Роберт Уоррен - Воинство ангелов
- Название:Воинство ангелов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Б.С.Г.-ПРЕСС
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:5-93381-059-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Уоррен - Воинство ангелов краткое содержание
Воинство ангелов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но и тут причин было много. Отдавая мне должное, следует признать, что во мне зашевелилась жалость, пробудилось желание протянуть руку и коснуться этого красивого, мужественного и белого, как мрамор, лица, такого неподвижного сейчас на своей подушке, лица с плотно сомкнутыми глазами — коснуться и исцелить. Но даже и в этом желании, как я теперь понимаю, была другая сторона: не только исцелить, но и исцелиться, тем самым получив свободу.
Ну а что же случилось с решимостью моей укрыться в повседневности, раствориться в белесых серых буднях, обрести свободу, утратив имя?
Ничего не случилось, потому что и эта решимость оставалась во мне: Тобайес больной, Тобайес раненый, изувеченный, и я склоняюсь над ним, день за днем, ночь за ночью, даруя ему жизнь, и жить ли ему или умереть, зависит от моей преданности — да, это не кошмар, а избавление от кошмара. Я создам убежище, вырою глубокую пещеру, где можно скрыться, я отнесу в эту пещеру его белое, как мрамор, бесчувственное тело и вылечу его, тем самым привязав к себе на всю жизнь невидимыми путами любви. Во всепоглощающей этой преданности я обрету наконец силу и свободу, а может быть, и отомщу ему или судьбе за то, что они не смогли все-таки дать мне эту свободу.
Тобайес болел долго. Его жестоко избили, а вдобавок дважды ударили ножом. Лишь через два дня после моего возвращения, когда я стала дежурить возле него, то есть целую неделю спустя после его ранения, он впервые пришел в себя. Когда сознание вернулось к нему, он, хоть я и сидела у его изголовья, держа его за руку, поначалу не узнал меня. У меня даже появилась страшная мысль, что он ослеп — ведь один из ударов пришелся как раз по голове, — и подумав так, я тайно и смутно, как промелькнувший в водной глуби рыбий силуэт, вдруг ощутила радость свершившейся мести: ведь теперь мне придется стать ему вечным поводырем!
Но в следующую же секунду в глазах его зажглось узнавание, лицо тронула еле заметная улыбка, и, склонившись к нему, я увидела, как губы его беззвучно пытаются выговорить мое имя: Мэнти . И увидев эти его беззвучные и безуспешные потуги, которые тем не менее были моим именем, были мною, лучшей, чистейшей моей частью, я залилась слезами радости.
Прошел еще месяц, и наступил сентябрь, когда Тобайеса разрешили перевезти из лазарета. Жара все еще стояла несусветная, и под этим предлогом я забрала его в верховья, в Батон-Руж, на плантацию, купленную северянином, поклонником Тобайеса, искренне восхищавшимся его мужеством и очень кстати пригласившим нас погостить. Собственный наш дом я к тому времени давно уж ликвидировала, прекратив аренду и переселившись в гостиницу. Слугам я на прощанье выделила приличную сумму денег, и они бесследно погрузились в пучину независимого существования, унося с собой все, что знали и думали обо мне. Что же до врачей в лазарете, для них я выдумала какую-то подходящую историю, устроившую всех своей запутанностью и сомнительностью.
На плантации Хартвела мы прожили почти всю осень. Тобайес поправлялся, но, несмотря на попытки скрыть это, страдал от приступов ипохондрии, которую испытывал даже сидя на красивой веранде и наслаждаясь видом идеально подстриженного газона и убегавшей вдаль аллеи элегантных, поросших мхом виргинских дубов, в тени которых там и сям виднелись мраморные статуи богов и богинь — извечные символы величия, плодовитости и любви, любуясь ясным и чистым багрянцем осени, казавшейся вечной и непреходящей в мире, счастливо избежавшем превратностей времени и суетливой невнятицы истории.
По субботам местные негры, жившие в аккуратных кирпичных домиках, выкрашенных в белый цвет, как и большой дом, собирались попеть. В одну из суббот Тобайес лег раньше обычного, и я села почитать ему вслух, но мысли его, казалось, витали далеко. До нас доносилось пение негров.
— Черт побери, — неожиданно прервал мое монотонное чтение Тобайес, — с чего это они так распелись?
— Тебе это мешает слушать? — спросила я.
— Нет, — ответил он, и я продолжила чтение.
Но вскоре он опять прервал меня.
— Что ж, — сказал он, — по крайней мере, он им деньги платит.
— Ты про мистера Хартвела?
— Про кого же еще? — раздраженно заметил Тобайес и добавил: — Хартвел… если так дело пойдет, то лет через пять он самым настоящим демократом заделается.
Пение стало глуше. Я опять принялась за чтение. Потом я услышала первый порыв ветра. Луна скрылась за тучей, и я мысленно представила себе тучи, плывущие одна за другой, застящие лунный свет; потом упали первые капли дождя, пение замолкло, певцы разбежались, спрятались. Дождь хлынул по-настоящему.
Неожиданно Тобайес сказал:
— Надо уезжать. Хочется уехать прочь из этих мест.
— Да, дорогой, — сказала я.
Я долго ждала этого момента. Единственное, чего я боялась, ожидая, это то, что Тобайесу захочется вернуться в Массачусетс. Если раньше я мечтала о Новой Англии, о том, чтобы жить в чистеньком аккуратном университетском городке, гулять по вечерам под звездами по хрусткому снежку, опираясь на руку Тобайеса, брести под вязами, под сплетением ветвей, убегать в безлюдье, оставив позади огни городка, то теперь меня перестала привлекать эта картина, ибо, отвергая мою прежнюю жизнь и то место, где я прежде жила, будучи той, кем я была раньше, я отвергала и старого остроносого Леонидаса Сиерса, ибо чувствовала инстинктивно, что, попади Тобайес в его орбиту — здоровый ли, больной ли — он перестанет принадлежать мне, а значит, и я перестану быть собой и никогда уже не испытаю свободы.
Старик написал Тобайесу, предлагая ему вернуться домой, «к исполнению своих обязанностей в этом средоточии власти и используя ту малую толику власти, которую я с Божьей помощью приобрел, что позволит и тебе с пользой послужить Добродетели и Справедливости. Ибо здесь ты менее будешь зависеть от превратностей фортуны и каждое твое движение или действие возымеет эффект более мощный».
Тобайес прочитал мне это письмо, пришедшее несколько дней назад. Он ничего не сказал мне, и я тоже ничего не сказала. Письмо лежало на столе, испуская флюиды молчания.
— Хочется уехать прочь из этого места! — вскричал Тобайес и попросил меня принести перо и чернила.
Приподнявшись на подушках, он написал письмо, запечатал его и положил на прикроватный столик. И соскользнул вниз, неожиданно побледневший, измученный, сделав слабый жест со словами:
— Милая, я так устал…
Естественно, приставать к нему с расспросами я не могла. Я лишь прикрыла лампу и, приготовившись ко сну, легла на диван в его комнате, чтобы слышать каждое его движение.
Наутро он объявил, что в Новую Англию мы не вернемся.
— Да, дорогой, — только и сказала я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: