Ханс-Улав Тюволд - Хорошие собаки до Южного полюса не добираются [litres]
- Название:Хорошие собаки до Южного полюса не добираются [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Фантом
- Год:2021
- ISBN:978-5-86471-876-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ханс-Улав Тюволд - Хорошие собаки до Южного полюса не добираются [litres] краткое содержание
Хорошие собаки до Южного полюса не добираются [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Автобус останавливался, выплевывал людей, ехал дальше, снова останавливался и выплевывал людей, и снова, пока мы с фру Торкильдсен не остались там единственными пассажирами. Наконец фру Торкильдсен объявила:
– Вот и наша остановка!
– Наша? – не понял я.
– Мы выходим, – пояснила фру Торкильдсен.
Мы вышли из автобуса – я, фру Торкильдсен и сумка на колесиках – и куда-то двинулись, обдуваемые ветром с моря, который на поверку оказался страшнее, чем я себе представлял. Я вспомнил слова Майора о том, что я создан для охоты на уток. Может, и так, но не в такую погоду.
Тем не менее целью нашей поездки в этот день было не лежащее перед нами вспененное море, а здоровенное здание, вообще не похожее на здание. Покатая островерхая крыша вырастала прямо из земли и впивалась в небо над нами. Мне от этого вида стало как-то не по себе, но почему именно, я сказать не мог. Просто-напросто плохая энергетика, вот и все.
– А с собаками-то сюда пускают? – поинтересовался я.
Фру Торкильдсен не ответила – она молча свернула на ведущую к входу тропинку и не спеша зашагала вперед. Сумка на колесиках поскрипывала, скрип-скрип, и совсем скоро я увидел висящую на стеклянной двери картинку:

– Нам сюда нельзя, – сказал я почти испуганно.
– Не городи ерунды, – бросила фру Торкильдсен.
Она, похоже, не заметила этой отвратительной картинки. Та фру Торкильдсен, которую я знаю, ни за что не вошла бы в дверь с такой табличкой, однако если уж она проделала такой долгий путь, то будет странно останавливаться только из-за меня. Я искал выход из положения.
– Я лучше тут подожду – свежим воздухом подышу, – предложил я и попытался сострить: – Погода сегодня такая, что хороший хозяин непременно собаку на улицу выгонит. Вы меня привяжите вот к тому забору, и я спокойно и мирно дождусь вас, пока вы туда сходите и… А кстати, вы зачем сюда приехали?
Фру Торкильдсен меня по-прежнему не слушала и тянула за собой вместе с сумкой на колесиках. Мне сделалось неловко: я попал на территорию, где – и я это знал – мне не рады, и будь у меня возможность стать невидимкой, ни одна живая душа обо мне не догадалась бы.
Мы подошли к стойке, за которой сидел мужчина – относительно молодой, но почему-то без шерсти на голове. Пахло от него лимоном, и коноплей, и тем же самым, что росло у Майора внутри. Фру Торкильдсен улыбнулась – любезно, как она одна умеет, поздоровалась и попросила билет со скидкой для пенсионеров.
– К сожалению, с собаками сюда заходить не разрешается. Приношу свои извинения, – сказал мужчина.
Обидное содержание этой фразы настолько шло вразрез с вежливым тоном, что мне сделалось еще более неловко.
– Вот видите, – сказал я фру Торкильдсен, отчасти укоризненно, – к тому же он извинился. По-моему, вам лучше смириться с этим, фру Торкильдсен.
– Но это собака-поводырь, – сказала фру Торкильдсен мужчине за стойкой.
– Поводырь? – переспросил он, а затем встал, перегнулся через стойку и посмотрел на меня. Я же готов был сквозь землю от стыда провалиться. Какого поведения от меня ожидали, я не знал, поэтому слегка вильнул хвостом, медленно и осторожно.
Но едва хвост у меня дернулся, как я подумал, что это, наверное, непрофессионально, что собаки-поводыри, возможно, хвостом не виляют – по крайней мере, на работе, поэтому вилять я тотчас же перестал и от этого почувствовал себя еще глупее. Мужчина долго разглядывал меня, после чего перевел взгляд на фру Торкильдсен. – Вы слабовидящая? – поинтересовался он.
Фру Торкильдсен рассмеялась:
– Вовсе нет. Думаю, из Шлёпика вышел бы довольно скверный поводырь для слепых, и тем не менее эта собака – мой поводырь. Она чувствует, когда я заболеваю, поэтому без нее мне бывает очень плохо, – сказала она.
Вообще я терпеть не могу, когда меня называют «она», но хоть меня и забраковали как поводыря для незрячих, обрадовался, услышав ее слова. В то же время я слегка удивился, когда меня окрестили собакой-поводырем. Могла бы и раньше мне это сказать.
– Ну что ж, – заговорил мужчина за стойкой, помолчав, – сегодня у нас тут спокойно… Но с поводка ее не спускайте.
– Огромное спасибо, – поблагодарила фру Торкильдсен, – очень любезно с вашей стороны. Шлёпик так этого ждал.
Фру Торкильдсен стояла перед ним и врала прямо в глаза. Если бы не выходка с мусорщиком, я и не поверил бы, что так бывает. Я пробурчал слова благодарности и попытался бежать так, как бегают собаки-поводыри. Однако, поскольку я был привязан к сумке на колесиках, получилось у меня средне. К счастью, сумку эту фру Торкильдсен оставила сбоку от стойки – теперь уже ничего не требовала, а вежливо спросила, можно ли оставить там сумку.
– Под вашу ответственность, – ответил мужчина за стойкой.
Я до сих пор иногда гадаю, что же это значит.
Фру Торкильдсен взяла мой поводок, и изображать собаку-поводыря мне сразу стало проще. Я лез из кожи от старания и важно вышагивал, ведя фру Торкильдсен в странное помещение, которое моему носу пока ничего внятного не сказало. Всего-то свежевымытый пол с остатками моющего средства, а этого довольно мало. Такое где угодно бывает, вот только, как выяснилось, это место – это вам далеко не «где угодно».
Сперва мне почудилось, будто потолок там высокий, но нет – он, красный и тяжелый, нависал до самого пола, а в полу, в самом центре комнаты, была яма, чтобы потолок уходил под пол. Странная конструкция, да и само место какое-то непостоянное. Я потянул фру Торкильдсен вперед, готовый к тому, что мне за это влетит, но не успела она дернуть за поводок, как я резко затормозил. Перед нами, всего в нескольких метрах, стоял белый медведь. Да-да, белый медведь. Здоровенный громила с когтями, и зубами, и смертью в глазах.
Ясное дело, я до смерти перепугался и уже намылился рвануть прочь из этого нелепого дурдома – да лапы моей тут больше не будет, – однако фру Торкильдсен сохраняла прежнее хладнокровие. Ее маленькое сердце уверенно стучало, и голосом, каким разговаривала дома, в гостиной, завернувшись в плед и налив себе стаканчик, она проговорила:
– Ну надо же, какой ужасный белый мишка! Видишь, Шлёпик? Будь он живой, непременно сожрал бы тебя на завтрак.
Она двинулась к белому медведю, и у меня не оставалось иного выхода, кроме как последовать за ней. «Будь он живой»? А если он не живой, то какой же, интересно знать? Прежде я с белыми медведями дела не имел, поэтому знатоком меня не назовешь, и тем не менее медведь стоял перед нами и скалил зубы – по-моему, мертвым медведям это несвойственно.
– Что с ним такое? – спросил я.
– Это чучело, – ответила фру Торкильдсен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: