Абдаллах аль-Мукаффа - Калила и Димна

Тут можно читать онлайн Абдаллах аль-Мукаффа - Калила и Димна - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство Художественная литература, год 1986. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Абдаллах аль-Мукаффа - Калила и Димна краткое содержание

Калила и Димна - описание и краткое содержание, автор Абдаллах аль-Мукаффа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сборник басен и притч, назидательных и поучительных рассказов под заголовком «Калила и Димна» является переложением и переработкой текстов известной индийской книги «Панчатантра», однако судьба «Калилы и Димны», творения талантливого арабского средневекового литератора и стилиста Ибн аль-Мукаффы, была поистине удивительной: книга, ставшая шедевром средневековой литературы, существовала совершенно самостоятельно, обойдя в переводах и переложениях почти все страны Европы и Азии.

Настоящий перевод этой книги, сделанный заново, публикуется впервые, как и извлечения из сочинений Ибн аль-Мукаффы «Большая книга адаба» и «Малая книга адаба», которые на русском языке еще никогда не издавались.

Калила и Димна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Калила и Димна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Абдаллах аль-Мукаффа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Третья цель — увековечить сочинение, ибо если книга будет достойно украшена, ее станут приобретать и царедворцы, и правители, и люди простого звания и низкого рода. Ее будут постоянно переписывать, и она не затеряется в чередовании дней и беге веков и до скончания времени даст заработок живописцам и переписчикам.

Четвертой же цели — наиважнейшей — суждено достигнуть лишь мудрецу и философу.

ГЛАВА О ЛЕКАРЕ БУРЗОЕ, СОСТАВЛЕННАЯ БУЗУРГМИХРОМ, СЫНОМ БАХТАГАНА, ВАЗИРОМ ЦАРЯ ПЕРСОВ АНУШИРВАНА, ОТ ИМЕНИ БУРЗОЕ

Говорит Бурзое, глава лекарей Фарса, что переписал книгу «Калила и Димна», добыв ее из сокровищниц царей индийских, и перевел на язык персов: «Отец мой — военачальник, а мать происходит из знатного рода жрецов, служителей храмов огня, и детство мое прошло в полном благоденствии и счастье. Был я любимым сыном своих родителей, и они берегли меня больше, чем всех других своих детей. Едва исполнилось мне семь лет, они наняли для меня воспитателя, и я превосходно научился письму и чтению и вознес благодарность своим наставникам и родителям. Затем принялся я изучать науки, начав с науки врачевания, к которой пристрастился, ибо понял ее пользу. И чем более я узнавал, тем сильнее становилось мое стремление сделаться искусным лекарем.

Когда же достиг я высоких степеней, исцелил множество недужных и больных и мои речи и деяния получили известность среди людей, восстало в душе моей тщеславие и возжелал я богатства и почестей. Но тотчас же опомнившись, я сказал себе: «О человек! Неужто ты не знаешь, в чем будет тебе пагуба? Брось пустые мечтания, не домогайся того, что не принесет тебе никакой пользы, а лишь горе и страдания! Ведь обладание мирскими благами порабощает тело и душу, и ты будешь еще более зависеть от них, когда вынужден будешь с ними расстаться, горюя в тяжких мучениях! О человек, не ослепляй себя помыслами о бренном мире, пусть тебя занимает лишь мысль о том, что с тобой станет после смерти! О человек, беги от общения с ничтожными глупцами, ослепленными блеском скоротечной жизни, ибо ее блага преходящи и тленны и ускользают из рук, словно гладкая пестрая змея или ночной призрак. Отринь алчность и сбрось с себя ее путы, обратись к добру всеми силами своей души и твори благо! Спеши совершать достойные дела и не медли, помня о том, что тело твое подвержено соблазнам и наполнено, кроме полезных соков и смесей, дурными и вредоносными — ведь в нем кипят и борются слагающие его четыре элемента [13] …Слагающие его четыре элемента… — Имеется в виду флегма, кровь, твердые ткани и эфир (душа), из которых состоит человеческое тело. , равновесие которых составляет основу человеческой жизни, хрупкой, словно скрепленное стержнем изваяние. Вынь стержень — и оно рассыплется на тысячи осколков. О человек! Не обольщайся привязанностью друзей и любовью близких, ибо после радостей придут печали, а свидание завершится разлукой. Все подносят к устам, словно лобзают с любовью, новую деревянную ложку, зачерпнув горячей похлебки, когда же ложка от долгого употребления выщербится и треснет, ее без долгих размышлений и без жалости бросают в огонь, где она и сгорает. О человек, не слушай своих родных и близких, если побуждают они тебя к стяжанию, ибо это приведет к гибели, не стремись во имя родства угождать их безудержным страстям и желаниям, ибо уподобишься щепотке благовонного ладана, сгоришь в пламени алчности, а аромат развеется, усладив лишь твоих недругов.

