Михаил Садовяну - М. Садовяну. Рассказы. Митря Кокор. Л. Ребряну. Восстание

Тут можно читать онлайн Михаил Садовяну - М. Садовяну. Рассказы. Митря Кокор. Л. Ребряну. Восстание - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство Художественная литература, год 1976. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    М. Садовяну. Рассказы. Митря Кокор. Л. Ребряну. Восстание
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Художественная литература
  • Год:
    1976
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Садовяну - М. Садовяну. Рассказы. Митря Кокор. Л. Ребряну. Восстание краткое содержание

М. Садовяну. Рассказы. Митря Кокор. Л. Ребряну. Восстание - описание и краткое содержание, автор Михаил Садовяну, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ливиу Ребяну и Михаил Садовяну — два различных художественных темперамента, два совершенно не похожих друг на друга писателя.

Л. Ребяну главным образом эпик, М. Садовяну в основе своей лирик. И вместе с тем, несмотря на все различие их творческих индивидуальностей, они два крупнейших представителя реалистического направления в румынской литературе XX века и неразрывно связаны между собой пристальным вниманием к судьбе родного народа, кровной заинтересованностью в положении крестьянина-труженика.

В издание вошли рассказы М. Садовяну и его повесть "Митря Кокор" (1949), обошедшая буквально весь мир, переведенная на десятки языков, принесшая автору высокую награду — "Золотую медаль мира". А также роман Л. Ребряну "Восстание"(1932).

Вступительная статья и примечания Ю. Кожевникова

Иллюстрации П. Пинкисевича

М. Садовяну. Рассказы. Митря Кокор. Л. Ребряну. Восстание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

М. Садовяну. Рассказы. Митря Кокор. Л. Ребряну. Восстание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Садовяну
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну ладно, идите в купе, осталось всего три минуты! — предупредил Пределяну.

— Надеюсь, вы снова наведаетесь ко мне в Амару, — обратился Григоре к Титу.

— Всегда буду рад, если примете! — ответил тот, окидывая ласковым взглядом и его и Ольгу.

Поезд тронулся плавно, почти незаметно. Высунувшись из окошка, Ольга и Григоре улыбались оставшимся на перроне, повторяя, как рефрен:

— До свидания!.. До свидания!.. До свидания!..

Голоса смешивались, сливались, растворяясь в нарастающем гуле мира…

Примечания 1 Mihail Sadoveanu Evocâri Buc E S P L A 1954 p 17 - фото 19

Примечания

1

Mihail Sadoveanu. Evocâri. Buc., E. S. P. L. A., 1954, p. 17,

2

Valeriu Ciobanu. Poporanismul. Buc., 1946, p. 183.

3

Г. П. Данилевский. Сочинения, т. 23. СПб., 1901, с. 191.

4

S. Popescu. Mos Gheorghe la expozitie. Buc., E. S. P. L. A., 1950, p. 93.

5

Ион Лука Караджале. Избранные произведения. М., Гослитиздат, 1961, с. 165–166.

6

Augustin Z. N. Pop. Trei scrisori autobiografice. — «Tînarul scriitor», 1957, № 8.

7

Mihail Sadoveanu. Opere, v. 6. Buc., E. S. P. L. A., 1954–1960, p. 203.

8

G. Ibrăileanu. Pagini critice, v. I. Buc., E. S. P. L. A., p. 243.

9

Mihail Sadoveanu. Opere, v. 7, p. 198.

10

Tam же, c. 194.

11

Tam же, c. 206.

12

Там жe, t. 6, c. 176–177.

13

Tam же, c. 285.

14

Михаил Садовяну. По Серету мельница плыла. М., Гослитиздат, 1954, с. 263.

15

Ну, Гогу, если ты это говоришь серьезно, то ты больше чем смешон! (франц.).

16

Ты сошел с ума, любимый! (франц.).

17

Ах, здесь действительно очень изысканно, настоящий Париж! (франц.).

18

«Парижская жизнь» (франц.).

19

Дорогой (франц.).

Комментарии

1

МИХАИЛ САДОВЯНУ

КОЗМА РЭКОАРЕ (COZMA RĂCOARE)

Рассказ отражает увлечение Садовяну фольклором, особенно гайдуцкими балладами. Новелла впервые была опубликована в 1902 г. в журнале «Ревиста модернэ». На русском языке впервые напечатана в 1957 г., в сборнике: Михаил Садовяну. Избранные произведения. ГИХЛ.

2

Стр. 23. Милков — река, по которой проходила граница между Мунтенией и Молдовой.

3

Стр. 24. Водэ — народное сокращение титула воеводы (господаря, князя), как именовались правители в Дунайских княжествах.

4

КАВАЛЕРИСТ (CĂLARAŞUL)

Сюжет связан с русско-турецкой войной 1877–1878 гг., в которой принимали участие и румынские войска. Рассказ впервые опубликован в 1904 г., в журнале «Сэмэнэторул». Вошел в сборник «Рассказы о войне» (1905). На русском языке опубликован в 1957 г., в книге: Михаил Садовяну. Избранные произведения. ГИХЛ.

5

Стр. 31. Осман-паша — командующий турецкими войсками во время войны 1877–1878 гг.

6

Стр. 32. Рошиор — гусар (рум.).

7

ЛЕС (C О D R U L)

Рассказ впервые напечатан в журнале «Виаца ромыняскэ», в 1906 г. Вошел в сборник «Давняя история» (1908). На русском языке впервые напечатан в книге: Михаил Садовяну. Избранные произведения. ГИХЛ, 1957.

8

Стр. 36. Фэлчь — множественное число от фалкэ, старой меры площади, равной 14 322 кв. м. (рум.).

9

Стр. 39. Бучум — народный музыкальный духовой инструмент — длинный пастуший рог (рум.).

10

Стр. 40. Леле — обращение к женщине, старшей по возрасту, или к старшей сестре (рум.).

11

ШЕСТЬСОТ ЛЕЙ (SASE SUTE DE LEI)

Рассказ впервые напечатан в журнале «Виада ромыняскэ», в 1911 г. Вошел в сборник «Подстрекатель» (1912). На русском языке впервые опубликован в сборнике: Михаил Садовяну. Место, где ничего не произошло… ГИХЛ, 1963.

12

ВЭЛИНАШЕВ ОМУТ (BULBOANA LUI VALINĂŞ)

Новелла впервые опубликована в 1920 г. Вошла в сборник «Голубой аист» (1921). На русском языке опубликована в сборнике: Михаил Садовяну. По Серету мельница плывет. Боярский грех. Кроты. Вэлинашев омут. ГИХЛ, 1954.

13

Стр. 56. Катринца — домотканая юбка (рум.).

14

Стр. 60. Хора — народный танец и место, где происходят танцы (рум.).

15

НА ПОСТОЯЛОМ ДВОРЕ АНКУЦЫ (HANUL ANCUTEI)

Постоялый двор Анкуцы действительно существовавшее подворье на большом торговом тракте, пересекавшем Молдову с севера на юг. Ныне восстановлен как исторический памятник. Цикл рассказов впервые был опубликован в 1928 г. На русском языке впервые напечатан в сборнике: Михаил Садовяну. Избранные произведения. ГИХЛ, 1957.

16

Стр. 80. Цара-де-Жос — равнинные, южные районы старой Молдовы.

17

Муст — молодое, неперебродившее вино (рум.).

18

Стр. 81. Чахлэу ,Халэукэ — горные вершины в Карпатах.

19

Рэзеш — мелкий землевладелец-крестьянин (рум.).

20

Михай (Михалаке) Стурдза — господарь, правивший Молдовой с 1834 по 1849 г.

21

Стр. 82. Цара-де-Сус — горные районы северной Молдовы.

22

Стр. 89. Диван — высший государственный совет при господарях в Молдове.

23

Ворник — придворный чин в Дунайских княжествах (рум.).

24

Туфекчи-баши — начальник придворной стражи (турецк.).

25

Стр. 100. Мазылская конница — нерегулярная конница в старой Молдове, набиравшаяся из мелкопоместных, не состоявших на службе бояр — мазылов. Капитан мазылов в мирное время обычно выполнял различные административные функции.

26

Стр. 118. Аджия — полицейское управление в Дунайских княжествах (турецк.).

27

Стр. 122. Рарэу — гора в Карпатах.

28

ТАМОЖНЯ НА КЛАДБИЩЕ ЭЮБ (VAMA DE LA EYUB)

Рассказ опубликован в сборнике «Восточные фантазии» (1946), на русском языке впервые напечатан в сборнике «Современные румынские повести и новеллы».

29

Стр. 154. Великая Порта , или Блестящая Порта — Оттоманская империя.

30

Стр. 156. Дауд . — Имеется в виду библейский царь Давид.

31

МИТРЯ КОКОР (MITREA COCOR)

Повесть впервые опубликована в 1949 г. В 1950 г. Всемирный Совет Мира наградил автора за эту повесть «Золотой медалью мира». На русском языке впервые опубликована в 1950 г.

32

Стр. 161. Малу Сурпат — обвалившийся берег (рум.).

33

Стр. 162. Лунгу — длинный (рум.).

34

Скурта — коротышка (рум.).

35

Стр. 162. Кокор — журавль (рум.).

36

Стр. 166. Цуйка — фруктовая водка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Садовяну читать все книги автора по порядку

Михаил Садовяну - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




М. Садовяну. Рассказы. Митря Кокор. Л. Ребряну. Восстание отзывы


Отзывы читателей о книге М. Садовяну. Рассказы. Митря Кокор. Л. Ребряну. Восстание, автор: Михаил Садовяну. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x