Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 1
- Название:Полное собрание сочинений. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 1 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В III ред. начало 9-й главы II ред. (кончая словами: «меня в покое») находится в самом конце 9-й главы, 260 260 В сочинениях гр. Л. Н. Толстого. Изд. XII. М. 1911. Часть 1-я эта глава разбита на две (9-ю и 10-ю), что не соответствует рукописи, где 10-я глава — «Музыка», а особой главы 10-й издания 1911 г. нет — она составляет в рукописи вторую половину 9-й главы «Что-то в роде первой любви».
а затем идет: «Глава 10-я. Музыка». Помещаем ее полностью в вариантах. (См. вариант № 10.) После этого идет: «Глава 11-я 261 261 Первоначально было написано «12», но потом переделано на «11».
Любочка», близкая по тексту соответствующему месту II ред. Помещаем полностью в вариантах и эту главу. (См. вариант № 11.)
XII глава «Гриша».В I ред. этой главе соответствуют 44 — 49 стр., дающие более пространный текст, чем текст IV ред.
Во II ред. этой главе соответствует «Глава 10-я. Гриша» и «Глава 11-я. В чулане». Текст X главы близок к тексту XII главы IV ред., глава же XI гораздо пространнее излагает то, чтό изложено в последних двух абзацах XII главы IV ред. и, таким образом, ближе к соответствующему месту I ред.
В III ред. этой главе соответствуют также две главы: «Глава 12-я. 262 262 Было сначала написано: «13», но потом исправлено на «12».
Гриша» и «Глава 13-я. 263 263 Было сначала написано: «14», но потом исправлено на «13».
В Чулане». Обе главы очень близки по тексту к главам X и XIII ред. Перед XIII главой (III ред.) имеется помета рукой Толстого: «(Оставить место на 5 строк)», т. е. сократить всю главу до 5 строк, что почти буквально и было сделано в IV ред.
О работе над этой главой (в период работы над III ред.) имеются такие записи в дневнике под 1 апреля: «Писал главу о молитве , шло вяло... Писал, писал, наконец, стал замечать, что рассуждение о молитве имеет претензию на логичность и глубокость мыслей, а не последовательно. Решился покончить чем-нибудь, не вставая с места, и сейчас сжег половину — в повесть не помещу, но сохраню, как памятник».
Эта запись объясняет вышеприведенную помету в рукописи III ред.
XIII глава «Наталья Савишна».В I ред. нет соответствующего этой главе места.
Во II ред. этой главе соответствует «Глава 13-я. Наталья Савишна», очень близкая к ней по тексту. Здесь (во II ред.) место рождения Натальи Савишны не Хабаровка, а село Андреевское; отец ее кларнетист не Савва, а Савелий, хотя в заглавии главы стоит: «Савишна»; дедушка ссылает Нат. Сав. «в деревню Березовку». В конце главы:
Наталья Савишна скоро вернулась, держа въ рук ѣкорнетъ, сд ѣланный изъ красной бумаги, въ которомъ были дв ѣчерносливины и одна карамелька. Когда я посл ѣпоказалъ этотъ корнетъ мамаш ѣ, она узнала его и сказала, что онъ былъ съ ёлки, которую сд ѣлалъ для нее д ѣдушка, когда ей было 8 л ѣтъ.
Слов, начиная со слова «Когда», нет в других редакциях.
В III ред. этой главе соответствует очень близкая к ней но тексту «Глава 14-я. 264 264 Сначала было написано «15», но потом исправлено «14».
Наталья Савишна». Здесь уже «Хабаровка», кларнетист Савва, но еще есть название деревни «Березовка».
Глава XIV «Разлука».В I ред. этой главе соответствуют 49–51 страницы, дающие в зачаточном виде текст XIV главы IV ред.
Во II ред. этой главе соответствует «Глава 12-я Разлука». Здесь нет первых четырех абзацев IV ред.; в остальном текст II ред. близок к тексту IV ред.
В III ред. этой главе соответствует «Глава 15-я. 265 265 Сначала было написано «16», но потом исправлено «15».
Разлука», очень близкая по тексту к IV ред.
Глава XV «Детство».В I ред. только последней трети этой главы (начиная с абзаца: «После молитвы») соответствует 10-я страница, где лишь намечено то, что имеется в IV ред.