О человек, не обольщайся богатством и знатностью, ибо их подобает ценить не больше, чем горсть праха. Чванливый богач и горделивый вельможа узрят тщету сокровищ и высокого сана, когда расстанутся с ними. Ведь пока волосы красуются на голове и не обрезаны, их расчесывают и холят, но если цирюльник коснется их своей бритвой, они падают в грязь и больше никому не надобны. О человек, не забывай о жизни будущей, склоняясь душой к преходящему, ибо променяешь многое на малое и уподобишься купцу, о котором рассказывают такую притчу:

Был у него полный дом сандалового дерева, и он сказал себе: «Если стану я продавать дерево на вес, будет это слишком долго». И спустил он свой товар охапками, не считая и не меряя, и получил самую ничтожную выручку.

Поистине, врачевание — самая благородная наука и самое полезное ремесло, призванное помогать людям. Кто занимается исцелением страждущих, облегчает страдания и спасает от смерти, тот становится верным помощником и добрым утешителем, прогоняя горе и возвращая спокойствие. Кто избавит от гибели даже одного человека, заслуживает награды и благодарности, что же говорить о лекаре, который вернул жизнь и здравие отчаявшимся, число коих так велико, что ведомо лишь богу всевышнему. Подумай о том, что после великих мучений и страданий, которые лишили больных и недужных всех услад этого мира, радостей, которые дает питье и пища, общения с близкими и друзьями, удачи и счастья, они вновь становятся такими же, как были прежде, и не ведают боле ни страданий, ни страха!

Стал я размышлять о цели, к которой следует мне стремиться, и спросил себя: «Чего стану я добиваться, изучив науки? Что самое достойное и дорогое в этом мире? Люди от века желают четырех вещей: богатства, славы, наслаждений и блаженства в будущей жизни. Но я не раз читал в книгах об искусстве врачевания, что лучший лекарь тот, кто прилежно изучает свою науку, не желая в награду ничего, кроме воздаяния на том свете. И я твердо решил заняться исцелением недугов, оставив мечтания о накоплении сокровищ и взыскуя лишь праведной жизни, дабы получить награду в загробном мире. Я не хотел уподобиться тому купцу, о котором говорили, что променял он на дешевую бусину бесценный яхонт. Я прочел также в древних книгах, что лекарь, желающий заслужить своим искусством небесную награду, не теряет своей доли благ в земной жизни. В этом он уподобляется земледельцу, что возделывает и орошает поле не ради плевелов, с коими можем мы сравнить мирские блага, но ради благородных злаков. Ибо когда нальются зерном колосья, взрастут и созреют плевелы всевозможных видов.

После всех этих размышлений и раздумий принялся я за излечение больных и недужных, не думая о вознаграждении и плате, и был равно заботлив, когда надеялся добиться исцеления и когда терял надежду, пытаясь хоть немного облегчить страдания и муки. Усердие мое не имело себе равных, и когда я мог, то сам ходил за больными, и если это было невозможно, то прописывал полезные лекарства и давал целебные зелья, не требуя денег и подношений. Никогда не завидовал я собратьям по ремеслу, что были ниже меня по знаниям, но превосходили богатством и были окружены почестями, ибо это не прибавляло им чести и не делало их слова и поступки достойным примером.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Абдаллах аль-Мукаффа читать все книги автора по порядку

Абдаллах аль-Мукаффа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Калила и Димна отзывы


Отзывы читателей о книге Калила и Димна, автор: Абдаллах аль-Мукаффа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x