Герман Мелвилл - Белый Бушлат

Тут можно читать онлайн Герман Мелвилл - Белый Бушлат - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Герман Мелвилл - Белый Бушлат краткое содержание

Белый Бушлат - описание и краткое содержание, автор Герман Мелвилл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман «Белый Бушлат» американского писателя Германа Мелвилла посвящен плаванию на военном фрегате США середины XIX в. В 1843 году автор завербовался на такой фрегат простым матросом и прослужил на нем более года. В романе (1850), который является хроникой только отчасти, детально описываются жизнь и быт военных моряков, их колоритные фигуры, а также особенности судов и морской службы в ту эпоху. Представлен ряд философских, романтических и общественно-политических размышлений.

Белый Бушлат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Белый Бушлат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Герман Мелвилл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

508

Эскуриал — комплекс строений, охватывающий королевский дворец, усыпальницу королей, церковь, монастырь и другие здания. Расположен к северу от Мадрида.

509

Наконец небо (лат.).

510

Коло — массовая пляска, близкая хороводу; распространена у сербов, хорватов, черногорцев. (Прим. выполнившего OCR.)

511

Фасги — согласно библейскому преданию, название горы к востоку от северной оконечности Мертвого моря, с которой Моисей перед смертью увидел обетованную землю.

512

Несколько измененный Мелвиллом текст из «Лузиадов».

513

Перевод выполнен по изданию: Herman Melville. White-Jacket, or The World in a Man-of-War. Edited with an Introduction by A.R. Humphreys. (Classic American Texts. General Editor Douglas Grant). Oxford University Press, 1966.

В русском переводе в прямые скобки заключен текст, фигурировавший в первом лондонском издании, а затем исключенный.

Курсив автора в тексте сохранен.

514

Ковалев Ю.В. «Белый Бушлат» Г. Мелвилла и американский морской роман 1840-х годов. В кн.: Мелвилл Г. Белый Бушлат: Роман. Пер. с англ. и прим. И.А. Лихачева; статья Ю.В. Ковалева. Л.: Изд-во «Наука», Ленинградское отделение, 1973. С. 329–355.

АН СССР. Серия «Литературные памятники»

OCR и корректура : Готье Неимущий (Gautier Sans Avoir). saus@inbox.ru

Октябрь 2005 г.

Текст считан два раза . Единственная версия — DOC.

В оригинале академического издания (1973), в своей критической статье-послесловии Ю.В. Ковалев называет роман «Белый бушлат» («бушлат» — с маленькой буквы). Это, вероятно, потому, что так называл роман переводчик (см. в главе LXVIII; All_txt.doc). Однако позднее, в материалах к собранию сочинений Г. Мелвилла 1987–1988 гг., Ю.В. Ковалев (основной русскоязычный специалист по Г. Мелвиллу) всюду пишет о романе уже «Белый Бушлат». Можно предположить, что в 1973 г. Ю.В. Ковалев вслед за переводчиком допустил ошибку, которую затем исправил. Добавим к этому, что в статье критика А.И. Старцева к повестям Г. Мелвилла (сборник 1990 г.) также — «Белый Бушлат». Факт вероятной ошибки 1973 г., позже, похоже, скорректированной, следует иметь в виду, когда где-либо встречаются библиографические данные про «Белый Бушлат». Белый Бушлат — это главный персонаж , в честь которого роман, видимо, и назван. Хотя, конечно, твердо утверждать ничего нельзя и узнать тоже нельзя, раз имеются разночтения у главного русскоязычного специалиста по творчеству Г. Мелвилла. Попытки же прояснить вопрос в англоязычном Интернете ничего не дали. Поэтому приходится исходить из более поздних данных (1987 и 1990 гг.; см. выше), согласно которым — «Белый Бушлат».

В электронной версии статьи Ю.В. Ковалева его ранняя вероятная ошибка исправлена.

Подстрочные примечания оригинала (в сущности — ссылки для цитат) выполнены здесь в виде всплывающих сносок в DOC. К тексту сносок применен язык «без проверки» (чтобы не было переносов).

Добавлено несколько «Прим. выполнившего OCR».

В тексте электронной версии статьи Ю.В. Ковалева имеются авторские курсивы , «ó» (символ Word), «кавычки-ёлочки», „кавычки-лапки“ и “английские кавычки”. Всё, кроме последнего, соответствует оригинальному изданию и кажется необходимым.

515

Дочь Верховного судьи штата Массачусетс. (Прим. выполнившего OCR.)

516

Письмо Мелвилла к Лемюэлю Шоу от 6 окт. 1849 г. в кн.: The Letters of Herman Melville. Ed. by M. Davis and W. Gilman. New Haven, 1960, pp. 91–92. (В дальнейшем — Letters).

517

Неверное утверждение Ю.В. Ковалева. Из текста романа следует, что Г. Мелвилл после указанных слов подробно, с примерами, рассматривает вопрос о том, с какого возраста целесообразно начинать знакомиться с морской службой. Причем и про кадетов в своих рассуждениях упоминает. ( Прим. выполнившего OCR .)

518

L. Howard. Herman Melville. California Univ. Press, 1958 (first published 1951), p. 137.

519

Trio of American Sailor-Authors. — Dublin Univ. Magazine, XLVII, Jan. 1856, pp. 47–54. Reprinted in: H. Parker (ed.). The Recognition of Herman Melville. Ann Arbor, 1967, p. 80.

520

E. Duyckinck. Mr. Melville's «White Jacket». — Literary World, 16 March, 1850.

521

C. Anderson. Melville in the South Seas. New York, 1949, p. 395.

522

Ibid., p. 418. Работа Андерсона, впервые опубликованная в 1939 г., оказала существенное влияние на все последующее изучение жизни и творчества Мелвилла. Андерсон убедительно показал принципиальную невозможность и неправомерность попыток изучать жизнь Мелвилла по его книгам, как это делали обычно биографы писателя в 20-е и отчасти 30-е годы нашего века.

523

N. Ames. A Mariner's Sketches. Providence, R. I, 1830.

524

S. Leech. Thirty Years from Home, or A Voice from the Main Deck. Boston, 1847.

525

H. Pommer. Milton and Melville. Pittsburgh, 1950, p. 3.

526

W. Plomer. Introduction. In: H. Melville. White Jacket. Grove Press, New York, 1956, p. V.

527

Это единственное место романа, где переводчик И.А. Лихачев представил его название. Как видим, здесь — «Белый бушлат» («бушлат» — с маленькой буквы; заголовок же произведения выполнен прописными буквами). Можно предположить, что критик Ю.В Ковалев привел данный фрагмент в 1973 г. в том числе с целью показать, что не он сам придумал «Белый бушлат» вместо «Белый Бушлат». Позднее в своих статьях Ю.В.Ковалев всюду пишет уже «Белый Бушлат». (В данной электронной версии критической статьи вероятная ошибка издания 1973 г. исправлена.) ( Прим. выполнившего OCR. )

528

Статья была опубликована в сентябре 1930 г. в «Журнале гарвардских выпускников». Цит. по: C. Anderson. Op. cit., p. 424.

529

E. Duyckinck. Op. cit.

530

Preface to Original Edition. In: R.H. Dana (Jr.). Two Years Before the Mast. New York, 1965, p. XV.

531

H. Melville. Review of J. Ross Brown's «Etchings of a Whaling Cruise». — Literary World, I (1847), p. 105.

532

Ibidem.

533

Письмо Мелвилла от 1 мая 1850 г. (Letters, p. 106).

534

Г. Мелвилл закончил писать «Белый Бушлат», когда ему было всего 30 лет. ( Прим. выполнившего OCR. )

535

W. Рlomer. Op. cit., pp. V–VI.

536

Ibid, p. VIII.

537

Фрисойлеры (от англ. free — свободный и soil — земля) — в 40–50-х гг. XIX в. члены массовой радикально-демократической фермерской партии в США (ее основной девиз: «Свободная земля, свобода слова, свободный труд и свободные люди»). ( Прим. выполнившего OCR. )

538

S.R. Franklin. Memories of a Rear-Admiral Who Has Served for More than Half a Century In the Navy of the United States. New York, 1898, p. 64.

539

Herman Melville. Representative Selections. New York, 1938.

540

New York Daily Tribune, 9 Apr., 1850.

541

Противоречие у критика Ю.В. Ковалева. В начале своей небольшой статьи он отмечает: «Современники высоко оценили достоинства новой книги Мелвилла. Литературно-критические журналы… высказали удовлетворение по поводу того, что писатель благоразумно отказался от „метафизических отвлеченностей“». Однако здесь критик без объяснений приводит противоположное мнение Дж. Рипли почти того же времени — 1850 г. ( Прим. выполнившего OCR. )

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Герман Мелвилл читать все книги автора по порядку

Герман Мелвилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Белый Бушлат отзывы


Отзывы читателей о книге Белый Бушлат, автор: Герман Мелвилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x