Во II ред. этой главе соответствует глава без номера: «Отступление. Детство. Глава». По тексту она близка к XV гл. IV ред.
В III ред. этой главе соответствует «Глава 16-я. 266 266 Сначала было написано «17», но потом исправлено «16».
Детство», очень близкая по тексту к IV ред.
Глава XVI «Стихи».В I ред. нет соответствующего этой главе места.
В II ред. этой главе соответствует «Глава 14. Стихи». При этом заглавии есть еще помета: «2-й день». По тексту она близка к XVI гл. IV ред., но между абзацам (IV ред.) «Бабушка была уже в зале» и следующим: «Когда стали подходить к кресту» здесь имеется: «Описание бабушки, ее жизни и страстной любви к maman», как помечено Толстым на полях. Помещаем это место в вариантах. (См. вариант № 12.) Кроме этого, после абзаца IV ред., в конце главы: «Коробочка, рисунок и стихи» во II ред. идет:
Съ этой минуты я поклялся никогда не писать стиховъ. Они поставили меня въ самое ужасное положеніе въ продолженіе 1/ 4часа и заставили меня написать ложь, лесть и подлость, за которыя сов ѣсть никогда не перестанетъ мучить меня.
Абзац IV ред.: «В эту минуту я тоже думал» здесь начинается так:
Въ эту минуту я тоже думалъ, что «лучше бы было головку», ч ѣмъ то, надъ ч ѣмъ я трудился. Въ тотъ вечеръ, какъ намъ объявили, что будутъ бабушкины имянины, и что нужно, чтобы каждый изъ насъ приготовилъ подарокъ, я думалъ о томъ, что пора бы перем ѣнить св ѣчку, которая догорала въ подсв ѣчник ѣ, «огарокъ и подарокъ это — стихи, подумалъ я, и я для бабушки напишу стихи». Поэтому я отв ѣчалъ, что знаю, что я поднесу бабушк ѣ, но не скажу.
Начиная со слов: «я думал о том» и кончая: «напишу стихи» нет в других редакциях.
Во II ред. нет указания (перед стихами Карла Ивановича) на то, что образцов для стихов рассказчик искал у Дмитриева и Державина, но после стихов Карла Ивановича идет:
Прежде, принимая за образецъ стихи изъ <���Кавказскаго пл ѣнника> печатныхъ книгъ, я вид ѣлъ ясно, что въ т ѣхъ, которые я придумывалъ, чего-то недоставало.
В III ред. этой главе соответствует «Глава 17-я. 267 267 Сначала было написано «18», но потом исправлено «17».
Стихи». При заглавии есть еще зачеркнутая помета: «<���Второй день>». Текст III ред. ближе к тексту IV ред., чем текст II ред. Здесь нет характеристики бабушки и других указанных отличий II ред. Вместо сочинений Дмитриева и Державина здесь названы Пушкин и Державин.
Глава XVII «Княгиня Корнакова».В I ред. нет соответствующего этой главе места.
Во II ред. этой главе соответствует «Глава 15-я. Княгиня Корнакова», но перед этой главой имеется глава без номера: «О свете», заключающая в себе рассуждение; о «злодеях» романов и характеристику князя Ивана Ивановича. Помещаем в вариантах первую часть этой главы (до характеристики кн. Ив. Ив.) (См. вариант № 13.) Глава XV II ред. начинается иначе, чем XVII IV ред. Помещаем это начало в вариантах. (См. вариант № 14.)
На странице, где находится начало XV главы, поверх написанного, имеются такие пометы:
Перем ѣнить описаніе бабушки — серьезная мина, привычки. Княгиню К[орнакову] — перем ѣнить. — А. А.,К[нязь] И[ванъ] И[вановичъ]. Краткой очеркъ жизни и характера. Кукурузовъ [—] Новосильцевъ — умной, потому что дурной. Алишк ѣева: дама съ Петерб[ургскимъ] р ѣзкимъ тономъ. — В. грустная, съ выплаканными глазами. Каратовъ. Саша В. баринъ съ перстнемъ Г. Г. И. <���Еще молодой челов ѣкъ род.>. Родственница — [ 1 неразобр. ] Образъ жизни б[абушк]и и мой. Князья — не злые люди, и описываю но большой св ѣтъ. Что такое по моему большой св ѣтъ, и что такое хорошій и дурной кругъ?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: