямоугольная накидка с привязанными на углах кистями (цицис), которую носят под верхней одеждой.
2
Представление о том, что евреи брали в аренду церкви, не находит ни одного документального подтверждения.
3
Учитель, преподающий детям основы иудаизма.
4
Ваад четырех земель — центральный орган еврейского самоуправления, объединявший представителей Великой Польши, Малой Польши, Червонной Руси и Волыни (вторая половина XVI в. — 1764 г.).
5
«Мойде ани», «Шма Исроэл» — названия молитв.
6
Учитель, духовный наставник.
7
Буквально «Восемнадцать <���благословений>», одна из важнейших молитв.
8
Одежда польского дворянства, род кафтана.
9
Чтоб он сгинул, как все злодеи ( древнееврейск. ).
10
Псалмы, 27:1.
11
Бима — возвышение посредине синагоги, с которого читают свиток Торы.
12
Кресло, в котором во время обрезания сидит человек, держащий на коленях ребенка.
13
Пейсах — весенний праздник в память об исходе из Египта.
14
Лаг ба-омер — тридцать третий день после Пейсаха. В этот день прекратилась эпидемия, унесшая жизни многих учеников рабби Акивы (первая половина II в. н. э.). Также является годовщиной смерти рабби Шимона бар Йохая (вторая половина II в. н. э.), повелевшего отмечать этот день как праздник.
15
Конторка, на которую кладут молитвенник.
16
Синагогальный служка.
17
Миква — бассейн для ритуальных омовений.
18
Бар-мицва — совершеннолетие.
19
Гемора — одна из важнейших, наряду с Мишной, частей Талмуда.
20
Эсав считается прародителем христианских народов.
21
Ешива, ешибот — еврейское религиозное училище.
22
Существует запрет на сочетание льна и шерсти в одежде.
23
Еврейское название Польши.
24
Проповедник Шимшен из Полонного не раз предсказывал бедствия и призывал народ к покаянию. Был убит казаками Хмельницкого после взятия города 15 июля 1648 г.
25
Рамо (рабби Мойше Иссерлес) — один из величайших знатоков Торы в Польше XVI в.
26
Каббала — религиозно-мистическое учение.
27
Автор сочинения «Золотые столбцы» Довид бен Шмуэл Галеви до восстания Хмельницкого был раввином и главой ешивы в Остроге. Раввином львовской общины стал в 1654 г.
28
По еврейскому летоисчислению. Соответствует 1648 г.
29
Пурим — праздник в честь избавления евреев от угрозы уничтожения из-за навета, возведенного на них советником персидского царя Аманом (IV в. до н. э.).
30
Сладкое блюдо, обычно из тушеной моркови с медом.
31
Хронологическая ошибка: восстание под предводительством атамана Павлюка было в 1637 г. Закончилось поражением казаков и жесточайшими репрессиями со стороны польских властей.
32
В еврейском алфавите каждая буква имеет числовое значение.
33
Рамбам (рабейну Моше бен Маймон) — еврейский религиозный философ (Испания, 1135 — Египет, 1204).
34
Праздник в честь Дарования Торы на горе Синай.
35
День прощения грехов, пост. Любая работа в Йом Кипур строжайше запрещена.
36
Десять еврейских религиозных ученых, замученных по приказу римского императора Адриана в 135 г.
37
В действительности волна убийств докатилась до кладбища. Именно там 20 июня 1648 г. погибли среди прочих раввин Ехиел-Михл бен Лейзер и его мать.
38
Псалмы, 27:3.
39
Псалмы, 113:1.
40
Псалмы, 113:3–5.
41
Псалмы, 118:5.
42
Псалмы, 118:10–12.
43
Псалмы, 118:9.
44
Псалмы, 118:16.
45
Псалмы, 118:24.
Интервал:
Закладка: