Джон Пассос - 42-я параллель
- Название:42-я параллель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ТЕРРА – Книжный клуб
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Пассос - 42-я параллель краткое содержание
Джон Дос Пассос (1896–1970) – один из крупнейших писателей США. Оригинальные литературные эксперименты, своеобразный творческий почерк, поиск новых романных форм снискали ему славу художника-экспериментатора, а созданные им романы сделали Дос Пассоса прижизненным классиком американской литературы.
Во второй том Собрания сочинений вошли: первый («42-я параллель») и большая часть второго романа («1919») знаменитой трилогии «США», создающей эпическую картину жизни американского общества.
«42-я параллель» – один из лучших романов Джона Дос Пассоса.
42-я параллель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
113
Дети короля Эдуарда IV, убитые в государственной тюрьме Тауэр.
114
Луп («Петля») – центральные кварталы Чикаго, отделенные от остального города рекой и железнодорожными путями.
115
«Ромола» – роман Джордж Элиот, английской романистки XIX века.
116
Уистлер (1834 – 1903) – один из крупнейших американских художников. Тонкий колорист и мастер портрета.
117
Христианская ассоциация молодых женщин – филантропическая религиозная организация с большой сетью общежитий для одиноких девушек.
118
Горе побежденным (лат.).
119
Камень лести – камень в замке Бларни в Ирландии. Существует поверье, что человек, поцеловавший этот камень, приобретает дар льстивого красноречия.
120
Мадемуазель, это сущая правда (фр.).
121
Здесь: все это ужасно бездарно (фр.).
122
Мотивы из средневековой легенды о бедном мальчике Дике Уиттингтоне, пришедшем на заработки в Лондон. Когда он уже отчаялся найти работу и собирался возвратиться в деревню, колокола церкви Сент Мэри Ле Бау прозвонили ему: «Останься, Уиттингтон, ты будешь лорд-мэром». Он послушался, и после чудесных приключений, в которых его кошка принесла ему богатство, он и на самом деле был избран лондонским лорд-мэром.
123
«Одиториум» – фешенебельный отель и ресторан в Чикаго.
124
Бранкуси – скульптор-модернист.
125
«Литл ревью» – печатный орган американских модернистов. «Поуэтри» («Поэзия») – орган американских поэтов-имажинистов и так называемого «поэтического возрождения» начала XX века в Америке; выходил в 1910-е годы.
126
«Шуберт» – крупная фирма, владеющая рядом театров в Нью-Йорке, Вашингтоне и других городах.
127
Дос Пассос осуществил свою мечту о дальних странствиях, о Каркассонне, Исфахане и Мар-ракеше, о чем свидетельствуют книги его путевых очерков: «Россинант снова в пути», «Восточный экспресс» и «По всему свету».
128
Это действительно «история проникновения американского империализма в Карибское море», и, если не считать упомянутого в тексте «Панамского канала и будущего канала Никарагуа», не нуждается в пояснениях. После захвата Рузвельтом в самом начале XX века района будущего Панамского канала идет ряд вооруженных демонстраций и заключаются договоры с Англией, Колумбией и Никарагуа, цель которых – обеспечить гегемонию США в Панаме, оградить Панамский канал и не допустить возможного соперника к постройке канала через Никарагуа. В 1916 г. США добиваются соглашения с Никарагуа на право постройки будущего канала американцами, а когда в 1927 г. англичане посылают в воды Никарагуа крейсер «для защиты британских подданных», то Никарагуа уже оккупировано «штыками десанта американского флота».
129
Уокер Уильям (1824 – 1860) – искатель приключений, авантюрист. Пользуясь постоянными междоусобными распрями в странах Центральной Америки, он неоднократно с помощью банды наемников захватывал там власть.
130
Вблизи Бостона, где находится Гарвардский университет, расположены шерстопрядильные фабрики, на которых работали главным образом итальянцы, чехи, поляки и другие эмигранты, слабо организованные и подвергавшиеся жестокой эксплуатации. Именно в Лоренсе, после очередного понижения зарплаты, в 1912 г. была объявлена знаменитая «голодная стачка», организованная ИРМ. Несмотря на разгром союза и арест руководителей стачки, в числе которых был писатель Артуро Джиованитти, забастовщики не сдавались. Стачка была выиграна и имела большое значение для американского рабочего движения как пример успешно организованного отпора.
131
Уолтер Роли и капитан Джон Смит – первые английские колонизаторы Вирджинии в самом начале XVII века.
132
Покахонтас – индианка, дочь местного вождя.
133
Карнеги Эндрю (1835 – 1919) – американский миллионер, один из стальных королей. В рекламных целях жертвовал большие суммы филантропическим учреждениям, что не мешало ему выжимать соки из своих рабочих. Давая деньги на филантропические предприятия, Карнеги обыкновенно ставил условием, чтобы город или учреждение покрывали текущие расходы. Библиотека или Институт им. Карнеги становились его памятником и рекламой, содержание которых ложилось на плечи других. Немудрено, что многие учреждения (Манчестерская библиотека в 1911 г., Союз нью-йоркских печатников в 1912 г. и др.) отказывались принимать «эти кровавые и преступные деньги», которые должны были идти на увековечение памяти Карнеги. Мнимый апофеоз великого пацифиста и филантропа развенчан Дос Пассосом в убийственно-лаконичной концовке: «Он делал это всегда, только не во время войны». Если уяснить себе смысл этой оговорки и вглядеться в истинное лицо Великого миротворца, то приходит на память, что именно на заводах Карнеги произошла в 1892 г. знаменитая «Хомстедская бойня», когда нанятые компанией Карнеги агенты бюро Пинкертона напали на бастующих рабочих. После ожесточенного боя пинкертоновцы вынуждены были сдаться, и на усмирение в Хомстед были посланы федеральные войска.
134
Бессемер и пр. – месторасположение заводов Моргана.
135
Эта не вполне ясная профессия Мурхауза – плод специфически американских условий. «Рабочий лидер» мистер Берроу напоминает руководителя реформистской Американской федерации труда, а консультант по связям с общественностью Мурхауз подозрительно близок к дельцам, спекулировавшим на борьбе предпринимателей и рабочих. Правда, вскоре Мурхауз покидает это поле деятельности, переходит на спекуляцию мексиканской нефтью, пропагандирует участие США в войне на стороне Антанты и, наконец, в свите полковника Хауза попадает в сферу высокой политики Версаля. Но на этапе, данном в «42 параллели», он выполняет роль, весьма близкую к роли Шермана или Бернса в миниатюре.
136
Намек на американскую интервенцию в Мексике. В 1916 г. американские войска заняли Веракрус, и дипломатические отношения между двумя странами были разорваны.
137
Верхний город – северные кварталы Манхэттена в Нью-Йорке, где сосредоточены театры и рестораны.
138
По-голландски (фр.).
139
В сражении в 1759 г. за господствующее над Квебеком плато Абрахам был решен вопрос, кому владеть Канадой: ее первым колонизаторам, французам, или англичанам. Английские войска под командой генерала Джемса Вулфа разбили французскую армию маркиза де Монкальма. Оба генерала были убиты. Квебек был занят англичанами. По мирному договору 1763 г. Канада отошла к Великобритании.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: