Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 16

Тут можно читать онлайн Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 16 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 16 краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 16 - описание и краткое содержание, автор Лев Толстой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Полное собрание сочинений. Том 16 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 16 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лев Толстой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эйхенбаум Б. М., «Лев Толстой». Книги первая и вторая — т. 16: || 23, 25, 58, 66, 73, 102, 105, 134, 136.

Эккартсгаузен Карл (1752—1803) — немецкий писатель-мистик — т. 15: 195.

Экмюльский принц (Prince d’Ekmuhl). См. Даву.

Эльба — остров в Средиземном море, место первой ссылки Наполеона I (с 3 мая 1814 г. по 26 февраля 1815 г.) — т. 15: 208, 209, 262.

Энгиенский герцог Луи Антуан Анри (1772—1804) — французский принц — т. 13: 72, 75, 76, 103, 170, 177, 181, 200, 206, 210, 212—218, 220, 659; т. 15: 322; т. 16: || 46, 49, 50, 105.

Эне — берейтор Александра I — т. 13: 532, 536, 663.

Энс — город в Верхней Австрии — т. 13: 100, 103, 333.

Энс — река в Австрии — т. 13: 322, 333; т. 16: || 69.

Эраст — герой повести Карамзина «Бедная Лиза». См. Карамзин Н. М.

Эрострат. См. Герострат.

Эртель Александр Иванович (1855—1908) — русский писатель — т. 16: || 33.

Эрфурт — город в Прусской Саксонии, в 1808—1814 гг. принадлежавший Франции; 27 сентября — 14 октября 1808 г. в Эрфурте происходило свидание Александра I и Фридриха Вильгельма III с Наполеоном I — т. 13: 26, 38, 151, 163, 168, 172, 671, 673, 679, 683, 686, 688, 711, 751; т. 14: 11, 28, 29, 225; т. 15: 207; т. 16: || 37, 62, 65, 74, 80.

Эссен Иван Иванович (Эссен 1-й, 1759—1813) — русский генерал, в 1805 — командир корпуса, расположенного у Гродно и Брест-Литовска — т. 13: 106, 109; т. 16: || 40.

Эттенгейм («Етенгейм») — город в Баденском герцогстве — т. 13: 72, 76, 200, 212, 213.

Эфес — древнегреческий город в Малой Азии, знаменитый своим храмом Артемиды, сожженным, по сказанию, Геростратом (см.) — т. 13: 528.

Эцельсдорф — деревня в Австрии, близ Шенграбена — т. 13: 380, 395; т. 15: 335.

Юлий Гай Цезарь (100—44 гг. до н. э.) — государственный деятель древнего Рима, полководец и писатель — т. 13: 226, 227, 315, 342; т. 15: 230.

— «Commentarii» («Записки») — т. 13: 226, 227; т. 15: 230.

Юльнер — французский полковник, командовавший цепью передовых постов наполеоновских войск, вторгшихся в Россию в 1812 г.; встретил первый А. Д. Балашова, ехавшего к Наполеону I с письмом от Александра I — т. 14: 22.

Юм Давид (1711—1776) — буржуазный историк, экономист и философ (субъективный идеалист) — т. 15: 224, 226, 243, 297.

Юнг-Штиллинг Иоганн Генрих (Jung-Stilling, 1740—1817) — немецкий мистик — т. 13: 601, 687.

Юпитер — верховный бог в римской мифологии — т. 16: || 65.

Юрбург («Юнсбург») — местечко Виленской губ., в 10 км. от прусской границы — т. 13: 638, 641.

Юркевич Памфил Данилович (1827—1874) — профессор Московского университета, философ-идеалист — т. 16: || 125, 129.

Юрковский — русский генерал, участник войн с Наполеоном I; в 1806—1807 гг. — полковник — т. 13: 32.

Юрьев Сергей Андреевич (1821—1888) — литературный и театральный деятель, писатель, переводчик; основатель журнала «Русская мысль» — т. 16: || 125.

Юсупова дом в Москве, в Харитоньевском пер. — т. 14: 372.

Яковлев Иван Алексеевич (1767—1846) — отец А. И. Герцена — т. 15: 50, 94, 171.

ЯП. См. Ясная Поляна.

Япония — т. 14: 111, 336.

Яр — ресторан в Москве — т. 13: 579, 588.

Ярославль — т. 13: 42, 43; т. 14: 286, 376 , 382; т. 15: 17, 21, 145, 148, 151, 162, 197, т. 16: || 122, 128.

Ясная Поляна (ЯП) — т. 16: || 3, 25, 58, 62, 77, 81, 98, 103, 104, 107, 108, 115, 119, 129, 130, 141—145.

«Ясная Поляна» — книжки, приложение к журналу «Ясная Поляна» — т. 16: || 21.

Яуза — река — т. 14: 292, 390.

«Adèle de Sénange» — роман французской писательницы Суза, См. Суза А. М. Э.

Baroche Jaquelin — т. 13: 217.

Beauharnais Joséphine. См. Бoгaрне Жозефина.

Beausset. См. Боссе Л. Ф. Ж.

Bernhardі Т. См. Бернгарди T.

Boileau. См. Буало H.

Cartouche. См. Картуш.

de Chambraу, «Histoire de l'ex pédition de Russie» — т. 16: || 144.

Chevreuse — т. 13: 217.

Choiseul — т. 13: 217.

Condé. См. Конде.

«Contrat social» («Общественный договор») — сочинение Руссо. См. Руссо Ж. Ж.

«Corinne» («Коринна») — роман французской писательницы Сталь. См. Сталь A. Л Ж.

Corneille. См. Корнель П.

Dumas Al. См. Дюма А.

Duport. См. Дюпор Л.

Elisabeth (Елизавета Филиппина Мария Елена, 1764—1794) — сестра французского короля Людовика XVI, казненная во время французской буржуазной революции XVIII в. — т. 13: 218.

«L’Empire ou dix ans sous Napoléon par un ancien chambellan», tt. I—III, Ch. Allardine, libr., Paris, 1836 — т. 16: || 144.

Erckmann-Chatrian, «Le conscrit de 1813. — Waterloo. — Madame Thérese ou les volontaires de 92» — т. 16: || 144.

— «Histoire d’un conscrit de 1813» — т. 16: || 144.

Erendorf. См. Эберсдорф.

Fain (Фен Агатон Жан Франсуа, 1778—1837) — секретарь и историк Наполеона I — т. 15: 50, 169; т. 16: || 122, 144.

— «Manuscrit de mil huit cent douze, contenant le précis des événements de cette année, pour servir à l’histoire de l’empereur Napoléon» — т. 16: || 144.

Faubourg St. Germain (Сен-Жерменское предместье) — аристократический квартал в Париже, на левом берегу Сены — т. 13: 215, 220.

Foy, le général, «Histoire de la guerre de la Péninsule sous Napoléon, précédée d’un tableau politique et militaire des puissances belligérantes» — т. 16: || 144.

Genlis de. См. Жанлис C. Ф.

Georges (Жорж Маргерит Жозефин) — сценическое имя французской актрисы Веймер (1787—1867) — т. 13: 210, 212—216, 736, 843, 844, 847, 848.

«Gott und die Bajadere» («Бог и баядерка») — баллада Гёте. См. Гёте И. В.

Gourgaud, le général, «Napoléon et la Grande-Armée eu Roussie ou Examen critique de l’ouvrage de M. le comte Ph. de Ségur» — т. 16: || 144.

Héloïse (Элоиза) — героиня романа Руссо «Nouvelle Héloïse» («Новая Элоиза»). См. Руссо Ж. Ж.

Hénissienne Louise. См. Гениссиен, Л.

«Ich weiss nicht was mir fehlet, Ich sterb aus Ungeduld» («Не знаю, что мне нужно, я умираю от нетерпенья») — немецкая песенка — т. 13: 496.

Jerome. См. Бонапарт Жером.

«Joconde» — комическая опера французского композитора Луи Эммануила Жадена (1768—1853) — т. 13: 173, 240, 297, 318.

Labaume, Eugène, «Relation circonstanciée de la campagne de Russie en 1812, ornée des plans de la bataille de la Moskwa, du combat de Malojaroslavetz et d’un état sommaire des forces de l’armée française pendant cette campagne», 3-ème édit., Paris, 1814 — т. 16: || 144.

Lanfrey. См. Ланфре Пьер.

Las Cases. См. Ласказ.

Legrand — т. 14: 88.

Lemarrois. См. Лемарруа Ж. Л. Ф.

Le roi de Naples. См. Мюрат.

Le roi de Rome. См. Наполеон II.

Maistre Joseph. См. Местр Жозеф де.

«Mémorial de Sainte Hélène» («Дневник на острове св. Елены»). См. Ласказ.

de Méneval le baron, «Napoléon et Marie Louise» — т. 16: || 144.

Montesquieu. См. Монтескье.

Napoléon. См. Наполеон I.

«Nouvelle Héloïse» («Новая Элоиза») — роман Руссо. См. Руссо Ж. Ж.

Novosilzoff. См. Новосильцов Н. Н.

O’Meara, «Napoléon in exile or a voice from St. Hélène», London, 1822 (O’Meapa, «Наполеон в изгнании, или голос со св. Елены») — т. 16: || 33.

Paesiello. См. Паэзиелло Д.

Prince d’Ekmuhl. См. Даву.

Raguse. См. Мармон.

Rambouillet. См. Рамбулье.

Racine. См. Расин Ж. Б.

Rapp. См. Рапп Ж.

Redcliff. См. Радклиф А.

«Revue des deux Mondes» — французский журнал (основан в 1829 г.) — т. 13: 44.

Rohan Rochefort Charlotte de — французская принцесса — т. 13: 213.

Rousseau. См. Руссо Ж. Ж.

Roustan. См. Рустан.

de Ségur le comte, «Histoire de Napoléon et de la Grande-Armée pendant l’année 1812» — т. 16: || 145.

— «Histoire universelle ancienne et moderne» — т. 16: || 145.

Smitt. См. Шмит Г.

Souza de. См. Суза А. М. Э.

Staël de. См. Сталь А. Л. Ж.

Talma. См. Тальма.

Thiers. См. Тьер Л. А.

Voltaire. См. Вольтер Ф. М. А.

СОДЕРЖАНИЕ (из 16-го тома Полного собрания сочинений Л. Н. Толстого)

Предисловие... 3

Несколько слов по поводу книги «Война и мир»... 7

КОММЕНТАРИИ

Э. Е. Зайденшнур

История писания и печатания «Войны и мира»... 19

Список книг, которыми пользовался Л. Н. Толстой во время писания «Войны и мира» ... 141

Н. С. Родионов

Описание рукописей и корректур, относящихся к «Войне и миру» 146

Указатель собственных имен (Составлен 3. Н. Ивановой) 212

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лев Толстой читать все книги автора по порядку

Лев Толстой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 16 отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 16, автор: Лев Толстой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x